Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 726 User online

 726 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'klage'Translate 'klage'
DeutschEnglish
17 Ergebnisse17 results
Klage {f} [jur.]
   obligatorische Klage
   Klage aus schuldrechtlichem Vertrag
   Klage aus unerlaubter Handlung
   Klage auf Herausgabe
   Klage gegen Mitgliedsstaaten
action; lawsuit
   action in personam; personal action
   action ex contractu
   action ex delicto
   action for restitution
   action against member states
Klage {f}; Beschwerde {f}; Beschwerdegrund {m}; Belastende {n} (einer Klage)gravamen
Beschwerde {f}; Klage {f}
   Beschwerden {pl}; Klagen {pl}
   eine Beschwerde vorbringen
   eine Beschwerde einreichen
   einzige Beschwerde
   berechtigte Beschwerde
   ohne Beschwerden
   nichts als Klagen
complaint
   complaints
   to make a complaint
   to file a complaint
   sole complaint
   legitimate complaint
   uncomplaining
   nothing but complaints; nothing except grief
Beschwerde {f}; Klage {f}
   Beschwerden {pl}
grievance
   grievances
Einstellung {f} [jur.]
   Einstellung einer Klage
   Einstellung des Verfahrens
abatement
   abandonment of an action
   stay/discontinuation/termination of proceedings; abatement of action (civil action); dismissal of proceedings; withdrawal of prosecution; nolle prosequi (criminal action)
Klageschrift {f}; Klage {f}plaint
Nichtzahlung {f}
   bei Nichtzahlung; im Falle der Nichtzahlung
   Klage wegen Nichtzahlung
   Meldung über Nichtzahlung
   Gefahr der Nichtzahlung
nonpayment; non-payment; default; failure to pay
   in the event of non-payment
   action for non-payment
   advice of non-payment
   risk of non-payment
Rechnungslegung {f} [fin.]
   Grundsätze der Rechnungslegung
   Klage auf Rechnungslegung
   allgemein anerkannte Grundsätze der Rechnungslegung
accounting; rendering of accounts; billing
   accounting rules
   action for accounting
   Generally Accepted Accounting Principles /GAAP/ [Am.]
Sorge {f}; Schmerz {m}; Klage {f}; Jammer {m}
   Sorgen {pl}
sorrow
   sorrows
Untätigkeitsklage {f}; Klage gegen Untätigkeit [jur.]action against inactivity
Wehklage {f}; Klage {f}
   Wehklagen {pl}; Klagen {pl}
lamentation; lament
   lamentations; laments
abweisen {vt}
   abweisend
   abgewiesen
   eine Klage abweisen; ein Verfahren niederschlagen
   Klage abgewiesen!
to dismiss
   dismissing
   dismissed
   to dismiss a case
   Case dismissed!
jdn. gerichtlich belangen; gegen jdn. Klage erheben {vt} [jur.]to bring an action against sb.; to take legal proceedings against sb.
dinglich {adj} [jur.]
   dinglicher Anspruch
   dinglich gesichert
   dinglich gesicherte Schuldscheine
   dinglicher Gerichtsstand
   dingliche Klage
   dingliches Recht
   dingliche Sicherheit
   dingliche und persönliche Sicherheiten
   dingliche Übertragung
   dingliche Duldung
   dingliche Zinsen
   dingliche Vereinbarung
in rem; real; heritable [Scot.]
   claim in rem; claim based on a property right
   secured by a property lien / by a lien on real or personal property
   borrower's notes against ad rem security
   in rem jurisdiction
   action in rem; real action
   right in rem; real right; interest in property [Br.]; property right [Am.]
   real security; security interest
   real and personal guarantees
   transfer in rem
   accepting encumbrances in rem
   interests on the mortgage
   real contract
gelagert sein (Sachlage) [übtr.]
   in anders/ähnlich/besonders gelagerten Fällen
   Eine Prozentzahl kann nicht angegeben werden, denn jeder Fall ist anders gelagert.
   Dieser Fall ist gleich gelagert wie der vorliegende / gegenständliche. [Ös.]
   Ihr Fall ist so gelagert, dass eine Klage Aussicht auf Erfolg hat.
to have facts/circumstances/characteristics
   in different/similar/exceptional cases
   It is impossible to give a percentage, as each case has different circumstances.
   That case has circumstances/facts analogous/identical to the instant case.
   Your case has facts/circumstances that might allow you to win at trial.
(Toten)klage {f}keening
(gegen jmd.) Klage einreichento file a lawsuit (against so.)
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de