Infos
Songtexte
Gedichte
Witze
Konzerte
Spiele
Chat
Forum
Wörterbuch
Besucher seit
01.01.2000
769 User online
1 in
/
768 in
/dict/
Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch
Übersetze 'trtend'
Translate 'trtend'
Deutsch
English
50 fehlertolerante Ergebnisse
50 fault-tolerant results
Absatztendenz
{f};
Verkaufstendenz
{f} [econ.]
Absatztendenzen
{pl};
Verkaufstendenzen
{pl}
sales
trend
sales
trends
Abwärtstrend
{m}
Abwärtstrend
der
Geburtenrate
;
Rückläufigkeit
der
Geburtenrate
downward
trend
;
downhill
trend
;
downside
trend
;
downtrend
;
recession
downward
trend
in
the
birth
rate
Arbeitsmarktentwicklung
{f}
labour
market
trend
Aufwärtsentwicklung
{f}
Aufwärtsentwicklungen
{pl}
upward
trend
upward
trends
Beschäftigungsentwicklung
{f};
Beschäftigungstendenz
{f}
Beschäftigungsentwicklungen
{pl};
Beschäftigungstendenzen
{pl}
employment
trend
employment
trends
Entwicklungstrend
{m};
Entwicklungstendenz
{f}
Entwicklungstrends
{pl};
Entwicklungstendenzen
{pl}
development
trend
;
tendency
of
development
development
trends
;
tendencies
of
development
jds
.
Gefühle
verletzen
;
jdn
.
kränken
;
jdm
.
zu
nahe
treten
Gefühle
verletzend
;
kränkend
;
zu
nahe
tretend
Gefühle
verletzt
;
gekränkt
;
zu
nahe
getreten
to
hurt
{hurt; hurt}
sb
.'s
feelings
hurting
sb
.'s
feelings
hurt
sb
.'s
feelings
Konjunktur
{f};
Wirtschaftslage
{f}
steigende
Konjunktur
{f}
fallende
Konjunktur
{f};
rückläufige
Konjunktur
{f}
economic
situation
;
economic
fluctuation
upward
economic
trend
;
increasing
economic
activity
downward
economic
trend
;
decreasing
economic
activity
Konjunkturanstieg
{f};
Aufwärtstrend
{m}
upward
trend
Kunstrichtung
{f}
Kunstrichtungen
{pl}
neue
Kunstrichtungen
trend
in
art
trends
in
art
new
directions
in
art
Kursentwicklung
{f}
price
development
;
price
trend
Marktentwicklung
{f};
Markttrend
{m}
market
trend
Marotte
{f};
Spleen
{m};
kurzlebiger
Trend
fad
Mode
{f};
Trend
{m}
eine
Mode
mitmachen
die
neueste
Mode
;
der
letzte
Schrei
[ugs.]
trend
to
follow
a
trend
the
latest
trend
Modeströmung
{f}
Modeströmungen
{pl}
fashion
trend
fashion
trends
Nachsicht
{f};
Milde
{f} (
gegenüber
jdm
.)
der
Trend
zu
größerer
Milde
gegenüber
Straftätern
mit
jdm
.
Nachsicht
haben
;
gegenüber
jdm
.
Milde
walten
lassen
leniency
;
lenience
(
for
sb
.)
the
trend
towards
greater
leniency
for
offenders
to
be
lenient
towards
sb
.;
to
be
forbearing
with
sb
.
Preisentwicklung
{f}
Preisentwicklungen
{pl}
trend
of
prices
trends
of
prices
Radikalisierung
{f}
radicalization
[eAm.];
radicalisation
[Br.];
trend
to
radicalism
Richtung
{f}
Richtungen
{pl}
eine
neue
Richtung
setzen
;
richtungweisend
sein
trend
;
line
trends
to
set
a
trend
Stimmungsumschwung
{m}
change
of
mood
;
change
of
atmosphere
;
change
in
trend
Trend
{m};
Tendenz
{f};
Strömung
{f}
einen
Trend
entfernen
(
aus
Daten
)
allgemeiner
Trend
eine
gleichbleibende
Tendenz
(
bei
etw
.)
eine
rückläufige
Tendenz
(
bei
etw
.)
eine
steigende
Tendenz
(
bei
etw
.)
sich
dem
Trend
widersetzen
;
gegen
den
Trend
gehen
einem
Trend
folgen
Der
Trend
geht
in
Richtung
wärmere
Winter
.
