Übersetze 'vertrauen' | Translate 'vertrauen' |
Deutsch | English |
25 Ergebnisse | 25 results |
Vertrauen {n} (in; zu) blindes Vertrauen zu jdm./etw. (volles) Vertrauen haben unerschütterliches Vertrauen in jdn. haben das Vertrauen zu jdm./etw. verlieren jds. Vertrauen missbrauchen Es gehört viel Vertrauen dazu, das Geld im Voraus zu überweisen. | faith; trust (in) blind trust to have (complete) faith in sb./sth. to have unshakeable faith in sb. to lose faith in sb./sth. to betray sb.'s trust It requires a lot of trust to transfer the money in advance. |
Vertrauen {n}; Zuversicht {f} im Vertrauen Vertrauen schöpfen jds. Vertrauen gewinnen abnehmendes Vertrauen Es gehört viel Vertrauen dazu. | assurance; confidence in confidence to draw confidence to win sb.'s confidence declining confidence It takes a lot of confidence. |
Vertrauen {n}; Verlass {m} (auf) blindes Vertrauen Es ist kein Verlass auf ihn. | reliance; relying (on) overreliance There is no relying on him. |
Vertrauen {n} | trustfulness |
Vertrauen {n}; Glaube {m} Glauben schenken {+Dativ}) | credit to give credit (to) |
Vertrauen {n} | confidentialness |
vertrauen {vi} vertrauend vertraut vertraut vertraute jdm. vertrauen | to confide confiding confided confides confided to confide in sb. |
vertrauen {vi} (in +Akk); sich verlassen {vr} (auf +Akk); trauen {+Dativ} {vi} vertrauend; sich verlassend; trauend vertraut; sich verlassen; getraut er/sie vertraut; er/sie verlässt sich; er/sie traut er/sie vertraute; er/sie verließ sich; er/sie traute er/sie hat/hatte vertraut; er/sie hat/hatte sich verlassen; er/sie hat/hatte getraut jdm. vertrauen; jdm. trauen; jdm. Vertrauen schenken seinen Worten trauen Auf ihn ist kein Verlass. | to trust (in) trusting trusted he/she trusts he/she trusted he/she has/had trusted to trust sb.; to place one's trust in so.; to have confidence in so. to have trust in his words He is not to be trusted. |
Glaube {m} (an); Vertrauen {n} (auf) in gutem Glauben handeln sich zu einem Glauben bekennen | faith (in) to act in good faith to make profession of a faith |
Glauben schenken; trauen; vertrauen Glauben schenkend; trauend; vertrauend Glauben geschenkt; getraut; vertraut | to credit crediting credited |
Vertrauen {n} (auf); Zuversicht {f} (in | belief (in) |
ein Wort im Vertrauen | a word in your ear |
im Vertrauen | confidentially |
Vertrauensmangel {m}; Mangel an Vertrauen | lack of confidence |
Vertrauensseligkeit {f}; blindes Vertrauen | blind confidence |
entgegenbringen {vt} entgegenbringend entgegengebracht jdm. Verständnis entgegenbringen jdm. Vertrauen entgegenbringen einer Idee/einem Vorschlag Interesse entgegenbringen | to meet with meeting with met with to show sb. understanding to put one's trust in sb. to show/display interest in an idea/a suggestion |
(Vertrauen) erschüttern {vt} erschütternd erschüttert | to unsettle (faith) unsettling unsettled |
gegenseitig; wechselseitig; gemeinsam {adj} im gegenseitigen Einvernehmen gegenseitiges Einverständnis in gegenseitigem Einverständnis gegenseitiges Vertrauen | mutual by mutual consent mutual agreement by mutual agreement mutual trust |
etw. nachprüfen; (auf Richtigkeit/Funktionieren) überprüfen; verifizieren {vt} nachprüfend; überprüfend; verifizierend nachgeprüft; überprüft; verifiziert prüft nach; überprüft; verifiziert prüfte nach; überprüfte; verifizierte kontrollieren, nachsehen, überprüfen, ob etw. zutrifft / in Ordnung ist; sich vergewissern, dass etw. in Ordnung ist Vertrauen ist gut, Kontrolle ist besser. [Sprw.] Ich habe keine Möglichkeit, diese Angaben nachzuprüfen. Ich habe das von verschiedenen Seiten gehört, aber selbst nicht nachgeprüft. Die Polizei sprach mit seinen Kollegen, um sein Alibi zu überprüfen. Im Einkaufswagen befinden sich keine Artikel. Überprüfen Sie Ihre Bestellung. Die Truppen bleiben stationiert, um die Einhaltung des Abkommens zu überwachen. Wenn ich verreise, dann kontrolliere ich, ob alle Fenster verschlossen sind. Kannst du nachsehen, ob ich zur Arbeit eingeteilt bin oder nicht? Könnte vielleicht jemand meine Übersetzung kontrollieren / durchsehen? Von Bankkunden wird verlangt, dass sie ihre Kontoauszüge regelmäßig kontrollieren. Wie überprüfe ich, ob ich tatsächlich angemeldet bin? Die Behörden haben nicht nachgeprüft, ob er dazu auch befugt war. Vergewissern Sie sich, dass genügend Speicherplatz frei ist, bevor sie das Programm installieren. | to verify sth. verifying verified verifies verified to verify that / whether sth. is the case / is in order Trust, but verify! [prov.] I have no way of verifying this information. I have heard that from various sources but not verified myself. Police spoke to his colleagues to verify his alibi. There are no items in the shopping cart. Verify your order. The armed forces will remain deployed to verify compliance with the treaty. When I leave for a trip, I verify that all windows are locked. Can you verify whether I am scheduled to work or not? I am wondering if someone could verify my translation. Bank customers are required to regularly verify their account statements. How do I verify that/whether I am actually logged in? The authorities did not verify whether he had indeed the authority to do so. Verify that there is sufficient memory available before installing the program. |
(Vertrauen) setzen {vt} setzend gesetzt | to repose reposing reposed |
sich bei jdm. für etw. revanchieren {vr}; jdm. etw. vergelten {vt} vergeltend vergolten vergilt vergalt jdm. etw. vergelten Gleiches mit Gleichem vergelten Wie kann ich das je wieder gutmachen? Ich möchte das in mich gesetzte Vertrauen rechtfertigen. Sie hat so viel für uns getan, wir müssen uns irgendwie erkenntlich zeigen. | to repay {repaid; repaid} sb. for sth. repaying repaid repays repaid to repay so. for sth. to pay like with like; to pay so. back in their own coin; to pay sb. back in kind; to give back as you were given; to do as you are done by How can I ever repay you? I want to repay your/his/her/their faith in me.; I want to repay the faith you/he/she/they has/have shown in me. She's done so much for us, we need to repay her somehow. |
(auf etw./jdn.) vertrauen; bauen vertrauend; bauend vertraut; gebaut Ich vertraue dir.; Ich baue auf dich. | to rely (on sth./sb.) relying relied I rely on you. |
zu jdm. Vertrauen haben | to have confidence in sb. |
Danke für Ihr Vertrauen in uns. | Thank you for having placed your trust in us. |
Du kannst dich nicht auf sie verlassen.; Du kannst ihr nicht vertrauen. | You cannot rely on her. |