Infos
Songtexte
Gedichte
Witze
Konzerte
Spiele
Chat
Forum
Wörterbuch
Besucher seit
01.01.2000
755 User online
755 in
/dict/
Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch
Übersetze 'Basis'
Translate 'Basis'
Deutsch
English
60 Ergebnisse
60 results
Basis
{f};
Unterlage
{f};
Unterbau
{m};
Stützpunkt
{m}
Basen
{pl};
Unterbauten
{pl}
base
bases
Basis
{f};
Grundzahl
{f} [math.]
zulässige
Basis
basis
admissible
basis
Basis
{f} [pol.]
the
grass
roots
Basis
{f}
einer
Partei
[pol.]
rank-and-file
Grundlage
{f}
Grundlagen
{pl}
die
Grundlage
schaffen
basis
bases
to
establish
the
basis
gemeinsame
Basis
{f}
eine
gemeinsame
Basis
finden
(
mit
jdm
.)
common
ground
to
find
common
ground
(
with
sb
.)
Basis
-Inflationsrate
{f} [fin.]
underlying
rate
of
inflation
Basis
funktion
{f} [math.]
Basis
funktionen
{pl}
basis
function
basis
functions
Basis
variable
{f} [math.]
Basis
variablen
{pl}
basis
variable
basis
variables
Basis
vektor
{m} [math.]
Basis
vektoren
{pl}
basis
vector
basis
vectors
Bemessungsgrundlage
{f}
die
Bemessungsgrundlage
überschreiten
assessment
basis
;
basis
for
assessment
;
basis
of
assessment
to
exceed
the
assessment
basis
Bewertungsgrundlage
{f}
basis
of
assessment
Diskussionsgrundlage
{f}
basis
for
discussion
Einnahmen-Ausgaben-Rechnung
{f} [fin.]
accounting
on
a
cash
basis
Entscheidungsgrundlage
{f}
basis
of
decision-making
Erfolgsgrundlage
{f}
basis
for
success
Geld
basis
{f} [econ.]
monetary
basis
Grundlage
{f};
Basis
{f}
footing
Grundlinie
{f};
Basis
{f}
Grundlinien
{pl}
base
line
;
baseline
base
lines
Grundwerkstoff
{m}
basis
material
Honorar
{n};
Autorenhonorar
{n};
Abgabe
{f}
an
den
Autor
Honorare
{pl};
Autorenhonorare
{pl};
Abgaben
an
den
Autor
auf
Honorar
basis
royalty
royalties
on
a
royalties
basis
Honorarmitarbeiter
{m}
fee-based
co-worker
;
co-worker
on
a
royalties
basis
Infragestellen
{n} (
einer
Sache
);
Angriff
{m} (
auf
etw
.)
Das
war
ein
direkter
Angriff
auf
die
Autorität
des
Präsidenten
.
Diese
Ergebnisse
sind
anfechtbar
.
...
wenn
kein
Einspruch
seitens
der
Behörden
erfolgt
.
Man
könnte
ihm
den
Vorwurf
machen
,
Kandidaten
auf
Grund
ihrer
religiösen
Zugehörigkeit
abgelehnt
zu
haben
.
challenge
(
to
sth
.)
It
was
a
direct
challenge
to
the
president
's
authority
.
These
findings
are
open
to
challenge
.
...
subject
to
any
challenge
from
the
authorities
.
He
could
be
open
to
challenge
for
having
refused
candidates
on
the
basis
of
their
religion
.
Kommission
{f}
in
Kommission
;
auf
Provisionsgrundlage
commission
on
a
commission
basis
Lebensgrundlage
{f};
Existenzgrundlage
{f}
base
of
life
;
basis
of
existence
;
livelihood
[Am.]
Logarithmus
{m} [math.]
natürlicher
Logarithmus
Logarithmus
dualis
der
Logarithmus
zur
Basis
b
von
a /
Log
b
von
a/
logarithm
natural
logarithm
binary
logarithm
the
logarithm
to
(
the
)
base
b
of
a /
log
b
of
a/
Orthonormal
basis
{f} [math.]
orthonormal
basis
Preis
basis
{f}
price
basis
auf
Probe
;
versuchsweise
auf
Probe
sein
on
trial
;
on
a
trial
basis
to
be
on
trial
Provisions
basis
{f}
auf
Provisions
basis
arbeiten
commission
basis
to
work
on
a
commission
basis
Quinärzahl
{f} (
Zahlensystem
auf
der
Basis
5)
Quinärzahlen
{pl}
quinary
number
quinary
numbers
Rechtsgrundlage
{f}
Rechtsgrundlagen
{pl}
legal
basis
legal
bases
Sockel
{m};
Basis
{f}
base
Standard
basis
{f} [math.]
standard
basis
Vergleichs
basis
{f}
basis
of
comparison
Vertragsgrundlage
{f}
contractual
basis
;
basis
of
contract
Vollkosten
basis
{f}
absorbed
cost
basis
Zeitaufwand
{m}
Das
Honorar
wird
nach
Zeitaufwand
berechnet
.
Die
Kosten
richten
sich
nach
dem
Zeitaufwand
.
nach
Zeitaufwand
bezahlt
werden
(
Person
)
nach
Zeitaufwand
bezahlt
werden
(
Leistungen
)
Der
Zeitaufwand
ist
groß
.
time
exposure
;
expenditure
of
time
;
time
involved
;
time
needed
The
fee
is
charged
on
the
basis
of
the
time
involved
.