Der
Trend
geht
dahin
,
mit
dem
Unterricht
in
einer
zweiten
Sprache
früher
zu
beginnen
.
Die
Tendenz
geht
dahin
,
dass
der
Browser
Aufgaben
übernimmt
,
die
früher
der
Server
geleistet
hat
.
trend
to
detrend
(
the
data
)
mainstream
trend
a
stable
trend
(
in
sth
.)
a
downward
trend
(
in
sth
.)
an
upward
trend
(
in
sth
.)
to
buck
the
trend
to
follow
a
trend
The
trend
is
towards
warmer
winters
.
The
trend
is
to
start
teaching
a
second
language
earlier
.
The
trend
is
that
the
browser
does
more
of
the
work
the
server
used
to
do
.
Trendanalyse
{f}
Trendanalysen
{pl}
trend
analysis
;
analysis
of
trends
trend
analyses
;
analyses
of
trends
Trendforscher
{m};
Trendforscherin
{f}
Trendforscher
{pl};
Trendforscherinnen
{pl}
trendspotter
;
trend
researcher
trendspotters
;
trend
researchers
Trendsportarten
{pl} [sport]
trend
sports
Trendvariable
{f} [econ.]
Trendvariablen
{pl}
trend
variable
trend
variables
Umsatzentwicklung
{f};
Verkaufsentwicklung
{f}
sales
trend
Wachstumsrate
{f};
Steigerungsrate
{f}
Wachstumsraten
{pl};
Steigerungsraten
{pl}
momentane
Wachstumsrate
trendmäßige
Wachstumsrate
(
der
Volkswirtschaft
) [econ.]
growth
rate
;
rate
of
growth
;
rate
of
increase
growth
rates
;
rates
of
growth
;
rates
of
increase
intrinsic
rate
of
increase
trend
rate
of
growth
(
of
/
in
the
economy
); (
the
economy
's)
trend
growth
rate
im
Zuge
;
im
Zug
(+
Genitiv
)
im
Zuge
des
allgemeinen
Trends
Im
Zuge
des
Umbaus
wurde
ein
drittes
Stockwerk
aufgesetzt
.
Im
Zuge
meiner
Ausbildung
verbrachte
ich
ein
Jahr
im
Ausland
.
Im
Zuge
der
Ereignisse
wurde
mir
klar
,
dass
...
Im
Zuge
der
Debatte
werden
sich
die
Bürger
ihre
eigene
Meinung
bilden
.
during
;
in
the
course
of
;
as
part
of
;
as
sth
.
is
/
was
going
on
as
part
of
the
general
trend
During
the
rebuilding
a
third
storey
[Br.] /
story
[Am.]
was
added
.
As
part
of
my
training
, I
spent
a
year
abroad
.
As
events
unfolded
I
realised
that
...
As
the
debate
unfolds
citizens
will
make
up
their
own
minds
.
beiseite
treten
;
einen
Schritt
zur
Seite
gehen
beiseite
tretend
;
einen
Schritt
zur
Seite
gehend
beiseite
getreten
;
einen
Schritt
zur
Seite
gegangen
to
step
aside
stepping
aside
stepped
aside
etw
.
berücksichtigen
;
etw
.
beachten
;
in
Betracht
ziehen
;
einer
Sache
Rechnung
tragen
Dies
Empfehlungen
sind
/
wurden
bereits
berücksichtigt
.
Das
solltest
du
mit
berücksichtigen
.
Das
musst
du
mit
berücksichtigen
.
Unsere
Strategie
trägt
diesem
Trend
Rechnung
.
to
take
sth
.
into
account
;
to
take
account
of
sth
.
These
recommendations
have
already
been
taken
into
account
.
You
should
also
take
that
into
account
.
You
must
take
that
into
account
too
.
