Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 640 User online

 640 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'bentzt'Translate 'bentzt'
DeutschEnglish
14 fehlertolerante Ergebnisse14 fault-tolerant results
Gebrauch {m}; Benutzung {f}; Anwendung {f}; Verwendung {f}; Einsatz {m}
   Benutzungen {pl}; Anwendungen {pl}
   Gebrauch eines Werkes
   Gebrauch machen von; anwenden
   ausgiebigen Gebrauch machen von
   bestimmungsgemäße Verwendung
   nur für den Gebrauch in ... bestimmt
   in Benutzung sein; benutzt werden
   nicht in Gebrauch sein; nicht in Betrieb sein
   Der Einsatz von verdeckten Ermittlern ist mitterweile Routine.
use
   uses
   use of the works
   to make use of; to put to use
   to make full use of
   intended use
   intended only for use in ...
   to be in use
   to be out of use
   The use of undercover investigators has become routine.
Gelegenheit {f}; Chance {f}; Möglichkeit {f}
   Gelegenheiten {pl}; Chancen {pl}; Möglichkeiten {pl}
   bei erster Gelegenheit
   die Gelegenheit ergreifen
   eine Gelegenheit ergreifen
   eine Gelegenheit ergreifen; eine Gelegenheit beim Schopfe packen
   auf eine günstige Gelegenheit warten
   eine Gelegenheit beim Schopf ergreifen
   eine Gelegenheit verpassen; eine Gelegenheit versäumen
   etw. zum Anlass nehmen zu ...
   Jede Krise ist auch eine Chance; In jeder Krise liegt eine Chance.
   Die Botschaft benutzt diesen Anlass, um das Ministerium erneut ihrer vorzüglichsten Hochachtung zu versichern. (Schlussformel Verbalnote) [pol.]
opportunity
   opportunities
   at the first opportunity
   to jump at the chance
   to take an opportunity; to seize an opportunity
   to snatch at an opportunity; to grasp at an opportunity
   to wait for a good opportunity; to wait for the right moment
   to seize an opportunity with both hands
   to miss an opportunity; to miss the boat [fig.]
   to use something as an opportunity to ...
   Every crisis is also an opportunity.; In every crisis there is an opportunity.
   The Embassy avails itself of this opportunity to renew to the Ministry the assurance of its highest consideration (complimentary close note verbale)
als Waffe benutzen; zur Waffe umwandeln
   als Waffe benutzend; zur Waffe umwandelnd
   als Waffe benutzt; zur Waffe umgewandelt
to weaponize [eAm.]; to weaponise [Br.]
   weaponizing; weaponising
   weaponized; weaponised
befeuchten; anfeuchten; benetzen; netzen {vt}
   befeuchtend; anfeuchtend; benetzend; netzend
   befeuchtet; angefeuchtet; benetzt; genetzt
   er/sie befeuchtet
   ich/er/sie befeuchtete
to moisten
   moistening
   moistened
   he/she moistens
   I/he/she moistened
benetzen; netzen {vt}
   benetzend; netzend
   benetzt; genetzt
   er/sie benetzt
   ich/er/sie benetzte
to wet
   wetting
   wetted
   he/she wets
   I/he/she wetted
verwenden; benutzen; benützen [Süddt.] [Ös.] [Schw.]; nutzen; nützen [Süddt.] [Ös.] [Schw.]; anwenden; gebrauchen {vt}
   verwendend; benutzend; benützend; nutzend; nützend; anwendend; gebrauchend
   verwendet; benutzt; benützt; genutzt; genützt; angewendet; gebraucht
   verwendet; benutzt; benützt; nutzt; nützt; wendet an; gebraucht
   verwendete; benutzte; benützte; nutzte; nützte; wendete an; gebrauchte
   diese Regeln anwenden
to use
   using
   used
   uses
   used
   to use these rules
zu wenig benutzen; zu wenig verwenden {vt}
   zu wenig benutzend; zu wenig verwendend
   zu wenig benutzt; zu wenig verwendet
to underuse
   underusing
   underused
benutzt; genutzt {adj}
   nicht benutzt; nicht genutzt
used
   unused
gemeinsam benutztshared
nützen; nutzen; benutzen
   nützend; nutzend; benutzend
   genützt; genutzt; benutzt
   nutzt; benutzt
   nutzte; benutzte
to utilize; to utilise [Br.]
   utilizing; utilising
   utilized; utilised
   utilizes; utilises
   utilized; utilised
oft; oftmals; häufig {adv}
   öfter; häufiger
   am öftesten [ugs.]; am häufigsten
   oft benutzt
   ziemlich oft
   allzu oft
   wie so oft
   Sie geht oft ins Kino.
   Das passiert öfter als man denkt.
   das oft(mals) problematische Verhältnis von/zwischen Kunst und Wirtschaft
often
   more often
   most often
   often used
   quite often
   all too often
   as is often the case; as often happens
   She goes often to the movies.
   That happens more often than one thinks.
   the often problematic relationship of/between artists and industry
teilen; gemeinsam benutzen; mitbenutzen {vt}
   teilend; gemeinsam benutzend; mitbenutzend
   geteilt; gemeinsam benutzt; mitbenutzt
   teilt; benutzt gemeinsam; benutzt mit
   teilte; benutzte gemeinsam; benutzte mit
to share
   sharing
   shared
   shares
   shared
In einigen Fällen sollte statt B lieber A benutzt werden.A should be used in preference to B in some cases.
Musette {f} (Umhängetasche, vornehmlich von Soldaten benutzt) [mil.]musette; musette bag (shoulder bag, used especially by soldiers)
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de