Übersetze 'verbt' | Translate 'verbt' |
Deutsch | English |
32 fehlertolerante Ergebnisse | 32 fault-tolerant results |
zweimalige Anklage wegen des gleichen Vergehens {f} [jur.] Verbot {n} doppelter Strafverfolgung | double jeopardy prohibition against double jeopardy |
Bohrung {f} [geol.] eine Bohrung ausführen ein Verbot von Öl- und Gasbohrungen drehende Bohrung {f}; Rotary-Bohrung {f} [min.] schlagende Bohrung {f}; Rammkern-Bohrung {f} | drilling; boring to make a drilling / boring a ban on drilling for oil and gas rotary drilling / boring; drilling with rotary table percussive drilling / boring |
Deponens {n} | deponent; deponent verb |
Flugverbot {n} (für ein Gebiet) [aviat.] ein Flugverbot erlassen ein Flugverbot für die EU ein Flugverbot für den Schweizer Luftraum ein Verbot von Überschallflügen über Land | ban from flying; flying ban (in an area) to impose/place a flying ban; to ban from flying a ban from flying in the EU a ban from flying in Swiss airspace a ban from flying supersonic over land |
Hilfsverb {n} [gramm.] Hilfsverben {pl} | auxiliary; auxiliary verb auxiliaries |
Modalverb {n} [gramm.] Modalverben {pl} | modal verb modal verbs |
Rektion {f} [ling.] Rektion der Verben | regimen regimen of the verbs |
Verb {n}; Verbum {n} [gramm.] Verben {pl}; Verba {pl} phrasales Verb; Verb mit Präposition oder Adverb | verb verbs phrasal verb |
Verbot {n} Verbote {pl} | interdiction interdictions |
Verbot {n}; Untersagung {f} Verbote {pl}; Untersagungen {pl} | prohibition prohibitions |
Verbot {n}; Ächtung {f} | proscription |
Verbot {n}; Bann {m} Verbote {pl}; Banne {pl} | ban bans |
Verbot {n} | forbiddance [obs.] |
Verbot {n} | forbiddingness |
Verbrektion {f} [ling.] | verb regimen |
Zeitwort {n} | verb |
absolut nichts; absolut null; kein bisschen Ich habe versucht, es ihm auszureden, aber das hat absolut nichts/null genützt. | any (+ verb in a negative sentence) [Am.] [coll.] I tried talking him out of it, but that didn't help any. |
durchsetzen, dass etw. geschieht Sie haben durchgesetzt, dass das Parlament das Verbot verabschiedet. Österreich hat durchgesetzt, dass der Ausgang der Verhandlungen offen bleibt. Die MdEPs haben durchgesetzt, dass die Menschenrechtscharta rechtlich bindend sein wird. Sie haben durchgesetzt, dass für Pferderennen Ausnahmen gemacht werden. | to succeed in ensuring that sth. is done; to succeed in getting sth. done They have succeeded in getting Parliament to adopt the ban. Austria has succeeded in ensuring that the negotiations are an open-ended process. The MEPs fought successfully to ensure that the Charter of Fundamental Rights would be legally binding. They made sure that exceptions were made for horse racing. |
einkerben; kerben; schneiden; einschneiden; einfeilen einkerbend; kerbend; schneidend; einschneidend; einfeilend eingekerbt; gekerbt; geschnitten; eingeschnitten; eingefeilt kerbt ein; kerbt kerbte ein; kerbte | to notch notching notched notches notched |
einschneiden; einkerben {vt} einschneidend; einkerbend eingeschnitten; eingekerbt schneidet ein; kerbt ein schnitt ein; kerbte ein | to nick nicking nicked nicks nicked |
erben {vt} (von) erbend geerbt er/sie erbt ich/er/sie erbte | to inherit (from) inheriting inherited he/she inherits I/he/she inherited |
finit {adj} [gramm.] finites Verb; konjugiertes Verb | finite finite verb |
verbieten; untersagen {vt} verbietend; untersagend verboten; untersagt er/sie verbietet; er/sie untersagt ich/er/sie verbot; ich/er/sie untersagte er/sie hat/hatte verboten; er/sie hat/hatte untersagt ich/er/sie verböte es ist verboten zu ... strengstens verboten | to forbid {forbade, forbad; forbidden} forbidding forbidden he/she forbids I/he/she forbade he/she has/had forbidden I/he/she would forbid it's forbidden to ... abslolutely forbidden |
verbieten; untersagen {vt} verbietend; untersagend verboten; untersagt verbietet; untersagt verbot; untersagte | to veto vetoing vetoed vetoes vetoed |
verbieten verbietend verboten verbietet verbot | to interdict interdicting interdicted interdicts interdicted |
verbieten; untersagen; ächten {vt} verbietend; untersagend; ächtend verboten; untersagt; geächtet verbietet; untersagt; ächtet verbot; untersagte; ächtete | to prohibit prohibiting prohibited prohibits prohibited |
verbieten; ächten; verbannen {vt} verbietend; ächtend; verbannend verboten; geächtet; verbannt verbietet; ächtet; verbannt verbot; ächtete; verbannte | to proscribe proscribing proscribed proscribes proscribed |
sich etw. von jdm. verbitten {vr} verbittend verbeten; verbittet verbittet verbat Ich verbitte mir diesen Ton! Das verbitte ich mir.; Das lasse ich mir nicht bieten! Ich verbitte mir solche Ausdrücke! | to refuse to tolerate sth. from sb.; not to tolerate sth. from sb. refusing to tolerate refused to tolerate refuses to tolerate refused to tolerate I won't be spoken to like that! I won't stand that!; I won't stand for that! Language, Sir! |
verlangen; fordern; bedürfen {vt} verlangend; fordernd; bedürfend verlangt; gefordert; bedurft verlangt; fordert; bedarf verlangte; forderte; bedurfte Das Verb 'addieren' verlangt die Präposition 'zu'. | to require requiring required requires required The verb 'add' requires/takes [Br.] the preposition 'to'. |
werben {vi} werbend geworben du wirbst er/sie wirbt ich/er/sie warb er/sie hat/hatte geworben ich/er/sie würbe; ich/er/sie würde werben wirb!; werbt! nicht geworben | to advertise advertising advertised you advertise he/she advertises I/he/she advertised he/she has/had advertised I/he/she would advertise advertise! unadvertised |
Reflexivität {f} (Eigenschaft von Verben, sich auf den Sprecher zurückzubeziehen: 'sich + Verb') [ling.] | reflexivity |
mehrdeutiges Kommandowort [comp.] | ambiguous verb |