Infos
Songtexte
Gedichte
Witze
Konzerte
Spiele
Chat
Forum
Wörterbuch
Besucher seit
01.01.2000
785 User online
1 in
/
784 in
/dict/
Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch
Übersetze 'Frisr'
Translate 'Frisr'
Deutsch
English
37 fehlertolerante Ergebnisse
37 fault-tolerant results
Ablauf
{m} (
einer
Frist
)
Ablauf
des
Patentschutzes
Ablauf
einer
Frist
Ablauf
eines
Vertrages
expiry
;
expiration
[Am.] (
of
a
time
limit
)
patent
expiry
expiration
of
a
deadline
expiration
of
a
contract
;
lapse
of
a
contract
Abtasten
{m} (
einer
Person
);
Leibesvisitation
{f}
frisking
;
frisk
Augustinermönch
{m}
Augustinian
monk
;
Austin
friar
[Br.]
Bedenkzeit
{f};
Frist
{f}
Bedenkzeiten
{pl};
Fristen
{pl}
respite
respites
Bubikopf
{m} (
Frisur
)
shingle
;
shingled
hair
;
bob
Frist
{f};
Laufzeit
{f}
begrenzte
Laufzeit
eine
genau
bestimmte
Frist
period
of
time
limited
period
of
time
a
specified
period
of
time
Frist
{f}
innerhalb
der
vorgeschriebenen
Frist
innerhalb
der
vorgesehenen
Frist
jdm
.
eine
Frist
setzen
/
ansetzen
[Schw.] (
für
etw
. /
um
etw
.
zu
tun
)
time
limit
;
deadline
within
the
time
limit
prescribed
within
the
prescribed
time
limit
to
give
sb
. a
time
limit
(
for
sth
. /
to
do
sth
.)
Frist
{f}
reprieve
Frist
{f}
Fristen
{pl}
respite
respites
Frisur
{f}
Frisuren
{pl}
hair
style
;
hairstyle
hair
styles
;
hairstyles
Frisur
{f}
hairdo
;
haircut
Frisur
{f};
Kopfschmuck
{m};
Kopfputz
{m};
Haartracht
{f}
headdress
Klosterbruder
{m};
Mönch
{m}
Klosterbrüder
{pl};
Mönche
{pl}
friar
friars
Masthähnchen
{n};
Hähnchen
{n};
Hühnchen
{n} [cook.]
Masthähnchen
{pl};
Hähnchen
{pl};
Hühnchen
{pl}
broiler
[Br.];
fryer
;
frier
;
pullet
broilers
;
fryers
;
friers
;
pullets
Mittelscheitel
{m} (
Frisur
)
Mittelscheitel
{pl}
centre
parting
centre
partings
Mönch
{m}
Mönche
{pl}
friar
friars
Nichteinhaltung
{f};
Nichtbefolgung
{f};
Versäumnis
{n}
Nichteinhaltung
einer
Bestimmung
Nichteinhaltung
einer
Frist
Nichteinhaltung
einer
Bedingung
Nichteinhaltung
seiner
Verpflichtungen
Nichteinhaltung
seines
Versprechens
default
;
defaulting
;
non-compliance
;
noncompliance
non-compliance
with
a
rule
;
default
in
complying
with
a
rule
non-compliance
with
a
period
of
time
;
failure
to
comply
with
a
period
of
time
failure
to
comply
with
a
condition
failure
to
meet
one
's
obligations
failure
to
keep
one
's
promise
Pferdeschwanz
{m} (
Frisur
)
ponytail
Scheitel
{m} (
Frisur
)
Scheitel
{pl}
parting
partings
Seitenscheitel
{m} (
Frisur
)
Seitenscheitel
{pl}
side
parting
side
partings
Verlängerung
{f}
Verlängerungen
{pl}
biegsame
Verlängerung
{f}
Verlängerung
einer
Frist
Verlängerung
um
zwei
Monate
extension
extensions
flexible
extension
extension
of
a
time
limit
extension
by
two
months
Wahrung
{f}
einer
Frist
;
Fristwahrung
{f}
keeping
of
a
term
Zeit
{f};
Frist
{f}
eine
Frist
einhalten
eine
Frist
einhalten
eine
Frist
überschreiten
terms
to
comply
with
a
term
to
keep
a
term
to
exceed
a
term
Zeitraum
{m};
Frist
{f}
Zeiträume
{pl};
Fristen
{pl}
überschaubarer
Zeitraum
nur
für
einen
kurzen
Zeitraum
ein
Zeitraum
von
zwei
Monaten
period
;
time
period
;
period
of
time
periods
;
time
periods
;
periods
of
time
reasonable
period
for
a
short
term
only
a
two
month
period
Zeitraum
{m};
Frist
{f}
eine
Zeit
lang
ein
Weilchen
ein
angemessener
Zeitraum
innerhalb
zwei
Stunden
space
;
space
of
time
for
a
space
a
short
space
a
reasonable
time
within
the
space
of
two
hours
absehbar
;
voraussehbar
{adj}
es
ist
absehbar
,
dass
...
