Infos
Songtexte
Gedichte
Witze
Konzerte
Spiele
Chat
Forum
Wörterbuch
Besucher seit
01.01.2000
215 User online
215 in
/dict/
Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch
Übersetze 'drängen'
Translate 'drängen'
Deutsch
English
24 Ergebnisse
24 results
Drängen
{n};
dringende
Bitte
{f};
Flehen
{n};
Ansuchen
{n}
solicitation
drängen
drängen
d
gedrängt
zu
eine
Entscheidung
gedrängt
werden
Dinge
vorantreiben
;
Dinge
beschleunigen
to
hustle
hustling
hustled
to
be
hustled
into
a
decision
to
hustle
things
on
;
to
hustle
things
along
drängen
{vt};
sich
bahnen
{vr}
drängen
d
;
sich
bahnend
gedrängt
;
sich
gebahnt
drängt
drängte
to
elbow
elbowing
elbowed
elbows
elbowed
Antwort
{f};
Reaktion
{f};
Erwiderung
{f} (
auf
)
Antworten
{pl};
Reaktionen
{pl};
Erwiderungen
{pl}
als
Antwort
als
Antwort
auf
;
als
Reaktion
auf
unbedachte
Antwort
;
leicht
dahingesagte
Antwort
eine
Antwort
formulieren
eine
Antwort
schuldig
bleiben
keine
Antwort
schuldig
bleiben
auf
Antwort
drängen
Tut
mir
Leid
,
ich
weiß
die
Antwort
nicht
.
answer
(
to
)
answers
by
way
of
an
answer
in
answer
to
glib
answer
to
frame
an
answer
to
be
at
a
loss
for
an
answer
not
be
at
a
loss
for
an
answer
to
push
for
answer
I'm
sorry
, I
don
't
know
the
answer
.
Defensive
{f}
in
der
Defensive
sein
in
die
Defensive
gehen
jdn
.
in
die
Defensive
drängen
defensive
to
be
on
the
defensive
to
go
on
the
defensive
to
force
sb
.
onto
the
defensive
Druck
ausüben
;
drängen
{vt}
Druck
ausübend
;
drängen
d
Druck
ausgeübt
;
gedrängt
to
press
pressing
pressed
in
den
Hintergrund
drängen
;
an
die
Wand
spielen
;
die
Schau
stehlen
[übtr.]
in
den
Hintergrund
drängen
d
;
an
die
Wand
spielend
;
die
Schau
stehlend
in
den
Hintergrund
gedrängt
;
an
die
Wand
gespielt
;
die
Schau
gestohlen
to
upstage
[fig.]
upstaging
upstaged
jdn
.
in
Panik
versetzen
;
bei
jdm
.
Panik
auslösen
in
Panik
versetzend
;
Panik
auslösend
in
Panik
versetzt
;
Panik
ausgelöst
Die
Schüsse
versetzten
die
Pferde
in
Panik
.
sich
zu
einer
überstürzten
Handlung
hinreißen
lassen
Viele
Leute
ließen
sich
dazu
hinreißen
,
überstürzt
das
Land
zu
verlassen
.
Wir
lassen
uns
nicht
zu
einer
überstürzten
Entscheidung
drängen
.
to
panic
sb
.
panicking
panicked
The
gunfire
panicked
the
horses
.
to
be
panicked
into
doing
sth
.
Many
people
were
panicked
into
leaving
the
country
.
We
won
't
be
panicked
into
making
a
decision
.
beiseite
drängen
;
ver
drängen
{vt}
to
edge
out
drängen
;
treiben
;
antreiben
{vt}
drängen
d
;
treibend
;
antreibend
gedrängt
;
getrieben
;
angetrieben
drängt
;
treibt
;
treibt
an
drängte
;
trieb
;
trieb
an
auf
etw
.
drängen
to
push
pushing
pushed
pushes
pushed
to
push
for
sth
.
jdn
./
etw
.
drängen
;
treiben
;
hetzen
{vt}
drängen
d
;
treibend
;
hetzend
gedrängt
;
getrieben
;
gehetzt
Ich
lasse
mich
nicht
hetzen
.
