Infos
Songtexte
Gedichte
Witze
Konzerte
Spiele
Chat
Forum
Wörterbuch
Besucher seit
01.01.2000
658 User online
1 in
/
657 in
/dict/
Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch
Übersetze 'Griff'
Translate 'Griff'
Deutsch
English
38 Ergebnisse
38 results
Griff
{m};
Halt
{m};
Halte
griff
{m}
Griff
e
{pl};
Halte
griff
e
{pl}
etw
.
in
den
Griff
bekommen
grip
grips
to
get
a
grip
on
sth
.;
to
get
to
grips
with
sth
.
Griff
{m};
Hand
griff
{m};
Halte
griff
{m};
Henkel
{m}
Griff
e
{pl};
Hand
griff
e
{pl};
Halte
griff
e
{pl};
Henkel
{pl}
vorderer
Hand
griff
hinterer
Hand
griff
herausziehbarer
Griff
handle
;
handhold
handles
;
handholds
front
handle
rear
handle
retractable
handle
Griff
{m} [mus.]
stop
;
fingering
Griff
{m}
snatch
Griff
{m} [sport]
hug
Griff
{m}
grasp
Griff
{m};
Stiel
{m} (
Schwert
;
Dolch
)
hilt
(
sword
;
dagger
)
Griff
{m};
Knauf
{m};
Drehknopf
{m}
Griff
e
{pl};
Knaufe
{pl};
Drehknöpfe
{pl}
knob
knobs
Griff
{m};
Heft
{m}
Griff
e
{pl}
haft
;
handle
hafts
;
handles
Griff
{m}
clutch
im
Griff
haben
to
cope
with
;
to
control
fest
im
Griff
[übtr.]
by
the
short
hairs
[fig.]
Haltung
{f} [übtr.];
Standpunkt
{m}
Er
hat
in
dem
Streit
eine
neutrale
Haltung
eingenommen
.
Die
Opposition
griff
die
Haltung
der
Regierung
zur
Privatisierung
.
eine
Abwehrhaltung
gegenüber
neuen
Ideen
einnehmen
eine
Drohkulisse
aufbauen
posture
He
took
a
neutral
posture
in
the
argument
.
The
opposition
attacked
the
government
's
posture
on
privatisation
[Br.]/
privatization
[Am.].
to
adopt
a
defensive
posture
towards
new
ideas
to
adopt
a
threatening
posture
/
threatening
postures
Heranziehen
{n} (
von
etw
.);
Inanspruchnahme
{f} (+
Gen
.);
Rück
griff
{m} (
auf
etw
.)
etw
.
in
Anspruch
nehmen
;
auf
etw
.
zurückgreifen
Er
griff
auf
die
Ressourcen
der
Tochtergesellschaft
zurück
.
draft
(
on
/
upon
sth
.)
to
make
a
draft
on
sth
.
He
made
a
draft
on
the
resources
of
the
subsidiary
company
.
Miss
griff
{m};
Miß
griff
{m} [alt]
Miss
griff
e
{pl};
Miß
griff
e
{pl}
einen
Miss
griff
tun
error
of
judgement
errors
of
judgement
to
make
an
error
of
judgement
Verschluss
griff
{m};
Verschluß
griff
{m} [alt]
Verschluss
griff
e
{pl};
Verschluß
griff
e
{pl}
bolt
handle
bolt
handles
angreifen
;
attackieren
;
anfallen
;
überfallen
{vt}
angreifend
;
attackierend
;
anfallend
;
überfallend
ange
griff
en
;
attackiert
;
angefallen
;
überfallen
er
/
sie
greift
an
;
er
/
sie
überfällt
ich
/
er
/
sie
griff
an
;
ich
/
er
/
sie
überfiel
er
/
sie
hat
/
hatte
ange
griff
en
;
er
/
sie
hat
/
hatte
überfallen
to
attack
attacking
attacked
he
/
she
attacks
I/
he
/
she
attacked
he
/
she
has
/
had
attacked
angreifen
{vt}
angreifend
ange
griff
en
greift
an
griff
an
to
affront
affronting
affronted
affronts
affronted
angreifen
{vt}
angreifend
ange
griff
en
greift
an
griff
an
to
assault
assaulting
assaulted
assaults
assaulted
angreifen
{vt}
angreifend
ange
griff
en
greift
an
griff
an
to
offend
offending
offended
offends
offended
auswählen
;
heraussuchen
;
herausgreifen
;
herausdeuten
{vt}
auswählend
;
heraussuchend
;
herausgreifend
;
herausdeutend
ausgewählt
;
herausgesucht
;
herausge
griff
en
;
herausgedeutet
wählt
aus
;
sucht
heraus
;
greift
heraus
;
deutet
heraus
wählte
aus
;
suchte
heraus
;
griff
heraus
;
deutete
heraus
to
single
out
singling
out
singled
out
singles
out
singled
out
sich
beherrschen
;
seine
Gefühle
im
Griff
haben
to
control
oneself
;
to
control
one
's
feelings
berühren
;
anfassen
;
angreifen
{vt}
berührend
;
anfassend
;
angreifend
berührt
;
angefasst
;
ange
griff
en
er
/
sie
berührt
;
er
/
sie
fasst
an
;
er
/
sie
greift
an
ich
/
er
/
sie
berührte
;
ich
/
er
/
sie
fasste
an
;
ich
/
er
/
sie
griff
an
er
/
sie
hat
/
hatte
berührt
;
er
/
sie
hat
/
hatte
angefasst
;
er
/
sie
hat
/
hatte
ange
griff
en
angenehm
zu
berühren
Fass
das
nicht
an
!
