Übersetze 'euro' | Translate 'euro' |
Deutsch | English |
27 Ergebnisse | 27 results |
Euro {m} Einführung {f} des Euro; Euroeinführung {f} Übergang {m} zum Euro Umstellung {f} auf den Euro Der Euro ist ein Teuro. [ugs.] | euro introduction of the euro transition to the euro changeover to the euro The Euro causes prices to rise. |
Ein-Euro-Job {m} Ein-Euro-Jobs {pl} | one euro job one euro jobs |
Einheitlicher Euro-Zahlungsverkehrsraum | single euro payments area /SEPA/ |
Eurozone {f} | euro zone |
Eurolasche {f} | Euro hanger |
Europalette {f} Europaletten {pl} | euro-pallet euro-pallets |
Millionenbetrag {m} [fin.] ein zweistelliger Millionenbetrag (in Euro) ein dreistelliger Millionenbetrag (in Euro) im zweistelligen Millionenbereich liegen im dreistelligen Millionenbereich liegen | a figure in the tens of millions (of Euros) a figure in the hundreds of millions (of Euros) to run/be in the tens of millions to run/be in the hundreds of millions |
Münze {f} Münzen {pl} 2-Euro-Münzen abgenutzte Münze Abnutzung einer Münze | coin coins EUR2 coins worn coin abrasion of coin |
Scheck {m} Schecks {pl} ein Scheck über 100 Euro mit Scheck bezahlen; per Scheck zahlen einen Scheck fälschen gedeckter Scheck ungedeckter Scheck; geplatzer Scheck abgelaufener Scheck einen Scheck ohne Deckung ausstellen | cheque [Br.]; check [Am.] cheques [Br.]; checks [Am.] a cheque for Euro 100 to pay by cheque [Br.]; to pay by check [Am.] to forge a cheque [Br.]; to forge a check [Am.] covered cheque rubber check [Am.]; bounced cheque [Br.]; kite stale check [Am.] to kite |
Wert {m} Werte {pl} angeblicher Wert annehmbarer Wert bestimmter Wert echter Wert geplante Werte; beabsichtigte Werte innerer Wert; eigentlicher Wert kulturelle Werte prädiktiver Wert; Vorhersagewert {m} rechnerischer Wert von Wert sein im Wert steigen; an Wert gewinnen Waren im Wert von 100 Euro | value values asserted value acceptable level assigned value real value planned values intrinsic value cultural values predictive value book value to be of value to increase in value; to appreciate in value EUR 100 worth of goods |
ab {prp; +Dativ} (zeitlich) ab 1990; ab dem Jahr 1990 ab heute schon ab 100 Euro Ab jetzt beginnt der Kurs eine halbe Stunde früher als gewohnt. | from as from 1990; as of 1990 from today starting at/from 100 Euros From now on, the course session will be starting half an hour earlier than usual. |
abrechnen; abziehen; absetzen; in Abrechnung bringen {vt} abrechnend; abziehend; absetzend; in Abrechnung bringend abgerechnet; abgezogen; abgesetzt; in Abrechnung gebracht rechnet ab; zieht ab; setzt ab rechnete ab; zog ab; setzte ab 5 Euro abziehen abgerechnet werden | to deduct deducting deducted deducts deducted to deduct 5 Euros to be deducted |
(um Geld) anpumpen {vt} [ugs.] anpumpend angepumpt jdn. um 5 Euro anpumpen | to touch for touching for touched for to touch someone for 5 Euro |
auf; aufwärts {adv} auf und ab Auf!; Auf geht's! bis zu 50 Pfund ab 10 Euro; von 10 Euro aufwärts ab 16 Jahren | up up and down Up you get!; Come on! up to £50 from EUR 10 up from the age of 16 up |
bestenfalls; allenfalls {adv} im günstigsten Fall Für das Auto bekommst du bestenfalls noch 2.000 Euro Das war bestenfalls guter Durchschnitt. Er kann bestenfalls Vierter werden. [sport] Das ist allenfalls ein Versuch. | at best at best At the most you will get 2,000 Euros for the car. It was good average at best. At best he will come in fourth. At best this is an attempt. |
insgesamt etw. betragen {vt}; sich insgesamt auf etw. belaufen {vr} (Zahlenangabe) Preise im Gesamtwert von 5.000 Euro Die Firma erlitt Verluste von insgesamt 3 Millionen Dollar. Die Einfuhren beliefen sich im Vorjahr auf insgesamt 1,5 Milliarden. Insgesamt kamen 3.000 Besucher. | to total sth. (figure) prizes totalling [Br.] / totaling [Am.] 5,000 Euros The company incurred losses totalling 3 million dollars. Imports totalled 1.5 billion last year. The visitor totalled 3,000. |
denkbar {adj} Das heutige Europa wäre ohne Euro nicht denkbar/vorstellbar. | imaginable Today's Europe could not be imagined without the euro. |
dotiert {adj} eine hoch/gut dotierte Stelle Der Preis war mit 10.000 Euro dotiert. | paid a highly-paid/well-paid job The prize was 10,000 euros. |
europhorisch {adj} (EU- oder Euro-freundlich) | Euro-happy |
fehlen; nicht vorhanden sein etwas fehlt Mir fehlen 10 Euro. | to be missing there's sth. missing I'm missing Euro 10. |
für {prp; +Akkusativ} für den Frieden kämpfen etw. für 20 Euro kaufen für immer weggehen für und wider | for to fight for peace to buy sth. for 20 Euro to leave for good for and against |
nachzahlen {vi} nachzahlend nachgezahlt 500 Euro Steuern nachzahlen 20 Pfund nachzahlen (zusätzlich zahlen) | to pay later paying later paid later to pay 500 Euros back tax to pay another 20 pounds |
pro {prp} pro Kopf Pro-Kopf-Einkommen {n} pro Stück fünf Euro pro Stück | per per capita income per capita; per capita income per item five Euro each |
(Treibstoff) tanken {vt} Ich habe nur 20 Liter getankt. Ich tanke nur für 30 Euro. Tankst Du bleifrei? Ich tanke immer Super bleifrei. | to put in (the tank); to get (fuel); to take on (fuel) [aviat.] [naut.] I put only 20 litres/liters in (the tank). I'll just put 30 euros' worth in. Do you use unleaded? I use unleaded four-star petrol [Br.] / premium (grade) gas [Am.]. |
etw. für einen bestimmten Zweck vorsehen; reservieren; abschotten; etw. zweckbinden [fin.] Diese 10.000 Euro sind als Schulungsbudget vorgesehen. Die Mitarbeiter können auf jene Teile des Internets zugreifen, die nicht gesperrt sind. | to earmark sth.; to ring-fence sth. [Br.] [fig.] This 10,000 Euros is ringfenced as the training budget. Employees can access the parts of the Internet that are not ring-fenced. |
zustoßen; widerfahren {vt} zustoßend; widerfahrend zugestoßen; widerfahren Der Anrufer drohte, dass meinen Angehörigen etwas zustoßen würde, wenn ich nicht 20.000 Euro bezahle. | to happen to happening happened The caller threatened that my family would be harmed unless I paid 20,000 Euros. |
etw. zuzahlen; aufzahlen; drauflegen [ugs.] {vt} zuzahlend; aufzahlend; drauflegend zugezahlt; aufgezahlt; draufgelegt 30 Euro zuzahlen | to pay sth. extra paying extra paid extra to pay an extra 30 euros |