Er
steht
unter
Zeitdruck
.
die
Preise
in
die
Höhe
treiben
[econ.]
to
rush
sb
./
sth
.
rushing
rushed
I
refuse
to
be
rushed
.
He
is
rushed
for
time
.
to
rush
up
prices
[Am.]
drängen
;
dringend
bitten
;
forcieren
;
urgieren
[Ös.]
drängen
d
;
dringend
bittend
;
forcierend
;
urgierend
gedrängt
;
dringend
gebeten
;
forciert
;
urgiert
drängt
drängte
to
urge
urging
urged
urges
urged
sich
aneinander
drängen
sich
aneinander
drängen
d
sich
aneinander
gedrängt
to
press
together
;
to
press
against
each
other
pressing
together
;
pressing
against
each
other
pressed
together
;
pressed
against
each
other
sich
durch
etw
.
drängen
drängen
d
gedrängt
drängt
drängte
to
thrust
one
's
way
through
sth
.
thrusting
thrust
thrusts
thrust
sich
drängen
drängen
d
gedrängt
drängt
drängte
to
throng
thronging
thronged
throngs
thronged
(
Menschen
)
drängen
;
strömen
{vi}
drängen
d
;
strömend
gedrängt
;
geströmt
to
surge
surging
surged
drängeln
{vi}
drängelnd
gedrängelt
drängelt
drängelte
Hören
Sie
auf
zu
drängeln
!
Nicht
drängeln
!;
Nicht
drängen
! [Ös.] [Schw.] (
in
einer
Menschenmenge
)
to
push
pushing
pushed
pushes
pushed
Stop
pushing
!
Don
't
push
! (
in
a
crowd
)
sich
scharen
;
sich
drängen
to
cluster
schieben
;
drängen
;
antreiben
{vt}
schiebend
;
drängen
d
;
antreibend
geschoben
;
gedrängt
;
angetrieben
to
edge
(
on
)
edging
edged
beiseite
schieben
;
zur
Seite
drängen
;
zurückweisen
{vt}
beiseite
schiebend
;
zur
Seite
drängen
d
;
zurückweisend
beiseite
geschoben
;
zur
Seite
gedrängt
;
zugerückweisen
to
thrust
aside
thrusting
aside
thrust
aside
etw
./
jdn
.
zwängen
;
drängen
;
drücken
;
pressen
{vt}
zwängend
;
drängen
d
;
drückend
;
pressend
gezwängt
;
gedrängt
;
gedrückt
;
gepresst
jdn
.
nach
rechts
ab
drängen
ein
Flugzeug
zur
Landung
zwingen
seine
Tränen
unterdrücken
Essen
hinunterwürgen
sich
durch
etw
.
durch
drängen
/
durchzwängen
sich
gewaltsam
Zutritt
zu
einem
Ort
verschaffen
;
gewaltsam
in
einen
Ort
eindringen
Am
5.
März
drangen
zwei
Männer
gewaltsam
in
eine
Wohnung
ein
.
to
force
sth
./
sb
.
forcing
forced
to
force
sb
.
to
the
right
to
force
down
an
aircraft
to
force
back
one
's
tears
to
force
down
food
to
force
a
passage
/
one
's
way
through
sth
.
to
force
one
's
way
in
/
into
a
place
On
the
5
th
March
,
two
males
forced
their
way
into
a
flat
.
zwingen
;
drängen
;
forcieren
{vt}
zwingend
;
drängen
d
;
forcierend
gezwungen
;
gedrängt
;
forciert
to
railroad
sb
. [coll.]
railroading
railroaded
Ich
lasse
mich
nicht
drängen
.
I
refuse
to
be
rushed
.
jmd
.
zu
etw
.
drängen
to
funnel
sb
.
into
sth
.
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de
Freitag | 04.04.2025 - 16:28 Uhr | @644 beats | 0.014 sec
Impressum
© 1998-2025 basc.de