Nicht
anfassen
!
Dass
Du
mir
aber
ja
nichts
angreifst
!
to
touch
touching
touched
he
/
she
touches
I/
he
/
she
touched
he
/
she
has
/
had
touched
voluptuous
to
touch
Don
't
touch
it
!
Don
't
touch
!
Make
sure
not
to
touch
anything
!
eingreifen
{vi};
sich
einmischen
{vr}
eingreifend
;
sich
einmischend
einge
griff
en
;
sich
eingemischt
greift
ein
;
mischt
sich
ein
griff
ein
;
mischte
sich
ein
to
encroach
encroaching
encroached
encroachs
encroached
eingreifen
{vi};
einschreiten
{vi};
sich
einmischen
{vr};
intervenieren
{vi};
sich
einschalten
eingreifend
;
einschreitend
;
sich
einmischend
;
intervenierend
;
sich
einschaltend
einge
griff
en
;
eingeschritten
;
eingemischt
;
interveniert
;
sich
eingeschaltet
greift
ein
;
schreitet
ein
;
mischt
sich
ein
;
interveniert
;
schaltet
sich
ein
griff
ein
;
schritt
ein
;
mischte
sich
ein
;
intervenierte
;
schaltete
sich
ein
to
intervene
intervening
intervened
intervenes
intervened
eingreifen
{vi};
sich
einmischen
{vr} (
in
)
eingreifend
;
sich
einmischend
einge
griff
en
;
sich
eingemischt
greift
ein
;
mischt
sich
ein
griff
ein
;
mischte
sich
ein
to
interfere
(
in
)
interfering
interfered
interferes
interfered
greifen
;
packen
;
fassen
;
schnappen
{vt}
greifend
;
packend
;
fassend
;
schnappend
ge
griff
en
;
gepackt
;
gefasst
;
geschnappt
greift
;
packt
;
fasst
;
schnappt
griff
;
packte
;
fasste
;
schnappte
to
grab
grabbing
grabbed
grabs
grabbed
greifen
;
zupacken
;
packen
;
fassen
{vt}
greifend
;
zupackend
;
packend
;
fassend
ge
griff
en
;
zugepackt
;
gepackt
;
gefasst
er
/
sie
greift
;
er
/
sie
packt
zu
ich
/
er
/
sie
griff
;
ich
/
er
/
sie
packte
zu
er
/
sie
hat
/
hatte
ge
griff
en
;
er
/
sie
hat
/
hatte
zugepackt
ich
/
er
/
sie
griff
nach
Strohhalmen
greifen
das
Problem
beherzt
anpacken
;
die
Initiative
ergreifen
to
grasp
grasping
grasped
he
/
she
grasps
I/
he
/
she
grasped
he
/
she
has
/
had
grasped
I/
he
/
she
would
grasp
to
grasp
at
straws
to
grasp
the
nettle
of
sth
. [fig.]
greifen
{vt} (
nach
)
greifend
ge
griff
en
greift
griff
to
snatch
(
at
)
snatching
snatched
snatches
snatched
greifen
{vt} (
nach
);
ergreifen
{vt}
greifend
;
ergreifend
ge
griff
en
;
er
griff
en
greift
;
ergreift
griff
;
er
griff
to
reach
(
for
)
reaching
reached
reaches
reached
herausgreifen
{vt}
herausgreifend
herausge
griff
en
greift
heraus
griff
heraus
um
ein
paar
Beispiele
herauszugreifen
Der
Lehrer
hat
mich
aufgerufen
/
drangenommen
.
to
pick
picking
picked
picks
picked
to
pick
up
a
few
examples
The
teacher
picked
me
(
to
answer
the
question
).
packen
;
zupacken
;
fassen
;
ergreifen
;
greifen
;
zugreifen
;
hinlangen
[ugs.] {vt}
packend
;
zupackend
;
fassend
;
ergreifend
;
greifend
;
zugreifend
;
hinlangend
gepackt
;
zugepackt
;
gefasst
;
er
griff
en
;
ge
griff
en
;
zuge
griff
en
;
hingelangt
packt
;
packt
zu
;
fasst
;
ergreift
;
greift
;
greift
zu
;
langt
zu
packte
;
packte
zu
;
fasste
;
er
griff
;
griff
;
griff
zu
;
langte
zu
to
grip
gripping
gripped
grips
gripped
übergreifen
{vi}
übergreifend
überge
griff
en
greift
über
griff
über
to
overlap
overlapping
overlapped
overlaps
overlapped
zugreifen
(
auf
) [comp.]
zugreifend
zuge
griff
en
er
/
sie
/
es
greift
zu
ich
/
er
/
sie
/
es
griff
zu
er
/
sie
hat
/
hatte
zuge
griff
en
to
access
accessing
accessed
he
/
she
accesses
I/
he
/
she
/
it
accessed
he
/
she
has
/
had
accessed
Ich
griff
mit
beiden
Händen
zu
.
I
seized
the
opportunity
with
both
hands
.
Ich
hab
's
jetzt
im
Griff
.
I'
ve
got
it
down
pat
.
Sein
Freund
griff
ihm
unter
die
Arme
.
His
friend
helped
him
out
.
Sie
hat
die
Sache
im
Griff
.
She
's
got
the
situation
taped
.
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de
Sonntag | 24.11.2024 - 22:13 Uhr | @925 beats | 0.018 sec
Impressum
© 1998-2024 basc.de