Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 769 User online

 1 in /
 768 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'trtend'Translate 'trtend'
DeutschEnglish
50 fehlertolerante Ergebnisse50 fault-tolerant results
Absatztendenz {f}; Verkaufstendenz {f} [econ.]
   Absatztendenzen {pl}; Verkaufstendenzen {pl}
sales trend
   sales trends
Abwärtstrend {m}
   Abwärtstrend der Geburtenrate; Rückläufigkeit der Geburtenrate
downward trend; downhill trend; downside trend; downtrend; recession
   downward trend in the birth rate
Arbeitsmarktentwicklung {f}labour market trend
Aufwärtsentwicklung {f}
   Aufwärtsentwicklungen {pl}
upward trend
   upward trends
Beschäftigungsentwicklung {f}; Beschäftigungstendenz {f}
   Beschäftigungsentwicklungen {pl}; Beschäftigungstendenzen {pl}
employment trend
   employment trends
Entwicklungstrend {m}; Entwicklungstendenz {f}
   Entwicklungstrends {pl}; Entwicklungstendenzen {pl}
development trend; tendency of development
   development trends; tendencies of development
jds. Gefühle verletzen; jdn. kränken; jdm. zu nahe treten
   Gefühle verletzend; kränkend; zu nahe tretend
   Gefühle verletzt; gekränkt; zu nahe getreten
to hurt {hurt; hurt} sb.'s feelings
   hurting sb.'s feelings
   hurt sb.'s feelings
Konjunktur {f}; Wirtschaftslage {f}
   steigende Konjunktur {f}
   fallende Konjunktur {f}; rückläufige Konjunktur {f}
economic situation; economic fluctuation
   upward economic trend; increasing economic activity
   downward economic trend; decreasing economic activity
Konjunkturanstieg {f}; Aufwärtstrend {m}upward trend
Kunstrichtung {f}
   Kunstrichtungen {pl}
   neue Kunstrichtungen
trend in art
   trends in art
   new directions in art
Kursentwicklung {f}price development; price trend
Marktentwicklung {f}; Markttrend {m}market trend
Marotte {f}; Spleen {m}; kurzlebiger Trendfad
Mode {f}; Trend {m}
   eine Mode mitmachen
   die neueste Mode; der letzte Schrei [ugs.]
trend
   to follow a trend
   the latest trend
Modeströmung {f}
   Modeströmungen {pl}
fashion trend
   fashion trends
Nachsicht {f}; Milde {f} (gegenüber jdm.)
   der Trend zu größerer Milde gegenüber Straftätern
   mit jdm. Nachsicht haben; gegenüber jdm. Milde walten lassen
leniency; lenience (for sb.)
   the trend towards greater leniency for offenders
   to be lenient towards sb.; to be forbearing with sb.
Preisentwicklung {f}
   Preisentwicklungen {pl}
trend of prices
   trends of prices
Radikalisierung {f}radicalization [eAm.]; radicalisation [Br.]; trend to radicalism
Richtung {f}
   Richtungen {pl}
   eine neue Richtung setzen; richtungweisend sein
trend; line
   trends
   to set a trend
Stimmungsumschwung {m}change of mood; change of atmosphere; change in trend
Trend {m}; Tendenz {f}; Strömung {f}
   einen Trend entfernen (aus Daten)
   allgemeiner Trend
   eine gleichbleibende Tendenz (bei etw.)
   eine rückläufige Tendenz (bei etw.)
   eine steigende Tendenz (bei etw.)
   sich dem Trend widersetzen; gegen den Trend gehen
   einem Trend folgen
   Der Trend geht in Richtung wärmere Winter.
   Der Trend geht dahin, mit dem Unterricht in einer zweiten Sprache früher zu beginnen.
   Die Tendenz geht dahin, dass der Browser Aufgaben übernimmt, die früher der Server geleistet hat.
trend
   to detrend (the data)
   mainstream trend
   a stable trend (in sth.)
   a downward trend (in sth.)
   an upward trend (in sth.)
   to buck the trend
   to follow a trend
   The trend is towards warmer winters.
   The trend is to start teaching a second language earlier.
   The trend is that the browser does more of the work the server used to do.
Trendanalyse {f}
   Trendanalysen {pl}
trend analysis; analysis of trends
   trend analyses; analyses of trends
Trendforscher {m}; Trendforscherin {f}
   Trendforscher {pl}; Trendforscherinnen {pl}
trendspotter; trend researcher
   trendspotters; trend researchers
Trendsportarten {pl} [sport]trend sports
Trendvariable {f} [econ.]
   Trendvariablen {pl}
trend variable
   trend variables
Umsatzentwicklung {f}; Verkaufsentwicklung {f}sales trend
Wachstumsrate {f}; Steigerungsrate {f}
   Wachstumsraten {pl}; Steigerungsraten {pl}
   momentane Wachstumsrate
   trendmäßige Wachstumsrate (der Volkswirtschaft) [econ.]
growth rate; rate of growth; rate of increase
   growth rates; rates of growth; rates of increase
   intrinsic rate of increase
   trend rate of growth (of/in the economy); (the economy's) trend growth rate
im Zuge; im Zug (+Genitiv)
   im Zuge des allgemeinen Trends
   Im Zuge des Umbaus wurde ein drittes Stockwerk aufgesetzt.
