Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 214 User online

 214 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'Mädchen'Translate 'Mädchen'
DeutschEnglish
31 Ergebnisse31 results
Mädchen {n}
   Mädchen {pl}
   kleines Mädchen
   Mädchen für alles
   ein gefallenes Mädchen [obs.]
girl
   girls
   girlie
   girl friday
   a fallen woman
Mädchen {n}colleen
Mädchen {n}
   Mädchen {pl}
maid
   maids
Mädchen {n}; Maid {f}
   Mädchen {pl}
   sich mit Mädchen herumtreiben
wench
   wenches
   to wench
Mädchen {n} für alles; Diener {m}; Dienstmädchen {n}; Laufbursche {f}; Schleppdepp {m} [pej.]
   Mädchen {pl} für alles; Diener {pl}; Dienstmädchen {pl}; Laufburschen {pl}; Schleppdeppen {pl}
   Ich mache im Büro den Schleppdeppen / das Mädchen für alles.
   Hol's dir gefälligst selbst. Ich bin nicht dein Laufbursche / Diener / Dienstbote.
skivvy [Br.]
   skivvies
   I'm the office skivvy.
   You go and get it yourself. I'm not your skivvy [Br.]/ slave.
Au-pair {n}; Au-pair-Mädchen {n}au pair
(flotte) Biene {f} (Mädchen)bird [Br.]
Blumenmädchen {n}; Blumenstreumädchen {n}; Blumen streuendes Mädchen (bei Hochzeit)
   Blumenmädchen {pl}; Blumenstreumädchen {pl}
flower girl
   flower girls
Boxenluder {n} [slang] [sport] (Mädchen für Promotion bei Motorsport-Veranstaltungen)paddock girl; pit babe; pit chick [Am.] [slang]
Christlicher Verein Junger Frauen und MädchenYoung Women's Christian Association /YWCA/
Flittchen {n}; leichtes Mädchen
   Flittchen {pl}; leichte Mädchen
floozie; floozy; floosie; floosy
   floozies; floosies
Jungenschwarm {m} (attraktives Mädchen)teenage boy's dream / heartthrob (attractive girl)
(unverheiratetes) Mädchen {n}; Mädel {n}; Dirndl {n} [Süddt.]
   Mädchen vom Land
lass; lassie
   country lass
ein leichtes Mädchena lady of easy virtue
Maid {f}; Jungfer {f}; Mädchen {n} [veraltet] [lit.]
   ein hilfsbedürftiges Mädchen [humor.]
damsel [archaic]
   a damsel in distress
Pin-up-Mädchen {n}; Pin-up-Girl {n} (Mädchen fotografiert für "Aufhängebilder")pin-up; pinup
Range {f}; Wildfang {m}; wildes Mädchen; verkappter Junge / Bub, Bursche [Ös.] [Schw.] (jungenhaftes Mädchen)
   Rangen {pl}; Wildfänge {pl}; wilde Mädchen
romp; tomboy; hoyden
   romps; tomboys; hoydens
Schlampe {f}; unsauberes Mädchenskunk [slang]
Schule {f} [school]
   Schulen {pl}
   in die Schule gehen
   eine Schule besuchen
   weiterführende Schule
   gemischte Schule für Mädchen und Jungen
   monoedukative Schule
   Schule für Sehgeschädigte
   Schule für Hörgeschädigte
   Schule für Geistigbehinderte
   Schule für Körperbehinderte
   Ich werde mein Kind von der Schule nehmen.
school
   schools
   to go to school
   to attend a school
   secondary school
   coed school [coll.]
   single-sex school
   school for the visually impaired
   school for the hearing impaired
   school for the mentally handicapped
   school for the physically disabled
   I'll take my child out of school.
Titelbildmädchen {n}; Titelmädchen {n}; Mädchen {n} von Seite eins; Covergirl {n}
   Titelbildmädchen {pl}; Titelmädchen {pl}; Mädchen {pl} von Seite eins; Covergirls {pl}
cover girl
   cover girls
Übergang {m}
   Übergang vom Mädchen zur Frau
passage
   passage from girl to woman
Mädchen anmachen; baggern; anbaggern {vt}
   Mädchen anmachend; baggernd; anbaggernd
   Mädchen angemacht; gebaggert; angebaggert
to pull
   pulling
   pulled
jdn. mit etw. beschenken; jdm. etw. schenken {vt}
   Er vermählte sich mit einem schönen Mädchen, das ihm zwei Söhne schenkte.
to gift sb. with sth.
   He married a beautiful maiden who gifted him with two sons.
dralles Mädchen
   dralle Mädchen
strapper
   strappers
ebenso (wie jmd.); gleich; auch {adv}
   Ihre zweite Ehe war ebenso unglücklich.
   Sie tat das Gleiche wie ich.; Sie machte es ebenso wie ich.
   Er legte sich einen Schal um und sagte den Mädchen, sie sollten das Gleiche tun / es ihm gleich tun.
   Meiner Frau geht's gut und den Kindern auch.
   Die Suppe war einfach köstlich. Auch das Landbrot schmeckte ausgezeichnet.
   Mir geht es genauso.; Bei mir ist es auch so/genauso.
   'Ich gehe morgen wählen.' 'Ich auch.'
likewise (with sb.)
   Her second marriage was likewise unhappy.
   She did likewise with me.
   He put on a scarf and told the girls to do likewise.
   My wife is well, the children likewise.
   The soup was simply delicious. Likewise, the cottage loaf was excellent.
   Likewise with me.; It's the same with me.
   'I'm going to vote tomorrow.' 'Likewise.'
gemeinschaftserzieherisch {adj} (Jungen und Mädchen in einer Klasse)coeducational; coed
sich an ein Mädchen heranmachento approach a girl
(ein Mädchen aus der Ferne) verehrento carry a torch for [Am.] [fig.]
Das kleine Mädchen mit den Schwefelhölzern (Märchen)The Little Match-Seller
'Das Mädchen aus dem goldenen Westen' (von Puccini / Werktitel) [mus.]'(The) Girl of the Golden West' (by Puccini / work title)
'Der Tod und das Mädchen' (von Schubert / Werktitel) [mus.]'Death and the Maiden' (by Schubert / work title)
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de