Cost
is
based
on
the
(
amount
of
)
time
involved
.
to
be
paid
on
a
time
basis
(
person
)
to
be
charged
on
a
time
basis
(
services
)
It
takes
a
lot
of
time
.;
It
is
very
time-consuming
.
abwechselnd
{adv}
on
a
rotating
basis
anhand
von
;
basierend
auf
on
the
basis
of
;
based
on
anlassbezogen
{adv}
as
occasion
demands
;
on
a
non-routine
basis
;
on
a
case-by-case
basis
;
in
response
to
specific
situations
anstellen
;
beschäftigen
{vt}
anstellend
;
beschäftigend
angestellt
;
beschäftigt
fest
angestellt
to
employ
employing
employed
employed
on
a
regular
basis
(
eine
Veranstaltung
regelmäßig
)
besuchen
{vt}
besuchend
besucht
Unsere
Kinder
besuchen
dieselbe
Schule
.
Wie
viele
Leute
gehen
jeden
Sonntag
in
die
Kirche
?
Er
wird
im
Herbst
zu
studieren
beginnen
.
to
attend
sth
. (
on
a
regular
basis
)
attending
attended
Our
children
attend
the
same
school
.
How
many
people
attend
church
every
Sunday
?
He
'
ll
be
attending
the
university
in
autumn
.
(
gemeinsam
)
beten
;
seine
Andacht
verrichten
;
den
Gottesdienst
feiern
;
religiöse
Feiern
besuchen
{vi} [rel.]
ein
Tempel
,
wo
die
Menschen
seit
hunderten
Jahren
beten
40%
der
Kanadier
gehen
jede
Woche
zum
Gottesdienst
.
Ich
kenne
ihn
,
weil
wir
in
dieselbe
Moschee
gehen
.
to
worship
a
temple
where
people
have
worshipped
for
hundreds
of
years
40%
of
Canadians
worship
on
a
weekly
basis
.
I
know
him
,
because
we
worship
in
the
same
mosque
.
duzen
{vt}
duzend
geduzt
sich
duzen
mit
jdm
.
per
du
sein
to
call
"
du
";
to
address
with
the
familiar
"
du
"
calling
"
du
";
addressing
with
the
familiar
"
du
"
called
"
du
";
addressed
with
the
familiar
"
du
"
to
call
each
other
"
du
"
to
be
on
a
first-name
basis
with
sb
.
ethnisch
{adj}
ethnische
Minderheiten
ethnische
Säuberung
{f} [pol.]
ethnische
Zugehörigkeit
{f} [pol.]
jdn
.
aufgrund
seiner
ethnische
Zugehörigkeit
diskriminieren
ethnic
;
ethnical
ethnic
minority
groups
ethnic
cleansing
ethnic
origin
/
background
/
identity
;
ethnicity
to
discriminate
against
sb
.
on
the
basis
of
his
ethnic
origin
/
his
ethnicity
freiberuflich
{adj}
on
a
self-employed
basis
gewerblich
{adv}
gewerblich
genutzt
commercially
;
on
a
commercial
basis
(
used
)
for
commercial
purposes
halbtags
{adv}
halbtags
arbeiten
half-time
;
part-time
;
on
a
part-time
basis
to
work
part-time
länderübergreifend
{adv} [pol.]
länderübergreifend
agieren
on
a
cross-border
basis
;
on
a
transnational
basis
to
operate
on
a
cross-border
/
transnational
basis
national
{adv}
national
und
international
{adv}
nationally
on
a
national
and
international
level
/
basis
/
scale
;
at
national
and
international
level
auf
partnerschaftlicher
Basis
on
a
joint
basis
;
on
a
basis
of
(
mutual
trust
and
)
cooperation
sedezimal
{adj} (
auf
Basis
16)
sedecimal
stichprobenweise
;
stichprobenartig
{adv}
stichprobenweise
Kontrollen
on
a
random
basis
spot
checks
stückweise
{adv};
Stück
für
Stück
piece
by
piece
;
by
the
piece
;
piecemeal
;
by
the
job
(
on
piece-work
basis
)
tagesaktuell
{adj}
on
a
daily
basis
treuhänderisch
{adj} [econ.]
etw
.
treuhänderisch
verwalten
treuhänderisch
verwaltete
Wertpapiere
[fin.]
fiduciary
;
fiducial
;
in
trust
;
on
a
trust
basis
to
hold
sth
.
in
trust
securities
held
in
trust
versicherungsstatistisch
;
versicherungsmathematisch
{adj}
versicherungsmathematische
Berechnungen
versicherungsmathematische
Grundlage
{f}
versicherungsmathematische
Kostenermittlung
{f}
versicherungsstatistische
Tabelle
{f}
actuarial
actuarial
calculations
actuarial
basis
actuarial
valuation
actuarial
table
zu
Grunde
legen
;
zugrundelegen
;
zugrunde
legen
[alt]
to
take
as
a
basis
Basis
material
{n}
basis
material
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de
Freitag | 22.11.2024 - 01:37 Uhr | @067 beats | 0.018 sec
Impressum
© 1998-2024 basc.de