   Im Zuge meiner Ausbildung verbrachte ich ein Jahr im Ausland .
   Im Zuge der Ereignisse wurde mir klar, dass ...
   Im Zuge der Debatte werden sich die Bürger ihre eigene Meinung bilden.
during; in the course of; as part of; as sth. is/was going on
   as part of the general trend
   During the rebuilding a third storey [Br.] / story [Am.] was added.
   As part of my training, I spent a year abroad.
   As events unfolded I realised that ...
   As the debate unfolds citizens will make up their own minds.
beiseite treten; einen Schritt zur Seite gehen
   beiseite tretend; einen Schritt zur Seite gehend
   beiseite getreten; einen Schritt zur Seite gegangen
to step aside
   stepping aside
   stepped aside
etw. berücksichtigen; etw. beachten; in Betracht ziehen; einer Sache Rechnung tragen
   Dies Empfehlungen sind/wurden bereits berücksichtigt.
   Das solltest du mit berücksichtigen.
   Das musst du mit berücksichtigen.
   Unsere Strategie trägt diesem Trend Rechnung.
to take sth. into account; to take account of sth.
   These recommendations have already been taken into account.
   You should also take that into account.
   You must take that into account too.
   Our strategy takes account of this trend.
erscheinen; sichtbar werden; zu Tage treten {vi}
   erscheinend; sichtbar werdend; zu Tage tretend
   erschienen; sichtbar geworden; zu Tage getreten
to manifest
   manifesting
   manifested
gehen; treten {vi}
   gehend; tretend
   gegangen; getreten
   jdm. auf den Fuß treten
   über jdn. steigen
to step
   stepping
   stepped
   to step on so.'s foot
   to step over so.
hervortreten; vortreten; nach vorne treten {vi}
   hervortretend; vortretend; nach vorne tretend
   hervorgetreten; vorgetreten; nach vorne getreten
to step forward
   stepping forward
   stepped forward
inflationär; inflationistisch {adj}
   antiinflationär {adj}
   inflationäre Tendenz
   inflatorische Lücke
inflationary
   anti-inflationary
   inflationary trend
   inflationary gap
jdm. zu nahe treten
   jdm. zu nahe tretend
   jdm. zu nahe getreten
   Ich will niemand zu nahe treten, aber ...
to offend sb.
   offending sb.
   offended sb.
   I don't want to offend anyone, but ...
orten; anpeilen; peilen {vt}
   ortend; anpeilend; peilend
   geortet; angepeilt; gepeilt
   ortet; peilt an; peilt
   ortete; peilte an; peilte
to locate
   locating
   located
   locates
   located
richtunggebend; richtungsgebend; richtungsweisend; zukunftsweisend {adj}
   richtungsweisendes Produkt; richtungsweisendes Unternehmen; Trendsetter {m}
trend-setting; guiding
   trend-setter
strampeln; (um sich) treten {vi}
   strampelnd; um sich tretend
   gestrampelt; um sich getreten
   strampelt
   strampelte
to kick
   kicking
   kicked
   kicks
   kicked
treten {vi} (auf)
   tretend
   getreten
   er/sie tritt
   ich/er/sie trat
   er/sie ist/war getreten
   jdm. auf die Füße treten
to tread {trod; trodden, trod} (on)
   treading
   trodden; trod
   he/she treads
   I/he/she trod
   he/she has/had trodden
   to tread on so.'s toes
treten {vi} (in)
   tretend
   getreten
   er/sie tritt
   ich/er/sie trat
   er/sie ist/war getreten
to step (into)
   stepping
   stepped
   he/she steps
   I/he/she stepped
   he/she has/had stepped
treten; einen Fußtritt geben {vt}
   tretend; einen Fußtritt gebend
   getreten; einen Fußtritt gegeben
   er/sie tritt
   ich/er/sie trat
   er/sie hat/hatte getreten; er/sie ist/war getreten
   jdn. an das Schienbein treten
to kick
   kicking
   kicked
   he/she kicks
   I/he/she kicked
   he/she has/had kicked
   to kick sb. in the shin
treten; zertreten
   tretend; zertretend
to treadle
   treadling
tuten {vi} [ugs.]
   tutend
   getutet
to toot
   tooting
   tooted
verlaufen; tendieren; neigen; gerichtet sein (nach)
   verlaufend; tendierend; neigend; gerichtet seiend
   verlaufen; tendiert; geneigt; gerichtet gewesen
to trend (towards)
   trending
   trended
zu Tage treten; zutage [alt] treten
   zu Tage tretend; zutage tretend
   zu Tage getreten; zutage getreten
   tritt zu Tage
   trat zu Tage
to outcrop; to crop out; to come up to the grass
   outcropping
   outcropped
   outcrops
   outcropped
Trendwende {f}change in trend
Modetrend {m}
   den Modetrend bestimmen
fashion trend
   to set the fashion
Zinsentwicklung {f} [fin.]
   Zinsentwicklung {f}
interest rate development
   interest rate trend
Hauptstreichen {n} [min.]main trend; general trend
Streichen {n} [geol.]strike; trend; course
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de