Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 215 User online

 1 in /
 214 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'Umständen'Translate 'Umständen'
DeutschEnglish
16 Ergebnisse16 results
in Anbetracht von etw; bei etw.
   in Anbetracht / im Lichte meiner Ausführungen (zu)
   wenn man das von mir Gesagte voraussetzt
   In Anbetracht seines Alters läuft er schnell.
   Unter den gegebenen Umständen war das eine wirklich gute Leistung.
   Bei ihrem Interesse für Kinder ist das Unterrichten der richtige Beruf für sie.
   Bei seinem Temperament erscheint mir das unwahrscheinlich.
given sth.
   given what I have said (about)
   given all I have said
   Given his age, he is a fast runner.
   Given the circumstances, you've done really well.
   Given her interest in children, teaching is the right job for her.
   Given his temperament, that seems unlikely to me.
Einzelfall {m}
   Einzelfälle {pl}
   nur in Einzelfällen
   je nach den Umständen des Einzelfalles [jur.]
individual case; particular case
   individual cases
   only in isolated/individual/particular cases
   depending on the circumstances of each case
Übereinstimmung {f}; Zusammenfallen {n}; Zusammentreffen {n} (von Umständen)consilience
Umstand {m}; Fall {m}
   Umstände {pl}
   äußere Umstände
   mildernde Umstände
   widrige Umstände
   unter diesen Umständen
   durch die Umstände bedingt
   unter den gegenwärtigen Umständen; unter den gegebenen Umständen
   unter den gegebenen Umständen
   sich den neuen Gegebenheiten anpassen
   erschwerende Umstände
   unter keinen Umständen
   den Umständen entsprechend
   eine unglückliche Verkettung von Umständen
   bei Vorliegen besonderer Umstände [jur.]
   Sie starb unter ungeklärten Umständen.
   Er wurde unter noch ungeklärten Umständen ermordet
circumstance
   circumstances; conditions; state (of affairs)
   external circumstances
   mitigating circumstances
   difficult circumstances
   under these circumstances
   by force of circumstance
   in the present circumstances
   considering the circumstances; under the circumstances
   to adapt/adjust to the new set of circumstances
   aggravating circumstances
   on no account; under no circumstances
   according to circumstances
   an unlucky combination of circumstances
   if/where exceptional circumstances arise
   She died in unexplained circumstances.
   He was murdered in circumstances yet to be clarified.
unter allen Umständenat all events; whatever happens; at all hazards
unter allen Umständenby all means
unter allen Umständen; mit allen Mittelnby hook or by crook
unter gar keinen Umständennot on any terms
unter Umständen; möglicherweisepossibly; perhaps; potentially
unter Umständen; notfalls; allenfallsif need be; if necessary
in anderen Umständen sein; schwanger seinto be expecting; to be in the family way
in anderen Umständenin an interesting condition
falsch; unwahr; unrichtig {adj}
   falscher
   am falschesten
   Bei sehr hoher Dichte von Malariaerregern erhält man unter Umständen falsch negative Testergebnisse. (Hook-Effekt) [med.]
false
   falser
   falsest
   If you have a very high concentration of Plasmodium you may get a false negative test result. (Hook effect)
auf kurze Sicht; kurzfristig {adv}
   Auf kurze Sicht ist es unter Umständen klüger, auf den Gewinn zugunsten des Umsatzes zu verzichten.
in the short term
   In the short term, it may be wiser to sacrifice profit in favour of turnover.
herumreden (um etw.); ausweichen (+Dat); sich herumdrücken (um etw.); sich nicht festlegen
   herumredend; ausweichend; sich herumdrückend; sich nicht festlegend
   herumgeredet; ausgewichen; sich herumgedrückt; sich nicht festgelegt
   um ein Thema herumreden
   He continues to hedge on whether ...
   Red nicht herum und sag mir, was du wirklich denkst!
   'Das hängt von den Umständen ab', sagte sie ausweichend.
   Sie relativierte ihre frühere Aussage/Zusage.
to hedge (around); to hedge sth./on sth./around sth.
   hedging
   hedged
   to hedge around a subject
   Er lässt weiterhin offen, ob ...
   Stop hedging and tell me what you really think!
   'That depends on the circumstances' she hedged.
   She hedged her earlier statement/promise.
Unter schwierigen Umständen zeigt man, was in einem steckt.One shows what he is made of under difficult conditions.
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de