Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 753 User online

 1 in /
 752 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'wagen'Translate 'wagen'
DeutschEnglish
38 Ergebnisse38 results
Wagen {m}
   Wagen {pl}
cart
   carts
Wagen {m}; Waggon {m}
   Wagen {pl}; Waggons {pl}
carriage
   carriages
Wagen {m}
   Wagen {pl}
trolley
   trolleys
Wagen {m}; Planwagen {m}wagon; covered wagon
Wagen {m}wain
Wagen {m}; Schreibmaschinenwagen {m}; Wagenvorschub {m}carriage
Wagen {m}; Personenwagen {m}coach
Auto {n}; Wagen {m}; Kraftwagen {m}
   Autos {pl}; Wagen {pl}; Kraftwagen {pl}
   mit dem Auto fahren; mit dem Wagen fahren
   ein richtiges Auto
   Ich fahre mit dem Auto.
car
   cars
   to go by car; to travel by car
   a car with a capital C
   I'm going by car.
Fahrzeug {n}; Wagen {m}
   Fahrzeuge {pl}; Wagen {pl}
   landwirtschaftliches Fahrzeug
vehicle
   vehicles
   agricultural vehicle
Höhle {f}; Bau {m}
   Höhlen {pl}
   sich in die Höhle des Löwen wagen [übtr.]
den
   dens
   to beard the lion in his den [fig.]
Pferd {n} [zool.] [agr.]
   Pferde {pl}
   kleines Pferd
   ein Pferd vor einen Wagen spannen
   aufs falsche Pferd setzen [übtr.]
   das Pferd beim Schwanz aufzäumen [übtr.]
horse
   horses
   cob
   to harness a horse to a carriage
   to back the wrong horse [fig.]
   to put the cart before the horse [fig.]
fünftes Rad am Wagen [fig.]
   das fünfte Rad am Wagen sein
   Rad {n} mit Einpresstiefe null
odd man out; the one out
   to be in the way
   center disc / disk wheel
eine Reihe Wagena string of cars
Rubikon {m} (Fluss in Iatlien) [geogr.]
   den Rubikon überschreiten [übtr.] (eine unwiderrufliche Entscheidung treffen, einen wichtigen Schritt wagen)
Rubicon
   to cross the Rubicon [fig.]
Übertragungswagen {m}; Ü-Wagen {m}
   Übertragungswagen {pl}; Ü-Wagen {pl}
mobile unit; production truck; outside broadcasting van; OB van; scanner
   mobile units; production trucks; outside broadcasting vans; OB vans; scanners
einen Versuch wagen; etw. versuchen; etw. ausprobieren; etw. vorschlagento give it a whirl [coll.]
Wagen...; Fahrzeug...vehicular
Wagen {m} mit einer Musikkapellebandwagon
abkommen {vi} (von etw.)
   abkommend
   abgekommen
   völlig vom Thema abkommen
   vom rechten Weg abkommen; auf die schiefe Bahn geraten
   vom Kurs abkommen
   Der Wagen kam von der Straße ab.
to veer away / off (from sth.)
   veering away / off
   veered away / off
   to veer away from the subject
   to veer off the straight-and-narrow
   to veer off course
   The car veered off the road.
riskieren; wagen {vt}
   riskierend; wagend
   riskiert; gewagt
   es riskieren; es darauf ankommen lassen
to chance
   chancing
   chanced
   to chance it
riskieren; wagen; aufs Spiel setzen {vt}
   riskierend; wagend; aufs Spiel setzend
   riskiert; gewagt; aufs Spiel gesetzt
to hazard
   hazarding
   hazarded
rückwärts herausfahren aus [auto]
   rückwärts herausfahrend aus
   rückwärts herausgefahren aus
   einen Wagen rückwärts aus der Garage fahren
to back out of
   backing out of
   backed out of
   to back a car out of the garage
versuchen; wagen {vt}
   versuchend; wagend
   versucht; gewagt
   versucht; wagt
   versuchte; wagte
to attempt
   attempting
   attempted
   attempts
   attempted
(sich) wagen
   wagend
   gewagt
   wagt
   wagte
   niemand wagt es
to risk
   risking
   risked
   risks
   risked
   no-one risks it
es wagen; den Schritt tun
   niemand wagt es
to take a chance; to take the plunge
   no-one takes the chance
es wagen mitto try
es wagen; sich trauen; sich zutrauen {vr}
   wagend; sich trauend; sich zutrauend
   gewagt; sich getraut; sich zugetraut
   er/sie wagt es; er/sie traut sich; er/sie traut sich zu
   er/sie wagte es; er/sie traute sich; er/sie traute sich zu
   er/sie hat/hatte es gewagt; er/sie hat/hatte sich getraut; er/sie hat/hatte sich zugetraut
   sich etw. trauen; sich etw. getrauen
   niemand wagt es
to dare {dared; durst; dared}
   daring
   dared
   he/she dares
   he/she dared
   he/she has/had dared
   to dare to do sth.
   no-one dares
wagen; sich wagen an; riskieren {vt}
   wagend; sich wagend an; riskierend
   gewagt; sich gewagt an; riskiert
   er/sie wagt; er/sie wagt sich an; er/sie riskiert
   er/sie wagte; er/sie wagte sich an; er/sie riskierte
   er/sie hat/hatte gewagt; er/sie hat/hatte sich gewagt an; er/sie hat/hatte riskiert
to dare {dared; durst; dared}
   daring
   dared
   he/she dares
   he/she dared
   he/she has/had dared
wagen; riskieren; aufs Spiel setzen {vt}
   wagend; riskierend; aufs Spiel setzend
   gewagt; riskiert; aufs Spiel gesetzt
   wagt; riskiert; setzt aufs Spiel
   wagte; riskierte; setzte aufs Spiel
   sich an eine schwere Aufgabe wagen
   Ich wage zu behaupten, dass ...
   Er ist, so wage ich kühn zu behaupten, nicht der einzige.
to venture
   venturing
   ventured
   ventures
   ventured
   to venture on a difficult task
   I venture to say that ...
   He is, I venture to say, not the only one.
wiegen; wägen; abwiegen {vt}
   wiegend; wägend; abwiegen
   gewogen; gewägt; abgewogen
   er/sie wiegt; er/sie wägt
   ich/er/sie wog
   er/sie hat/hatte gewogen
   ich/er/sie wöge; ich/er/sie woge
   Erst wägen, dann wagen.
to weigh
   weighing
   weighed
   he/she weighs
   I/he/she weighed
   he/she has/had weighed
   I/he/she would weigh
   Look before you leap.
zweirädriger Wagenwhisky
Er ist das fünfte Rad am Wagen.He's a fifth wheel.
Er nahm mich in seinem Wagen mit.He gave me a ride.
Er verlor die Kontrolle über seinen Wagen.He lost control of his car.
Er wurde von einen Wagen angefahren.He was struck by a car.
Ich fühle mich wie das fünfte Rad am Wagen.I feel like a fifth wheel.
Knarrende Wagen fahren am längsten. [Sprw.]A creaking door hangs longest. [prov.]
Wie können Sie es wagen, das zu sagen?How dare you say that?
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de