Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 203 User online

 203 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'Measure'Translate 'Measure'
DeutschEnglish
82 Ergebnisse82 results
Maß {n}
   Maße {pl}
   Maße und Gewichte
   nach Maß anfertigen
   nach Maß agefertigt
   das Maß aller Dinge [übtr.]
   über alle Maßen
measure
   measures
   weights and measures
   to make to measure
   made to measure
   the measure of all things
   exceedingly; beyond all measure
Maß {n} [math.]measure
Maßnahme {f}; Maßregel {f}
   Maßnahmen {pl}; Maßregeln {pl}
   durchgreifende Maßnahmen
   einseitige Maßnahme
   umstrittene Maßnahme {f}
   alte Maßnahmen neu verpackt
   Maßnahmen ergreifen
   beabsichtigte städtebauliche Maßnahmen
   äußerste Maßnahmen
   stimulierende Maßnahmen
   differenzierende Maßnahmen
measure
   measures
   radical measures
   unilateral measure
   contested measure
   re-packaging of old measures
   to take measures; to take steps
   proposed urban development measures
   extremities
   incentive measures
   measures on differentiating
Metrum {n}; Takt {m}; Rhythmus {m} [mus.]measure
messen {vt}
   messend
   gemessen
   du misst (mißt [alt])
   er/sie misst (mißt [alt])
   ich/er/sie maß
   er/sie hat/hatte gemessen
   ich/er/sie mäße
   miss! (miß [alt])
to measure
   measuring
   measured
   you measure
   he/she measures
   I/he/she measured
   he/she has/had measured
   I/he/she would measure
   measure!
Ähnlichkeitsmaß {n}similarity measure
den Ansprüchen genügen
   einem Standard genügen; einem Standard entsprechen
   jds. Erwartungen genügen
to measure up
   to measure up to a standard
   to measure up to sb.'s expectations
Arbeitsbeschaffungsmaßnahme {f} /ABM/
   Arbeitsbeschaffungsmaßnahmen {pl}
employment-creation measure; scheme aimed at creating jobs
   employment-creation measures
Ausgleichsmaßnahme {f}
   Ausgleichsmaßnahmen {pl}
counterbalance; compensation; compensation measure
   compensation measures
Baumaßnahme {f}building measure; constructional measure
Beschäftigungsmaßnahme {f}
   Beschäftigungsmaßnahmen {pl}
employment measure
   employment measures
Beschränkung {f} (Maßnahme)restrictive measure; restraint
Bogengrad {n} (Winkelmaß)degree (angular measure)
Bogenmaß {m}radian measure
Dauermaßnahme {f}
   Dauermaßnahmen {pl}
permanent measure
   permanent measures
Einsparungsmaßnahme {f} [econ.]
   Einsparungsmaßnahmen {pl}
economy measure
   economy measures
Einzelmaßnahme {f}
   Einzelmaßnahmen {pl}
individual measure
   individual measures
städtebauliche Entwicklungsmaßnahme {f}urban development measure
Flächeneinheit {f}; Flächenmaßeinheit {f}unit of square measure
Flächenmaß {n}
   Flächenmaße {pl}
square measure
   square measures
Gegenmaßnahme {f}
   Gegenmaßnahmen {pl}
   Gegenmaßnahmen ergreifen (gegen)
counter-measure; countermeasure; countervailing measure
   counter-measures; countermeasures; countervailing measures
   to take steps (against)
Hohlmaß {n}measure of capacity
Knoten {m} [naut.]knot (measure of speed)
Kompensationsmaßnahme {f}
   Kompensationsmaßnahmen {pl}
compensation measure
   compensation measures
Korrekturmaßnahme {f}; Abhilfsmaßnahme {f}
   Korrekturmaßnahmen {pl}; Abhilfsmaßnahmen {pl}
corrective action; corrective measure
   corrective actions; corrective measures
Kosmetik {f} (oberflächliche Korrektur) [pej.]
   geschickte Kosmetik
   Diese Maßnahme ist reine Kosmetik
cosmetic effect; appearances
   skillful patching -up
   This measure is purely cosmetic.
Kostendämpfungsmaßnahme {f}
   Kostendämpfungsmaßnahmen {pl}
cost containment measure; cost dampening measure
   cost containment measures; cost dampening measures
Längenmaß {n}linear measure
Lagemaß {n}; Lokationsmaß {n} [math.]measure of location
Maßeinheit {f}
   Maßeinheiten {pl}
measure; unit of measurement
   units of measurement
Maßzahl {f}
   Maßzahlen {pl}
   dimensionslose Maßzahl
measured value
   measured values
   absolute measure
Messschaltung {f}
   Messschaltungen {pl}
measure arrangement
   measure arrangements
Metermaß {n}; Bandmaß {n}; Maßband {n}tape measure; tapeline
Nachsorgemaßnahme {f}
   Nachsorgemaßnahmen {pl}
aftercare measure
   aftercare measures
Notmaßnahme {f}
   Notmaßnahmen {pl}
emergency measure
   emergency measures
Provisorium {n}
   Provisorien {pl}
temporary measure; provisional arrangement
   temporary measures; provisional arrangements
Qualifizierungsmaßnahme {f}
   Qualifizierungsmaßnahmen {pl}
qualification measure
   qualification measures
Raummaß {n}solid measure
Schicht {f} [geol.]
