Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 212 User online

 2 in /
 210 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'Tätigkeit'Translate 'Tätigkeit'
DeutschEnglish
29 Ergebnisse29 results
Tätigkeit {f}; Betätigung {f}
   Tätigkeiten {pl}
   kreative Tätigkeit
   berufliche Tätigkeit
activity
   activities
   creative activity
   occupational activity
Tätigkeit {f}actions
Tätigkeit {f}
   Tätigkeiten {pl}
agitation
   agitations
Tätigkeit {f}
   Tätigkeiten {pl}
operation
   operations
Tätigkeit {f}; Wirkung {f}agency
Amt {n}; Dienst {m}; Betrieb {m}; Tätigkeit {f}commission
Arbeit {f}; Tätigkeit {f}
   Arbeiten {pl}
   bei der Arbeit
   in Arbeit; in Arbeit begriffen
   zur Arbeit gehen; an die Arbeit gehen
   niedere Arbeit; schmutzige Arbeit
   illegale Arbeit
   Arbeit suchen
   sich an die Arbeit machen
   die Arbeit niederlegen
   in der Arbeit erstickt [übtr.]
   unproduktive Tätigkeit; Beschäftigungstherapie {f} [ugs.]
work
   works
   at work
   in the works; work in progress
   to go to work
   dirty work
   illegal work
   to look for work
   to set to work
   to down tools
   to be snowed under with work; to be up to one's neck in work; to be swamped with work [fig.]
   make-work; busywork
Arbeit {f}; Beruf {m}; Tätigkeit {f}; Stellung {f}
   Arbeit ohne Ende
   ein schweres Stück Arbeit
   eine Arbeit annehmen
   ausgeübter Beruf
   Beruf ohne Zukunft
job
   a never-ending job
   a tough job
   to accept a job
   actual job; job held; occupation held
   dead-end job
Beschäftigung {f}; Tätigkeit {f}occupation
Beschäftigung {f}; Tätigkeit {f}; Arbeit {f}pursuits
Einweisung {f} (in neue Tätigkeit)introduction
Geistestätigkeit {f}; geistige Tätigkeit {f}mental activity
Nebenbeschäftigung {f}; nebenberufliche Tätigkeit {f}
   Nebenbeschäftigungen {pl}; nebenberufliche Tätigkeiten
second job; sideline; secondary employment
   second jobs; sidelines; secondary employments
Schwerpunkt {m}
   Schwerpunkte setzen; Akzente setzen
   Schwerpunkte darlegen; Akzente setzen
   Der Schwerpunkt seiner Tätigkeit als Komponist liegt in der Erforschung neuer Klänge.
focal point; main focus; main point; highlight
   to bring out the main points; to emphasize the features
   to give the main points
   The main focus / emphasis of his work as a composer lies/is on the exploration of new sounds.
Stallgeruch {m} [agr.]
   den richtigen Stallgeruch (für eine Tätigkeit) haben (Herkunft, Vorleben) [übtr.]
stable smell [Br.]; barn smell [Am.]
   to have the right pedigree (for an activity) (background) [fig.]
Übung {f}; Tätigkeit {f}exercitation
Vorarbeit {f}; vorbereitende Maßnahme; vorbereitende Tätigkeit
   Vorarbeiten {pl}; vorbereitende Maßnahmen; vorbereitende Tätigkeiten
   als Vorarbeit
preliminary
   preliminaries
   as a preliminary
einsetzen; anwenden; aufbieten; zum Einsatz bringen {vt}
   einsetzen; anwendend; aufbietend; zum Einsatz bringend
   eingesetzt; angewendet; aufgeboten; zum Einsatz gebracht
   das Personal/die Ressourcen effizienter einsetzen
   eine Tätigkeit, bei der verschiedenste berufliche Fähigkeiten zum Einsatz kommen
   Argumente vorbringen
to deploy
   deploying
   deployed
   to deploy staff/resources more efficiently
   a job in which a variety of professional skills will be deployed
   to deploy arguments
berufliche Tätigkeit {f}
   seine beruflichen Qualifikationen verbessern
job description; job profile; job outline; professional profile; professional outline
   to enhance one's professional/job profile
sich betätigen {vr}; etw. betreiben {vt}
   sich betätigend; betreibend
   sich betätigt; betrieben
   einer Tätigkeit nachgehen; eine Tätigkeit ausüben
   Forschung betreiben
   Politik machen
   sich politisch betätigen
   sich kriminell betätigen
   Nur 15% der Erwachsenen betreiben regelmäßig Sport.
to engage in sth./in doing sth.
   engaging in
   engaged in
   to engage in an activity
   to engage in research
   to engage in policy-making
   to engage in politics
   to engage in criminal activities
   Only 15% of adults regularly engage in sports (activities).
etw. dazuverdienen; etw. hinzuverdienen {vt}
   Mit dieser Tätigkeit kann ich mir ein bisschen dazuverdienen.
to earn sth. on the side
   I can earn a bit of extra money with this job.
kreativ; schöpferisch {adj}
   kreative Arbeit; schöpferische Tätigkeit
creative
   creative work
schriftstellerisch {adj}
   die schriftstellerische Tätigkeit
literary
   working as a writer
überaus; äußerst {adv}
   ein äußerst lesenswertes Buch
   Sie ist für die Tätigkeit in hohem Maße geeignet.
eminently
   an eminently readable book
   She is eminently suitable for the job.
unabdingbar; unbedingt erforderlich (für etw); dringend geboten {adj}
   Verkaufstalent ist für den Erfolg einer gewerblichen Tätigkeit unabdingbar.
   Es ist unerlässlich, dass wir jetzt zu einer Entscheidung kommen.
   Ihre Anwesenheit ist unbedingt erforderlich.
   Verstärkte Kontrollen sind dringend geboten.
imperative (to sth.)
   Sales skills are imperative to the success of a business.
   It is imperative for us to come to a decision now.
   It is imperative that you be / should be present.
   Reinforced controls are imperative.
zuwenden
   zuwendend
   zugewendet
   sich einer Tätigkeit zuwenden
   einer Sache Aufmerksamkeit zuwenden
   jdm. das Gesicht zuwenden
to turn towards
   turning towards
   turned towards
   to turn to
   to turn one's attention to sth.
   to turn (round) to face (look at) sb.
Zur Zeit übe ich eine andere Tätigkeit aus.At present I have a different occupation.
Biegerei {f} (Tätigkeit)bending
Neubesetzung {f} (Tätigkeit)replacement
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de