auf
absehbare
Zeit
(
bis
auf
weiteres
)
in
absehbarer
Zeit
;
innert
nützlicher
Frist
[Schw.] (
recht
bald
)
In
diesem
Gebiet
ist
in
absehbarer
Zeit
mit
Wasserknappheit
zu
rechnen
.
Die
Statue
wird
auf
absehbare
Zeit
im
Museum
verbleiben
.
foreseeable
it
is
foreseeable
that
...
for
the
foreseeable
future
(
for
the
time
being
)
in
the
forseeable
future
(
fairly
soon
)
This
area
faces
water
shortages
in
the
foreseeable
future
.
The
statue
will
remain
in
the
museum
for
the
foreseeable
future
.
(
eine
Person
)
abtasten
;
durchsuchen
;
filzen
[ugs.] {vt}
abtastend
;
durchsuchend
;
filzend
abgetastet
;
durchsucht
;
gefilzt
tastet
ab
;
durchsucht
;
filzt
tastete
ab
;
durchsuchte
;
filzte
to
frisk
(a
person
)
frisking
frisked
frisks
friskes
fressen
(
Tier
)
fressend
gefressen
er
/
sie
/
es
frisst
(
frißt
[alt])
ich
/
er
/
sie
/
es
fraß
er
/
sie
/
es
hat
/
hatte
gefressen
ich
/
er
/
sie
/
es
fräße
friss
!
to
eat
{ate; eaten}
eating
eaten
he
/
she
/
it
eats
I/
he
/
she
/
it
ate
he
/
she
/
it
has
/
had
eaten
I/
he
/
she
/
it
would
eat
eat
!
herumtanzen
;
herumspringen
;
hüpfen
{vi}
herumtanzend
;
herumspringend
;
hüpfend
herumgetanzt
;
herumgesprungen
;
gehüpft
tanzt
herum
;
springt
herum
;
hüpft
tanzte
herum
;
sprang
herum
;
hüpfte
to
frisk
;
to
sport
frisking
;
sporting
frisked
;
sported
frisks
;
sports
frisked
;
sported
kurzfristig
{adj};
in
(
nert
)
nützlicher
Frist
[Schw.]
kurzfristig
lieferbar
sein
[econ.]
Der
Termin
/
Das
ist
(
mir
)
zu
kurzfristig
.
Das
war
das
beste
Zimmer
,
das
wir
so
kurzfristig
bekommen
konnten
.
at
short
notice
[Br.];
on
short
notice
[Am.]
to
be
available
for
delivery
at
short
notice
The
notice
is
too
short
(
for
me
).
This
was
the
best
room
we
could
get
at
such
short
notice
.
übereinkommen
;
vereinbaren
;
abmachen
{vt}
übereinkommend
;
vereinbarend
;
abmachend
übereingekommen
;
vereinbart
;
abgemacht
eine
Zeit
vereinbaren
eine
Frist
vereinbaren
;
einen
Termin
vereinbaren
to
arrange
arranging
arranged
to
arrange
a
time
to
arrange
a
deadline
vertretbar
;
vernünftig
[ugs.] {adj} (
angemessen
)
in
vertretbarer
/
vernünftiger
[ugs.]
Zeit
;
in
einem
vertretbaren
/
vernünftigen
[ugs.]
Zeitrahmen
;
innerhalb
angemessener
Frist
[jur.];
innert
nützlicher
Frist
[Schw.]
ein
kaufmännisch
vertretbarer
Zeitraum
acceptable
(
reasonable
)
within
an
acceptable
/a
reasonable
time
(
limit
/
frame
/
scale
/
period
)
a
commercially
acceptable
period
of
time
Die
Frist
läuft
.
The
period
runs
.
Vogel
friss
oder
stirb
. [übtr.]
It
's
sink
or
swim
. [fig.]
Frisur
mit
von
einer
Seite
auf
die
andere
gekämmtem
Haar
comb-over
;
comb
over
Coiffure
{f};
Frisur
{f};
Haartracht
{f}
coiffure
;
hairstyle
mit
Zopf
(
Frisur
)
pigtailed
{adj}
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de
Freitag | 22.11.2024 - 02:39 Uhr | @110 beats | 0.069 sec
Impressum
© 1998-2024 basc.de