   Schichten {pl}
   abbauwürdige Schicht
   aufgerichtete Schicht
   aufliegende Schicht
   ausstreichende Schicht
   dünne Schicht
   durchgehende Schicht
   durchlässige Schicht
   einfallende Schicht
   eingelagerte Schicht
   eingeschobene Schicht
   einschließende Schicht
   einseitig aufgerichtete Schicht
   einseitig geneigte Schicht
   erdölspeichernde Schicht
   faltbare Schicht
   feste Schicht
   flachliegende Schicht
   gasabgebende Schicht
   gasführende Schicht
   gebogene Schicht
   gekippte Schicht
   gestauchte Schicht
   gestörte Schicht
   hangende Schicht
   kohleführende Schicht
   liegende Schicht
   obere Schicht
   oberste Schicht
   schallharte Schicht
   schallharte dünne Schicht
   tiefere Schicht
   überlagernde Schicht
   unberührte Schicht
   unterlagernde Schicht
   unterste Schicht
   verbogene Schicht
   verfestigte Schicht
   versetzte Schicht
   verwitternde Schicht
   verworfene Schicht
   wasserdurchlässige Schicht
   wasserführende Schicht
layer; bed; stratum; blanket; sheet
   layers; beds; strata; blankets; sheets <stratums>
   workable bed
   upturned bed; ridged-up bed; ended-up bed; straightened-up layer
   superposed bed
   outcropping bed; exposed stratum
   sheet; lamina
   persistent stratum
   permeable bed; permeable layer; pervious bed; pervious stratum
   dipping bed
   interstratified bed
   intercalated bed
   enclosing bed
   monocline
   homoclinal bed
   oil storer
   foldable layer
   rough sheet
   flat-lying stratum
   plank
   gas-bearing stratum; gas stratum
   bent stratum
   tilted stratum
   contorted bed; convoluted bed
   dislocated bed
   capping bed
   coal measure
   subjacent bed
   superstratum; cledge
   top layer; uppermost bed
   high-speed layer
   stringer
   substratum
   superimposed bed stratum; high-angle dipping stratum; stratum; cover; capping; superficial layer
   virgin layer
   subjacent stratum; underlayer; sublayer
   lowermost bed; bench floor
   warped stratum; flexed stratum; crumpled stratum
   concretionary horizon
   displaced stratum
   weathering layer
   disrupted bed; faulted stratum
   permeable stratum
   water-bearing layer; water-bearing bed; water-bearing formation; water-bearing horizon; water-bearing stratum; carrier of water
Schrumpfmaß {n} [techn.]measure shrinkage; degree of shrinkage; measure contraction
Schulungsmaßnahme {f}
   Schulungsmaßnahmen {pl}
   Freigabe der Schulungsmaßnahmen
training measure
   training measures
   approval of training measures
Schutzmaßnahme {f}
   Schutzmaßnahmen {pl}
protective measure; precautionary measure
   protective measures; precautionary measures
Schutzvorrichtung {f}
   Schutzvorrichtungen {pl}
safety device; safety measure
   safety devices; safety measures
Sicherheitsmaßnahme {f}
   Sicherheitsmaßnahmen {pl}
   Aufgrund der Überprüfung wurden unsere Sicherheitsmaßnahmen umgestaltet.
safety measure
   safety measures
   The review led to the modification of our security procedures.
