Übersetze 'Estate' | Translate 'Estate' |
Deutsch | English |
67 Ergebnisse | 67 results |
Besitztum {n}; Grundbesitz {m}; Gutshof {m}; Gut {n} Besitztümer {pl}; Grundbesitze {pl}; Gutshöfe {pl}; Güter {pl} | estate estates |
Eigentum {n}; Besitz {m}; Besitztümer {pl} persönliches Eigentum | estate personal estate |
Nachlass {m}; Erbmasse {f} | estate |
Anwesen {n} herrschaftliches Anwesen | estate; land; premises mansion |
Bauträger {m} Bauträger {pl} | property developer; real estate developer; building promoter property developers; real estate developers; building promoters |
Beschlagnahme {f}; Zwangsverwaltung {f}; Einziehung {f} unter Zwangsverwaltung stehender Grundbesitz [jur.] | sequestration sequestered real estate |
Besitzung {f} | possession; estate; property |
Bundesvermögenverwaltung {f} | German Federal Office of Real Estate Management |
Domäne {f} Domänen {pl} | domain; estate domains; estates |
Erbauseinandersetzung {f} unter Miterben eine Erbauseinandersetzung fand statt | partition among coheirs; settelment of an estate a partition of the estate was carried out |
Erbberechtigte {m,f}; Erbberechtigter | person entitled to inherit / to an estate / to succeed to sb.'s estate |
Erbberechtigung {f} | right of inheritance; right to a deceased's [Br.] / decedent's [Am.] estate |
Erbanwartschaft {f} | expectancy of an estate [Br.] / inheritance [Am.]; contingent interest in an estate |
Erbe {m} (Person) Erben {pl}; Thronerben {pl} rechtmäßiger Erbe jds. Erbe sein der Erbe eines Vermögens sein alleiniger Erbe berechtigter Erbe | heir; inheritor [Am.] heirs heir apparent to be heir of/to sb. to be heir to an estate sole heir; sole person entitled to a deceased's/decedent's estate rightful heir |
Erbengemeinschaft {f} [jur.] | community of heirs; joint ownership of an estate by coheirs |
Erbschaft {f}; Erbe {n} väterliches Erbe angefallene Erbschaft dem Staat anheimgefallene Erbschaft zu erwartende Erbschaft eine Erbschaft antreten | inheritance; estate (of a deceased [Br.]/decedent [Am.]) patrimony, property inherited from one's father accrued inheritance escheated inheritance [Am.] estate in expectancy to enter upon an inheritance |
Erbschaftssteuer {f}; Erbschaftsteuer {f} | estate duty; death duty; death duties |
Familiengut {n}; Erbgut {n} Familiengüter {pl}; Erbgüter {pl} | entailed estate entailed estates |
Gewerbegebiet {n}; Gewerbepark {m} Gewerbegebiete {pl}; Gewerbeparks {pl} | industrial estate; industrial park; business park industrial estates; industrial parks; business parks |
Grundsteuer {f} [fin.] Einheitswert für die Grundsteuer | rates; local rates; real estate tax [Br.]; property tax; land tax [Am.] rateable value |
Grundstücksmakler {m}; Grundstücksmaklerin {f}; Makler {m}; Maklerin {f} | estate agent; land agent [Br.]; real estate sales associate; real estate broker; realtor [Am.] |
Herausgabe (von etw.) {f} [jur.] Herausgabe der Erbschaft Herausgabe von Urkunden Herausgabe hinterlegter Sachen Herausgabe eines Kindes | surrender (of possession); delivery (of sth.) delivery of the estate delivery of documents return of items deposited surrender of a child |
Immobilienvermögen {n} | real estate assets |
Immobilie {f} <Liegenschaft> | real estate; real property; realty [Am.] |
Immobilien {pl}; Liegenschaften {pl} | real estate; real property; immoveable property; immoveables |
Immobilienbesitz {m} | real estate property |
Immobilienfonds {pl} | real estate investment trust |
Immobiliengesellschaft {f} | real estate company |
Immobilienhandel {m} | real estate business |
Immobilienhändler {m}; Immobilienhändlerin {f}; Immobilienmakler {m}; Immobilienmaklerin {f} | estate agent; land agent [Br.]; real estate sales associate; real estate broker; realtor [Am.] |
Immobilienkrise {f} | real estate crisis |
Kombiwagen {m}; Kombi {m} [auto] Kombiwagen {pl}; Kombis {pl} | estate car [Br.]; utility wagon; station wagon [Am.]; wagon [Am.] estate cars; utility wagons; station wagons; wagons |
Konkursmasse {f}; Insolvenzmasse {f} | bankrupt's estate; bankruptcy estate; debtor's assets; estate in bankruptcy; insolvent assets; assets in the insolvency |
Maklerbüro {n} | broker's office; brokerage office; real-estate agency; land agency |
Masseansprüche {pl} (nach Konkurseröffnung) [jur.] | preferential claims (against the bankrupt's estate) |
Masseschulden {pl} (im Konkursverfahren) [jur.] | preferential/preferred debts of the estate (in bankruptcy proceedings) |
Masseverwaltung {f} (im Konkursverfahren) [jur.] | administration of the bankrupt's estate |
Presse {f} (Zeitung) der Einfluss der Presse; die Macht der Presse; die Presse | press the fourth estate |
Reihenhaussiedlung {f} Reihenhaussiedlungen {pl} | estate of terraced houses estates of terraced houses |
Rittergut {n} | manor; feudal estate |
Ständeordnung {f} [hist.] | system of estate |
Waldgut {n}; Waldbesitz {m} Waldgüter {pl} | forest estate forest estates |
