Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 765 User online

 765 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'stein'Translate 'stein'
DeutschEnglish
26 Ergebnisse26 results
Stein {m}
   Steine {pl}
   eingeklemmter Stein (im Reifen)
   kleiner Stein
   Ihm fiel ein Stein vom Herzen. [übtr.]
stone
   stones
   trapped stone
   ratchel
   It was a load off his mind.
Stein {m}; Baustein {m}
   Steine {pl}; Bausteine {pl}
brick
   bricks
Stein {m} (einer Uhr)ruby
Stein {m} (Brettspiel)
   Steine {pl}
piece
   pieces
Stein {m}; Kern {m} (Steinfrucht)
   Steine {pl}; Kerne {pl}
pit (stone fruit)
   pits
Stein {m} [med.]
   Steine {pl}
calculus; concretion
   calculi; concretions
Ärgernis {n}; Stein {m} des Anstoßes [übtr.]irritant
Bierhumpen {m}beer stein
Camée {n}; Kamee {n}; erhabene Gemme {f}; geschnittener Stein (Schmuckstein)cameo
Herz {n} [anat.]
   Herzen {pl}
   aus tiefstem Herzen
   von ganzem Herzen
   aus tiefstem Herzen; aus innerster Seele
   aus tiefstem Herzen danken
   etw. auf dem Herzen haben
   ins Herz schließen
   ins Herz geschlossen
   jdn. ans Herz drücken
   jdm. ans Herz gewachsen sein
   sich etw. zu Herzen nehmen
   sich ein Herz fassen; mutig sein
   Sei tapfer!; Sei mutig!
   schweren Herzens
   ans Herz drücken; an die Brust drücken; ins Herz schließen
   etw. nicht übers Herz bringen
   ein Herz aus Stein [übtr.]
   sein Herz auf der Zunge tragen [übtr.]
   Hand aufs Herz!
   Du liegst mir am Herzen!
heart
   hearts
   from the bottom of the heart
   with all my heart; dearly
   with all one's heart and with all one's soul
   to thank from the bottom of one's heart
   to have sth. on the mind
   to take into one's heart
   locked in one's heart
   to press (sb.) close to one's heart
   to be dear to sb.'s heart
   to take root
   to take heart
   Take heart!
   with a heavy heart
   to embosom (poetically; archaic)
   not to have the heart to do sth.
   a heart of stone; a heart of flint
   to wear one's heart on one's sleeve [fig.]
   Cross your heart!
   You are in my heart!
Humpen {m}tankard; stein
Intaglien-Stein {m}; vertiefte Gemme {f} (Schmuckstein)intaglio
bei jdm. ein Stein im Brett habento be in sb.'s good books
den Stein ins Rollen bringento set the ball rolling; to get the ball rolling
in Stein gehauen
   in Stein gehauene Inschrift
lapidary
   lapidary inscription
über Stock und Steinover rough and smooth
Tropfen {m}
   Tropfen {pl}
   ein Tropfen auf den heißen Stein [übtr.]
   der Tropfen, der das Fass zum Überlaufen bringt [übtr.]
drop
   drops
   a drop in the ocean; a drop in the bucket [fig.]
   the straw that breaks the camel's back [fig.]
herausarbeiten (aus Holz; Stein); hauen {vt}
   herausarbeitend; hauend
   herausgearbeitet; gehauen
   einen Tunnel in den Fels treiben
to carve out
   carving out
   carved out
   to carve out a tunnel in a rock
querfeldein {adv}; über Stock und Stein [ugs.]
   querfeldein gehen; querfeldein laufen; querfeldein fahren; abkürzen
across country; cross-country
   to cut across country
zuhauen {vt} (Stein)
   zuhauend
   zugehauen
to pare
   paring
   pared
Ein rollender Stein setzt kein Moos an. [Sprw.]A rolling stone gathers no moss. [prov.]
Er hat Stein und Bein geschworen, dass ...He swore to high heaven that ...
Mir fiel ein Stein vom Herzen.It took a load off my mind.
Steter Tropfen höhlt den Stein. [Sprw.]Constant dropping wears the stone. [prov.]
Steter Tropfen höhlt den Stein. [Sprw.]Little strokes fell big oaks. [prov.]
Wir wanderten über Stock und Stein.We wandered over hill and dale.
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de