Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 769 User online

 769 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'Preuen'Translate 'Preuen'
DeutschEnglish
14 fehlertolerante Ergebnisse14 fault-tolerant results
Geschenk {n}; Präsent {n}
   Geschenke {pl}
   als Geschenk
   ein Geschenk erhalten
   jdm. etw. zum Geschenk machen; jdm. etw. schenken
   sich über ein Geschenk freuen
   Kleine Geschenke erhalten die Freundschaft.
present; prezzy [coll.]
   presents
   as a present
   receive a present
   to make sb. a present of sth.
   to be pleased with a present
   Small gifts maintain the friendship.; Small gifts will best maintain friendship.
freudig erregt; aufgeregt; freudig überrascht {adj}
   außer sich vor Freude sein; sich wahnsinng freuen
   sich riesig freuen, dass ...
thrilled
   to be thrilled
   to be thrilled that ...
sich freuen {vr}
   sich freuend
   gefreut
   ich freue mich
   du freust dich
   er/sie freut sich
   wir freuen uns
   ich/er/sie freute mich/sich
   wir freuten uns
   er/sie hat/hatte sich gefreut
   sich über etw. freuen
   sich für jdn. freuen
   Ich freue mich, Ihnen ... bekannt zu geben.
to be glad; to be happy; to be pleased
   being glad; being happy; being pleased
   been glad; been happy; been pleased
   I am glad; I am happy; I am pleased
   you are glad; you are happy; you are pleased
   he/she is glad; he/she is happy; he/she is pleased
   we are glad; we are happy; we are pleased
   I/he/she was glad; I/he/she was happy; I/he/she was pleased
   we were glad; we were happy; we were pleased
   he/she has/had been glad; he/she has/had been happy; he/she has/had been pleased
   to be pleased with sth.
   to be pleased for sb.; to be glad for sb.'s sake
   I'm pleased to announce ...
sich freuen {vr}
   sich freuend
   sich gefreut
   freut sich
   freute sich
to rejoice
   rejoicing
   rejoiced
   rejoices
   rejoiced
sich freuen (auf) {vr}
   sich freuend
   sich gefreut
   Ich freue mich, von Ihnen zu hören.
   Ich freue mich auf Ihre nächste E-Mail.
   Ich freue mich sehr auf ein baldiges Treffen mit Ihnen.; Ich freue mich sehr, Sie bald zu treffen.
to look forward (to)
   looking forward
   looked forward
   I'm looking forward to hearing from you.
   I'm looking forward to your next email.
   I very much look forward to meeting you soon.
sich (insgeheim) freuen (über)to chuckle (at; over)
sich hämisch freuen (an); mit Schadenfreude sagen
   sich hämisch freuend; mit Schadenfreude sagend
   sich hämisch gefreut; mit Schadenfreude gesagt
   freut sich hämisch
   freute sich hämisch
to gloat (on, over)
   gloating
   gloated
   gloats
   gloated
genießen {vt}
   genießend
   genossen
   er/sie genießt
   ich/er/sie genoss (genoß [alt])
   er/sie hat/hatte genossen
   ich/er/sie genösse
   etw. in vollen Zügen genießen; etw. weidlich auskosten
   das Leben genießen; sich seines Lebens freuen
to enjoy
   enjoying
   enjoyed
   he/she enjoys
   I/he/she enjoyed
   he/she has/had enjoyed
   I/he/she would enjoy
   to enjoy sth. to the full
   to enjoy life
herüber reichen; aushändigen; übergeben; ausfolgen [Ös.] {vt}
   herüber reichend; aushändigend; übergebend; ausfolgend
   herüber gereicht; ausgehändigt; übergeben; ausgefolgt
   etw. zu treuen Händen übergeben
to hand over; to deliver up
   handing over; delivering up
   handed over; delivered up
   to hand over sth. for safekeeping
sich putzen {vr}
   sich putzend
   sich geputzt
   putzt sich
   putzte sich
to preen oneself
   preening oneself
   preened oneself
   preens himself/herself
   preened himself/herself
(Gefieder) putzen; glätten {vt}
   putzend; glättend
   geputzt; geglättet
to preen
   preening
   preened
redlich {adv}; in guten Treuen [Schw.] [jur.]
   redlicher Besitz
   redlicher Umgang mit Geschäftspartnern
in good faith
   possession in good faith
   fair dealings with business partners
lohnend; erstrebenswert; attraktiv; sinnvoll; zielführend {adj}
   Es ist für eine sinnvolle Sache.
   Ich hielt es für sinnvoll, die Angelegenheit zu kIären.
   Es erscheint nicht zielführend, das Projekt weiterzuführen.
   Wenn ich sehe, wie sich meine Kinder freuen, dann hat sich der Bau des Baumhauses allemal gelohnt.
   Der Zeitaufwand für das Mitverfolgen der ganzen Änderungen hat sich gelohnt.
   Er macht bei dem Projekt nur mit, wenn es für ihn finanziell attraktiv ist.
   Wegen der hohen Preise ist es für Kaufwillige interessant, sich im Ausland umzusehen.
worthwhile
   It is in aid of a worthwhile cause.
   I thought it was worthwhile to clarify the matter.
   It doesn't seem worthwhile continuing with the project.
   Seeing my children's joy makes building the tree house all worthwhile.
   The time involved in keeping up to date with all the changes has been worthwhile.
   He won't join the project unless it's financially worthwhile for him.
   High prices make it worthwhile for prospective buyers to look abroad.
Es würde mich sehr freuen ...I would be delighted to ...
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de