Our
strategy
takes
account
of
this
trend
.
erscheinen
;
sichtbar
werden
;
zu
Tage
treten
{vi}
erscheinend
;
sichtbar
werdend
;
zu
Tage
tretend
erschienen
;
sichtbar
geworden
;
zu
Tage
getreten
to
manifest
manifesting
manifested
gehen
;
treten
{vi}
gehend
;
tretend
gegangen
;
getreten
jdm
.
auf
den
Fuß
treten
über
jdn
.
steigen
to
step
stepping
stepped
to
step
on
so
.'s
foot
to
step
over
so
.
hervortreten
;
vortreten
;
nach
vorne
treten
{vi}
hervortretend
;
vortretend
;
nach
vorne
tretend
hervorgetreten
;
vorgetreten
;
nach
vorne
getreten
to
step
forward
stepping
forward
stepped
forward
inflationär
;
inflationistisch
{adj}
antiinflationär
{adj}
inflationäre
Tendenz
inflatorische
Lücke
inflationary
anti-inflationary
inflationary
trend
inflationary
gap
jdm
.
zu
nahe
treten
jdm
.
zu
nahe
tretend
jdm
.
zu
nahe
getreten
Ich
will
niemand
zu
nahe
treten
,
aber
...
to
offend
sb
.
offending
sb
.
offended
sb
.
I
don
't
want
to
offend
anyone
,
but
...
orten
;
anpeilen
;
peilen
{vt}
ortend
;
anpeilend
;
peilend
geortet
;
angepeilt
;
gepeilt
ortet
;
peilt
an
;
peilt
ortete
;
peilte
an
;
peilte
to
locate
locating
located
locates
located
richtunggebend
;
richtungsgebend
;
richtungsweisend
;
zukunftsweisend
{adj}
richtungsweisendes
Produkt
;
richtungsweisendes
Unternehmen
;
Trendsetter
{m}
trend-setting
;
guiding
trend-setter
strampeln
; (
um
sich
)
treten
{vi}
strampelnd
;
um
sich
tretend
gestrampelt
;
um
sich
getreten
strampelt
strampelte
to
kick
kicking
kicked
kicks
kicked
treten
{vi} (
auf
)
tretend
getreten
er
/
sie
tritt
ich
/
er
/
sie
trat
er
/
sie
ist
/
war
getreten
jdm
.
auf
die
Füße
treten
to
tread
{trod; trodden, trod} (
on
)
treading
trodden
;
trod
he
/
she
treads
I/
he
/
she
trod
he
/
she
has
/
had
trodden
to
tread
on
so
.'s
toes
treten
{vi} (
in
)
tretend
getreten
er
/
sie
tritt
ich
/
er
/
sie
trat
er
/
sie
ist
/
war
getreten
to
step
(
into
)
stepping
stepped
he
/
she
steps
I/
he
/
she
stepped
he
/
she
has
/
had
stepped
treten
;
einen
Fußtritt
geben
{vt}
tretend
;
einen
Fußtritt
gebend
getreten
;
einen
Fußtritt
gegeben
er
/
sie
tritt
ich
/
er
/
sie
trat
er
/
sie
hat
/
hatte
getreten
;
er
/
sie
ist
/
war
getreten
jdn
.
an
das
Schienbein
treten
to
kick
kicking
kicked
he
/
she
kicks
I/
he
/
she
kicked
he
/
she
has
/
had
kicked
to
kick
sb
.
in
the
shin
treten
;
zertreten
tretend
;
zertretend
to
treadle
treadling
tuten
{vi} [ugs.]
tutend
getutet
to
toot
tooting
tooted
verlaufen
;
tendieren
;
neigen
;
gerichtet
sein
(
nach
)
verlaufend
;
tendierend
;
neigend
;
gerichtet
seiend
verlaufen
;
tendiert
;
geneigt
;
gerichtet
gewesen
to
trend
(
towards
)
trending
trended
zu
Tage
treten
;
zutage
[alt]
treten
zu
Tage
tretend
;
zutage
tretend
zu
Tage
getreten
;
zutage
getreten
tritt
zu
Tage
trat
zu
Tage
to
outcrop
;
to
crop
out
;
to
come
up
to
the
grass
outcropping
outcropped
outcrops
outcropped
Trendwende
{f}
change
in
trend
Modetrend
{m}
den
Modetrend
bestimmen
fashion
trend
to
set
the
fashion
Zinsentwicklung
{f} [fin.]
Zinsentwicklung
{f}
interest
rate
development
interest
rate
trend
Hauptstreichen
{n} [min.]
main
trend
;
general
trend
Streichen
{n} [geol.]
strike
;
trend
;
course
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de
Freitag | 22.11.2024 - 08:06 Uhr | @337 beats | 0.073 sec
Impressum
© 1998-2024 basc.de