Sicherheitsmaßregel {f}
   Sicherheitsmaßregeln {pl}
security regulation; security measure
   security regulations; security measures
Sicherheitsvorkehrung {f}
   Sicherheitsvorkehrungen {pl}
safety precaution; safety measure
   safety precautions; safety measures
Sofortmaßnahme {f}
   Sofortmaßnahmen {pl}
urgent measure; immediate measure
   urgent measures; immediate measures
Sparmaßnahme {f}
   Sparmaßnahmen {pl}
austerity measure
   austerity measures
Sparmaßnahme {f}
   Sparmaßnahmen {pl}
   strenge Sparmaßnahmen
   schärfste Sparmaßnahmen
economy measure
   economy measures; economies
   economic stringency
   stringent economies
Stockmaß {n}measure of withers; hands high (measuring)
Streumaß {n} [math.]measure of dispersion; measure of variation
gemeinsamer Teilercommon measure
Unterdrückungsmaßnahme {f}repressive measure
Vergeltungsmaßnahme {f}
   Vergeltungsmaßnahmen {pl}
retaliatory measure
   retaliatory measures
Verhütungsmaßnahme {f}preventive measure
Vorbeugungsmaßnahme {f}; vorbeugende Maßnahme {f}
   Vorbeugungsmaßnahmen {pl}; vorbeugende Maßnahmen
preventive measure
   preventive measures
Vorsichtsmaßnahme {f}; Vorsichtsmaßregel {f}precautionary measure
Wahrscheinlichkeitsmaß {n} [math.]probability measure
Zwangsmaßnahme {f}
   Zwangsmaßnahmen {pl}
compulsory measure; coercive measure
   compulsory measures; coercive measures
abmessen {vt}
   abmessend
   abgemessen
to measure off
   measuring off
   measured off
anmessen
   anmessend
   angemessen
to measure for
   measuring for
   measured for
aufenthaltsbeendend {adj}
   eine aufenthaltsbeendende Maßnahme setzen [jur.]

   to impose a measure terminating residence
bemessen {vt}
   bemessend
   bemessen
to determine; to calculate; to measure
   determining; calculating; measuring
   determined; calculated; measured
dosieren {vt}
   dosierend
   dosiert
to meter; to measure out
   metering; measuring out
   metered; measured out
jdn. einschätzen {vt}to measure up sb.
gewichten {vt}
   gewichtend
   gewichtet
to weight; to rate; to measure
   weighting; rating; measuring
   weighted; rated; measured
größtenteils; meist {adv}for the most part; for the greater part; for the better part; to a great extent; in large part; in great measure
an etw. heranreichen; an etw. herankommen
   an etw. heranreichend; an etw. herankommend
   an etw. herangereicht; an etw. herangekommen
   Er konnte neben ihr nicht bestehen.
to measure up to sth.
   measuring up to sth.
   measured up to sth.
   He could not measure up to her.
integrativ {adj}
   integrative Maßnahme
integrated
   integration measure; support measure
maßgearbeitet; maßgeschneidert {adj}; nach Maßmade-to-measure
sich messen mit
   sich messend mit
   sich gemessen mit
to measure up to
   measuring up to
   measured up to
nachmessen; noch einmal messen {vt}
   nachmessend; noch einmal messend
   nachgemessen; noch einmal gemessen
to measure again
   measuring again
   measured again
rechtlich {adj}
   rechtliche Integration {f}
   gerichtliche Schritte
   gerichtliches Vorgehen
   rechtliche Schritte einleiten; den Rechtsweg beschreiten
   gerichtlich gegen jdn. vorgehen
legal
   legal integration
   legal steps
   legal action
   to take legal measure; to take legal action
   to take legal steps against so.
unermesslich {adv}immensely; without measure
sich vermessen {vr}; falsch messento measure incorrectly
verstaatlichen {vt}
   verstaatlichend
   verstaatlicht
   verstaatlicht
   verstaatlichte
   eine Institution notverstaatlichen
to nationalize [Am.]; to nationalise [Br.]
   nationalizing; nationalising
   nationalized; nationalised
   nationalizes; nationalises
   nationalized; nationalised
   to nationalise/nationalize an instituation as an emergency measure
vorsorglich {adv}
   Ich möchte vorsorglich darauf hinweisen, dass ...
   Die Genehmigung kann auch vorsorglich beantragt werden.
   Eine außerordentliche Kündigung gilt stets zugleich als vorsorglich erklärte ordentliche Kündigung.
   höchst versorglich; höchstvorsorglich [jur.]
   Höchst versorglich wird die Klagebehauptung bestritten.
as a precaution; as a precautionary measure
   I am careful to point out that ...
   Such authorisation may also be applied for as a precautionary measure.
   Extraordinary notice shall always be simultaneously treated as ordinary notice given as a precaution.
   in an abundance of caution; ex abundante cautela
   In an abundance of caution, the complainant's allegation is denied.
zumessen
   zumessend
   zugemessen
to measure out
   measuring out
   measured out
ausmessen {vt}
   ausmessend
   ausgemessen
to measure out
   measuring out
   measured out
Bank {f} [geol.]
   liegende Bank
   verformte Bank
bank; massive bed; massive layer; measure
   bottom bank
   deformed layer
Reliefenergie {f}relief intensity; relief ratio; measure of relief; amount of local relief; fall (of a river)
'Maß für Maß' (von Shakespeare / Werktitel) [lit.]'Measure for Measure' (by Shakespeare / work title)
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de