Wohnimmobilienanleger {m}; Wohnimmobilienanlegerin {f}; Wohnimmobilieninvestor {m}; Wohnimmobilieninvestorin {f} [fin.] Wohnimmobilienanleger {pl}; Wohnimmobilienanlegerinnen {pl}; Wohnimmobilieninvestoren {pl}; Wohnimmobilieninvestorinnen {pl} | residential property investor; residential real estate investor residential property investors; residential real estate investors |
Wohnimmobilienbewerter {m}; Wohnimmobilienbewerterin {f}; Wohnimmobilienwertermittler {m}; Wohnimmobilienwertermittlerin {f} Wohnimmobilienbewerter {pl}; Wohnimmobilienbewerterinnen {pl}; Wohnimmobilienwertermittler {pl}; Wohnimmobilienwertermittlerinnen {pl} zertifizierter Wohnimmobilienbewerter | residential real property appraiser; residential real estate appraiser residential real property appraisers; residential real estate appraisers certified residential real property appraiser; certified residential real estate appraiser |
Wohnimmobilienbereich; Wohnimmobiliensektor {m} | residential real estate sector |
Wohnimmobiliendarlehen {n} [fin.] Wohnimmobiliendarlehen {pl} | residential real estate loan residential real estate loans |
Wohnimmobiliengeschäft {n} (Bereich) | residential real estate business |
Wohnimmobiliengeschäft {n} (Transaktion) Wohnimmobiliengeschäfte {pl} | residential real estate deal residential real estate deals |
Wohnimmobiliengesellschaft {f}; Wohnimmobilienunternehmen {n} Wohnimmobiliengesellschaften {pl}; Wohnimmobilienunternehmen {pl} | residential real estate company residential real estate companies |
Wohnimmobilienhypothek {f} (allgemein) Wohnimmobilienhypotheken {pl} | residential real estate mortgage; residential property mortgage residential real estate mortgages; residential property mortgages |
Wohnimmobilieninvestition {f}; Wohnimmobilieninvestment {n} [fin.] | residential property investment; residential real estate investment |
Wohnimmobilienkonzern {m} Wohnimmobilienkonzerne {pl} | residential real estate corporation residential real estate corporations |
Wohnimmobilienportal {n} (Internet) | residential property portal; residential real estate portal (selten) |
Wohnimmobilienrisiko {n} Wohnimmobilienrisikos {pl} | residential real estate risk residential real estate risks |
Wohnimmobiliensegment {n} | residential real estate segment |
Wohnimmobilienseminar {n} Wohnimmobilienseminare {pl} | residential real estate seminar residential real estate seminars |
Wohnimmobiliensuche {f} | residential property search; residential real estate search (seltener) |
Wohnimmobiliensuchmaschine {f} Wohnimmobiliensuchmaschinen {pl} | residential property search engine; residential real estate search engine residential property search engines; residential real estate search engines |
Wohnimmobilienwertermittlung {f} | residential property valuation; residential real estate valuation |
Wohnkomplex {m} Wohnkomplexe {pl} | housing estate; residential complex housing estates; residential complexes |
Wohnsiedlung {f}; Wohnhausanlage {f} Wohnsiedlungen {pl}; Wohnhausanlagen {pl} | housing estate; residential complex housing estates |
Wohnsiedlungsentwicklung {f} | housing estate development |
Zwangsverwaltung {f} (von Immobilien) [jur.] Zwangsverwaltungen {pl} eine Bank/Firma unter Zwangsverwaltung stellen [econ.] | compulsory administration (of real estate) compulsory administrations to place a bank/company into compulsory administration |
jdn. beerben {vt} jdn. beerbend jdn. beerbt | to inherit sb.'s estate inheriting sb.'s estate inherited sb.'s estate |
erbberechtigt {adj} erbberechtigt sein | entitled to inherit to be entitled to inherit / succeed to sb.'s estate; to be entitled to an estate |
etw. ergeben (als Ergebnis hervorbringen) {vt} Was ergeben die Zahlen? Die Sichtung des Nachlasses hat ergeben, dass das Manuskript fehlt. Die Prüfung des Antrags hat ergeben, dass die Voraussetzungen für die Zulassung der Methode erfüllt sind. Wenn die Ermittlungen ergeben, dass Betrug vorliegt, müssen neue Kontrollen eingeführt werden. Wissenschaftliche Tests haben ergeben, dass die meisten Liverpooler einen chronischen Katarrh haben. Die durchgeführten Kontrollen haben nichts ergeben, was die Ordnungsmäßigkeit der gemeldeten Ausgaben in Frage stellen würde. | to show; to reveal; to establish; to prove sth. What are the figures showing? An examination of the deceased's estate shows/has shown that the manuscript is missing. The assessment of the application reveals/has revealed that the conditions for authorizing the method are fulfilled/satisfied. If the investigations establish that fraud has taken place, new controls need to be implemented. Scientific tests prove that most Liverpudlians have chronic catarrh. The inspections carried out have not disclosed any factor capable of casting doubt on the regularity of the expenditure declared. |
Betriebsliegenschaft {f} | a/the company's real estate |