Infos
Songtexte
Gedichte
Witze
Konzerte
Spiele
Chat
Forum
Wörterbuch
Besucher seit
01.01.2000
775 User online
775 in
/dict/
Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch
Übersetze 'Gebuden'
Translate 'Gebuden'
Deutsch
English
20 fehlertolerante Ergebnisse
20 fault-tolerant results
Angebot
{n};
Offerte
{f};
Offert
{n} [Ös.] (
für
;
über
)
Angebote
{pl};
Offerten
{pl}
erstaunliches
Angebot
günstiges
Angebot
im
Angebot
ein
Angebot
unterbreiten
;
ein
Angebot
abgeben
ein
Angebot
annehmen
ein
Angebot
ablehnen
;
ein
Angebot
ausschlagen
Angebote
erbitten
ein
Angebot
widerrufen
ein
außergewöhnliches
Angebot
ernst
gemeintes
Angebot
mündliches
Angebot
verbindliches
Angebot
verlangtes
Angebot
verstecktes
Angebot
unverbindliches
Angebot
unverlangtes
Angebot
an
ein
Angebot
gebunden
sein
ein
Angebot
offen
lassen
adressierte
Offerte
Angebot
mit
Zwischenverkaufsvorbehalt
offer
(
for
)
offers
amazing
offer
attractive
offer
on
special
offer
to
submit
an
offer
to
accept
an
offer
to
refuse
an
offer
;
to
reject
an
offer
to
invite
offers
to
revoke
an
offer
an
exceptional
offer
genuine
offer
verbal
offer
binding
offer
solicited
offer
hidden
offer
;
buried
offer
;
subordinated
offer
offer
without
engagement
unsolicited
offer
to
be
bound
by
an
offer
to
keep
an
offer
open
addressed
offer
offer
subject
to
prior
sale
Ausbildung
{f}
Ausbildungen
{pl}
Aus-
und
Fortbildung
{f}
betriebliche
Ausbildung
;
Ausbildung
am
Arbeitsplatz
Ausbildung
,
die
nicht
direkt
an
Berufsarbeit
gebunden
ist
praktische
Ausbildung
{f}
training
training
education
and
training
;
education
and
further
education
on-the-job
training
off
the
job
training
practical
training
;
in-job
training
Haus
{n}
Häuser
{pl}
ein
Haus
bauen
ein
Haus
bauen
lassen
ein
Haus
bewohnen
ein
Haus
mieten
ein
Haus
auf
10
Jahre
pachten
Haus
der
offenen
Tür
ans
Haus
gebunden
im
Haus
bleiben
;
zu
Hause
bleiben
sich
wie
zu
Hause
fühlen
frei
Haus
Haus
und
Hof
aufs
Spiel
setzen
house
houses
to
build
a
house
to
have
a
house
built
to
occupy
a
house
to
take
a
lease
on
a
house
to
take
a
house
on
a 10
-year
lease
open
house
confined
indoors
to
stay
in
;
to
stop
in
to
feel
like
home
carriage
free
;
delivered
free
to
bet
the
ranch
[Am.]
ans
Haus
gefesselt
;
ans
Haus
gebunden
(z. B.
wegen
Krankheit
)
homebound
;
housebound
absorbieren
;
aufsaugen
;
einsaugen
;
binden
{vt}
absorbierend
;
aufsaugend
;
bindend
absorbiert
;
gebunden
absorbiert
;
bindet
absorbierte
;
band
to
absorb
absorbing
absorbed
absorbs
absorbed
binden
;
festbinden
;
verbinden
{vt}
bindend
;
festbindend
;
verbindend
gebunden
;
festgebunden
;
verbunden
er
/
sie
bindet
ich
/
er
/
sie
band
er
/
sie
hat
/
hatte
gebunden
ich
/
er
/
sie
bände
to
bind
{bound; bound}
binding
bound
he
/
she
binds
I/
he
/
she
bound
he
/
she
has
/
had
bound
I/
he
/
she
would
bind
neu
binden
;
neu
einbinden
{vt}
neu
bindend
;
neu
einbindend
neu
gebunden
;
neu
eingebunden
to
rebind
{rebound; rebound}
rebinding
rebound
binden
bindend
gebunden
to
spellbind
{spellbound; spellbound}
spellbinding
spellbound
binden
;
verbinden
;
zusammenbinden
{vt}
bindend
;
verbindend
;
zusammenbindend
gebunden
;
verbunden
;
zusammengebunden
bindet
;
verbindet
;
bindet
zusammen
band
;
verband
;
band
zusammen
einen
Knoten
machen
;
einen
Knoten
binden
eine
Schleife
binden
die
Schnürsenkel
zu
einer
Schleife
binden
to
tie
tying
tied
ties
ties
to
tie
a
knot
to
tie
a
bow
to
tie
the
shoelace
in
a
bow
binden
;
gebunden
spielen
;
mit
Bindebogen
spielen
[mus.]
bindend
;
gebunden
spielend
;
mit
Bindebogen
spielend
gebunden
;
gebunden
spielt
;
mit
Bindebogen
gespielt
to
slur
;
to
tie
slurring
;
tying
slurred
;
tied
fesseln
;
binden
fesselnd
;
bindend
gefesselt
;
gebunden
to
truss
(
up
)
trussing
trussed
gebunden
{adj} (
Buch
)
hardcover
;
hardback
gebunden
{adj} [mus.]
legato
gebunden
{adj} (
an
)
gebunden
sein
tied
(
to
)
to
be
tied
etw
.
an
etw
.
knüpfen
(
zur
Voraussetzung
machen
)
knüpfend
geknüpft
ein
Angebot
,
bei
dem
der
Rabatt
an
den
Kauf
einer
Reiseversicherung
geknüpft
wird
Die
Verwendung
weiterer
Sprachen
ist
an
die
Bedingung
geknüpft
,
dass
damit
keine
Zusatzkosten
verbunden
sind
.
Die
Steuererleichterung
ist
an
ein
bestehendes
/
aufrechtes
[Ös.]
Beschäftigungsverhältnis
gebunden
.
Das
Visum
ist
an
den
Nachweis
ausreichender
Geldmittel
für
den
Aufenthalt
gebunden
.
Einige
Sparformen
sind
indexgebunden
.
to
link
sth
.
to
sth
. (
make
it
depend
on
sth
.)
linking
linked
an
offer
whereby
the
discount
is
linked
to
the
purchase
of
a
travel
insurance
The
use
of
other
languages
is
linked
to
the
condition
that
it
entail
no
additional
expense
.
The
tax
relief
is
linked
to
employment
status
.
The
visa
is
linked
to
proof
of
adequate
funds
to
cover
the
stay
.
Some
savings
schemes
are
index-linked
.
verpflichtet
;
gebunden
{adj}
moralisch
verpflichtet
bound
bound
in
honour
[Br.];
bound
in
honor
[Am.]
vertraglich
gebunden
articled
wieder
binden
wieder
bindend
wieder
gebunden
bindet
wieder
band
wieder
to
reattach
reattaching
reattached
reattaches
reattached
Mir
sind
die
Hände
gebunden
.
My
hands
are
tied
.
gebunden
/
geb
./
bound
/
bd
/
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de
Freitag | 22.11.2024 - 05:43 Uhr | @238 beats | 0.067 sec
Impressum
© 1998-2024 basc.de