Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 199 User online

 1 in /
 198 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'Zurückziehen'Translate 'Zurückziehen'
DeutschEnglish
12 Ergebnisse12 results
Zurückziehen {n} (aus dem Markt)offtake
zurückziehen {vt}
   zurückziehend
   zurückgezogen
   zieht zurück
   zog zurück
to backtrack
   backtracking
   backtracked
   backtracks
   backtracked
zurückziehento retrieve
Penisvorhaut {f}; Vorhaut {f}; Präputium {n} [anat.]
   die Vorhaut zurückziehen
penis foreskin; foreskin; prepuce
   to pull back the foreskin
Zurückziehen {n} in die eigene Wohnungcocooning
aussteigen {vi}; sich zurückziehen {vr}; davonlaufen {vt} [übtr.] (aus); einen Rückzieher machen
   aussteigend; sich zurückziehend; davonlaufend; einen Rückzieher machend
   ausgestiegen; sich zurückgezogen; davongelaufen; einen Rückzieher gemacht
   aus einer Sache aussteigen
   aus der Kernenergie aussteigen
to back out (of)
   backing out
   backed out
   to back out of sth.
   to back out of the nuclear energy program
pensionieren; sich zurückziehen
   pensioniert; zieht sich zurück
   pensionierte; zog sich zurück
to retire
   retires
   retired
etw. zurückziehen; etw. wegnehmen; etw. einziehen; (jdm.) etw. entziehen {vt}
   zurückziehend; wegnehmend; einziehend; entziehend
   zurückgezogen; weggenommen; eingezogen; entzogen
   er/sie zieht zurück
   ich/er/sie zog zurück
   er/sie hat/hatte zurückgezogen
   ich/er/sie zöge zurück
   etw. vom Markt nehmen
   seine Kandidatur zurückziehen
   sein Versprechen zurücknehmen
   etw. außer Dienst nehmen/stellen; aus dem Verkehr ziehen
   Banknoten einziehen
   Münzen außer Umlauf setzen; Münzen aus dem Verkehr ziehen
   Ich muss Sie allen Ernstes ersuchen, diese Bemerkung zurückzunehmen.
   Die Genehmigung des Marches wurde in letzter Minute zurückgezogen.
   Die Erlaubnis, einer Nebenbeschäftigung nachzugehen, wurde ihm entzogen.
to withdraw {withdrew; withdrawn} sth. (from sb.)
   withdrawing
   withdrawn
   he/she withdraws
   I/he/she withdrew
   he/she has/had withdrawn
   I/he/she would withdraw
   to withdraw sth. from the market
   to withdraw one's candidature
   to withdraw one's promise
   to withdraw sth. from service
   to withdraw banknotes from circulation
   to withdraw coins from circulation
   I must ask you, in all seriousness, to withdraw that remark.
   Permission for the march was withdrawn at the last minute
   Permission to engage in secondary employment was withdrawn from him.
zurückziehen; einfahren {vt}
   zurückziehend; einfahrend
   zurückgezogen; eingefahren
   zieht zurück; fährt ein
   zog zurück; fuhr ein
to retract
   retracting
   retracted
   retracts
   retracted
sich zurückziehen {vr} (von, aus)
   sich zurückziehend
   sich zurückgezogen
to back away (from); to drop off
   backing away; dropping off
   backed away; dropped off
sich zurückziehen (von); zurücktreten (von); ausscheiden; austreten (aus); sich absetzen [mil.] {vi}
   sich zurückziehend; zurücktretend; ausscheidend; austretend; sich absetzend
   sich zurückgezogen; zurückgetreten; ausgeschieden; ausgetreten; sich abgesetzt
   sich aus dem Geschäft(sleben) zurückziehen
   von einem Vertrag zurücktreten
   als Teilhaber ausscheiden
   von einem Kauf zurücktreten
   die Rechtsvertretung zurücklegen
to withdraw (from sth.)
   withdrawing
   withdrawn
   to withdraw from business
   to withdraw from a contract
   to withdraw from a partnership
   to withdraw from a purchase
   to withdraw from representing
Er bat, sich zurückziehen zu dürfen.He asked to be allowed to withdraw.
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de