Übersetze 'english' | Translate 'english' |
Deutsch | English |
44 Ergebnisse | 44 results |
Drall {m}; Effet {m} (Billard) | english |
Englisch {n} auf Englisch technisches Englisch | English in English technical English |
Ackerbohne {f} [bot.] | field bean; broad bean; English bean; European bean; horse bean |
Ärmelkanaltunnel {m} | English Channel tunnel (Chunnel) |
Anglist {m}; Anglistin {f} | English specialist; Anglicist |
Anglistik {f} | English Studies; English language and literature |
ein paar Brocken Englisch | a few scraps of English |
Eibe {f} [bot.] Eiben {pl} Gemeine Eibe; Gewöhnliche Eibe (Taxus baccata) | yew; yew tree yews; yew trees English yew |
Englischhorn {n} [mus.] | cor anglais [Br.]; English horn [Am.] |
Englischkenntnisse {pl} | command of English |
Englischkurs {m} Englischkurse {pl} | English class English classes |
Englischlehrer {m}; Englischlehrerin {f} Englischlehrer {pl}; Englischlehrerinnen {pl} | English teacher English teachers |
Geschäftsenglisch {n} | business English |
Linksdrall {m}; Linkseffet {m} (Ball) | left english |
Pidgin-Englisch {n} | pidgin English |
Rasen {m}; Rasenplatz {m}; Wasen {m} [Oberdt.] englischer Rasen | lawn English lawn; manicured lawn |
Rechtsdrall {m}; Rechtseffet {m} (Ball) | right english |
Schulenglisch {n} [school] | school English |
Stieleiche {f} [bot.] Stieleichen {pl} | common oak; English oak; pedunculate oak common oaks; English oaks; pedunculate oaks |
Übersetzung {f}; Sprachübersetzung {f} Übersetzungen {pl} eine Übersetzung vom Deutschen ins Englische eine freie Übersetzung druckreife Übersetzung eine wörtliche Übersetzung computerunterstützte Übersetzung Tut mir Leid, das muss irgendwo untergegangen sein. [übtr.] | translation translations a translation from German into English a loose translation; a free translation translation ready for publication a literal translation; a word-for-word translation computer-assisted translation /CAT/ I'm sorry, that must have been lost in translation. [fig.] |
Urschrift {f} in zwei Urschriften, jede in deutscher und englischer Sprache, wobei jeder Wortlaut gleichermaßen verbindlich ist (Vertragsformel) [jur.] Amtliche Übersetzungen in englischer und französischer Sprache werden mit der unterzeichneten Urschrift hinterlegt. (Vertragsformel) [jur.] | original; original script in duplicate in the German and English languages, both texts being equally authentic Official translations in the English and French languages shall be deposited with the signed original. (contractual phrase) |
Wortlaut {m} Wortlaute {pl} Bei unterschiedlicher Auslegung des deutschen und des englischen Wortlauts ist der englische Wortlaut maßgebend. (Vertragsformel) [jur.] Der bisherige Wortlaut wird gestrichen und durch folgenden Wortlaut ersetzt. (Vertragsformel) Der einleitende Halbsatz erhält folgenden Wortlaut: (Vertragsänderung) | wording wordings In case of divergent interpretations of the German and English texts, the English text shall prevail. (contractual phrase) Delete the existing text and replace by the following new text. (contractual phrase) Amend the lead-in sentence to read: (contract amendment) |
bedeuten; heißen; bezeichnen {vt} bedeutend; heißend; bezeichnend bedeutet; geheißen; bezeichnet es bedeutet; es heißt es bedeutete; es hieß es hat/hatte bedeutet; es hat/hatte geheißen auf Englisch heißt das Was heißt das?; Was bedeutet das? Was heißt das auf Englisch/Deutsch? Was soll das heißen? jdm. alles bedeuten jdm. wenig bedeuten Es bedeutet mir viel. Heißt es nicht, Vertraulichkeit erzeugt Geringschätzung? | to mean {meant; meant} meaning meant it means it meant it has/had meant in English it means ... What does that mean?; What is that?; What's that? What's this in English/German? What's the meaning of this? to mean everything to sb. to mean little to sb. It means a lot to me. Is the saying not / Isn't the saying (that) familiarity breeds contempt? |
bezeichnen {vt} bezeichnend bezeichnet bezeichnet bezeichnete "Sharp" ist die englische Bezeichnung für jemanden, der sehr intelligent ist. | to describe describing described describes described In English, "sharp" is the term used to describe someone who is very intelligent. |
ihm Englisch einpauken | to drill him English |
englischsprachig {adj} englischsprachige Literatur {f} | English-language English literature |
englischsprechend {adj} | English-speaking |
gebrochen; holprig (Sprache) {adj} Sie gab mir in gebrochenem Englisch zu verstehen, dass ... | broken (language) She made me understand in broken English that ... |
in {prp; wohin?, bis wann? +Akkusativ} in die Schule gehen ins (= in das) Bett gehen etw. ins Englische übersetzen bis in den Frühling | into; to to go into school to go to bed to translate sth. into English into spring |
radebrechen radebrechend radebrecht er/sie radebrecht ich/er/sie radebrechte auf Englisch radebrechen | to speak broken ...; to smatter speaking broken ...; smattering spoken broken ...; smattered he/she speaks broken ...; he/she smatters I/he/she spoke broken ...; I/he/she smattered to speak broken English; to smatter English |
sprechen; reden {vi} (über; von) sprechend; redend gesprochen; geredet du sprichst; du redest er/sie spricht; er/sie redet ich/er/sie sprach; ich/er/sie redete er/sie hat/hatte gesprochen; er/sie hat/hatte geredet ich/er/sie spräche; ich/er/sie redete sprich!; rede! Deutsch sprechen gebrochen Deutsch sprechen Sprechen Sie Deutsch? Mit wem spreche ich? Ich spreche leider kein Englisch/nicht englisch. lauter sprechen sich klar und deutlich ausdrücken frei sprechen von jdm. schlecht reden frisch von der Leber weg reden also sprach ... | to speak {spoke; spoken} (about) speaking spoken you speak he/she speaks I/he/she spoke he/she has/had spoken I/he/she would speak speak! to speak German to speak broken German Do you speak German? Who am I speaking to? I'm sorry, I don't speak English. to speak up to speak plain English to speak without notes to speak evil of sb. to speak freely; to let fly thus spoke ... |
unenglisch; nicht englisch | un English |
Englisch wird weltweit gesprochen. | English is spoken all over the world. |
Er ist Engländer. | He's English. He's an Englishman. |
Er kann Englisch. | He can speak English. |
Ich spreche nur ein bisschen Deutsch (Englisch). | I only speak a little German (English). |
Wie sagt man ... auf Deutsch / Englisch? | How do you say ... in German / English?; What is the German / English for ... ? |
Ärmelkanal {m} [geogr.] | English Channel |
Engländer {m}; Engländerin {f} [geogr.] die Engländer {pl} | Englishman; Englishwoman the English |
englisch {adj} /engl./ [geogr.] | English /Eng./ |
Englischunterricht {m} [school] | English lesson |
Hansom Cab {n}; Hansom-Taxi {n} (Pferdekutsche, 1834 von dem engl. Architekten Joseph Hansom patentiert) | Hansom (safety) cab (horse-drawn carriage patented in 1834 by the English architect Joseph Hansom) |
Viehdieb {m}, Viehdiebin {f} | duffer (Australia English) |
'Bekenntnisse eines englischen Opiumessers' (von Quincey / Werktitel) [lit.] | 'Confessions of an English Opium Eater' (by Quincey / work title) |