Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 770 User online

 770 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'Drinking'Translate 'Drinking'
DeutschEnglish
35 Ergebnisse35 results
Alkoholproblem {n}
   Alkoholprobleme {pl}
drinking problem
   drinking problems
Gewinnung {f}
   Gewinnung einer Substanz aus einem natürlichen Rohstoff
   zur Gewinnung von Trinkwasser/Öl/Gas/Rauschgift
production
   production of a substance from a natural resource
   for the production of drinking water/oil/gas/drugs
Kampftrinken {n} [ugs.] (Handlung)competitive drinking
Komatrinken {n}; Komasaufen {n}; Rauschtrinken {n}; Druckbetankung {f} [ugs.]binge-drinking
Saufgelage {n} [ugs.]drinking bout; booze-up [coll.]
Sturztrunk {m}binge-drinking
Trinkflasche {f}
   Trinkflaschen {pl}
drinking bottle
   drinking bottles
Trinkgefäß {n}
   Trinkgefäße {pl}
drinking vessel
   drinking vessels
Trinkgelage {n}drinking spree
Trinkglas {n}drinking glass; tumbler
Trinkhalm {m}; Trinkröhrchen {n}; Strohhalm {m} [ugs.]
   Trinkhalme {pl}; Trinkröhrchen {pl}; Strohhalme {pl}
drinking straw; straw
   drinking straws; straws
Trinkhorn {n}drinking-horn
Trinklied {n}
   Trinklieder {pl}
drinking song
   drinking songs
Trinkwasser {n}drinking water; potable water
Trinkschokolade {f} [cook.]drinking chocolate
Trinkwasseraufbereitungsanlage {f}
   Trinkwasseraufbereitungsanlagen {pl}
   mobile Trinkwasseraufbereitungsanlage {f}
   transportable Trinkwasseraufbereitungsanlage {f}
drinking water treatment plant; water purification plant
   drinking water treatment plants; water purification plants
   mobile water purification unit
   transportable water purification unit
Trinkwasserenthärtungsanlage {f}
   Trinkwasserenthärtungsanlagen {pl}
drinking water softener
   drinking water softeners
Trinkwasserentsalzungsanlage {f}
   Trinkwasserentsalzungsanlagen {pl}
drinking water demineralisation device
   drinking water demineralisation devices
Trinkwassergewinnung {f}drinking water production
Trinkwasserknappheit {f}drinking water shortage
Trinkwassertank {m}
   Trinkwassertanks {pl}
drinking water tank
   drinking water tanks
Trinkwasserverbrauch {m}drinking water consumption
Trinkwasserversorgung {f}drinking water supply
Wetttrinken {n}; Kampftrinken {n} [ugs.]drinking contest
Zechgelage {n}drinking bout; carousal; carouse
Zechkumpan {m}drinking pal
Zechtour {f}; Sauforgie {f}
   eine Zechtour machen
drinking spree
   to go on a spree; to be on a spree
anstoßen {vi} (auf)
   anstoßend
   angestoßen
to clink glasses; to drink (to); to say cheers
   clinking glasses; drinking; saying cheers
   clinked glasses; drunk; said cheers
austrinken {vt}
   austrinkend
   ausgetrunken
   trinkt aus
   trank aus
   in einem Schluck austrinken; auf ex austrinken [ugs.]
to drink up {drank; drunk}; to finish
   drinking up; finishing
   drunk up; finished
   drinks up; finishes
   drank up; finished
   to bottom up
helfen; nützen; guttun; wohl tun; gesund sein {vi}
   helfend; nützend; guttuend; wohl tuend; gesund seiend
   geholfen; genützt; gutgetan; wohl getan; gesund gewesen
   Milchtrinken wird dir guttun.
   Was hast du davon?
to do good
   doing good
   done good
   Drinking milk will do you good.
   What good will that do you?
saufen (Tiere)
   saufend
   gesoffen
to drink
   drinking
   drunk
trinken {vi} {vt}
   trinkend
   getrunken
   er/sie trinkt
   ich/er/sie trank
   er/sie hat/hatte getrunken
   ich/er/sie tränke
   trink!
   Was möchtest du trinken?
   Der Patient muss mehrere Liter am Tag trinken.
   trinken ohne abzusetzen; auf ex trinken [ugs.]
to drink {drank; drunk}
   drinking
   drunk
   he/she drinks
   I/he/she drank
   he/she has/had drunk
   I/he/she would have drunk
   drink!
   What would you like to drink?
   The patient must drink several liters each day.
   to drink in one go
trinkfest {adj}
   trinkfester
   am trinkfestesten
hard drinking
   harder drinking
   hardest drinking
verstehen; begreifen {vt}
   verstehend; begreifend
   verstanden; begriffen
   er/sie versteht; er/sie begreift
   ich/er/sie verstand; ich/er/sie begriff
   er/sie hat/hatte verstanden; er/sie hat/hatte begriffen
   ich/er/sie verstünde; ich/er/sie begriffe
   Ich habe verstanden.
   Darunter verstehe ich ...
   Verstehen Sie mich?
   Er war schlecht zu verstehen.
   Verstehen Sie, was ich meine?
   Ich begreife nicht, wie er vier Tage ohne Trinkwasser überleben konnte.
   Versteh mich richtig, ...
   Verstanden, Ende. (Funkjargon) [telco.]
to understand {understood; understood}
   understanding
   understood
   understands
   I/he/she understood
   he/she has/had understood
   I/he/she would understand
   I understood.; (I) copy that. [coll.]
   I take that to mean ...; I understand that as meaning ...
   Do you understand me?
   He was hard to understand.
   Do you understand what I mean?
   It beats me how he managed to survive for four days without drinking water.
   Read me right ...
   Acknowledged, out. (radio jargon)
Kein Trinkwasser!Not for drinking!
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de