Infos
Songtexte
Gedichte
Witze
Konzerte
Spiele
Chat
Forum
Wörterbuch
Besucher seit
01.01.2000
774 User online
774 in
/dict/
Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch
Übersetze 'flge'
Translate 'flge'
Deutsch
English
82 fehlertolerante Ergebnisse
82 fault-tolerant results
Abgas
{n};
Rauchgas
{n}
flue
gas
Abgasabführung
{f}
flue
gas
evacuation
Abgasanalyse
{f}
flue
analysis
;
analysis
of
exhaust
gases
;
exhaust
gas
analysis
Abgasanlage
{f}
Abgasanlagen
{pl}
flue
gas
system
flue
gas
systems
Abgasanschluss
{m}
Abgasanschlüsse
{pl}
flue
gas
connection
flue
gas
connections
Abgasaustrittskanal
{m}
Abgasaustrittskanäle
{pl}
exit
flue
exit
flues
Abgaskanal
{m}
Abgaskanäle
{pl}
geflanschter
Abgaskanal
flue
flues
flanged
flue
Abgasklappe
{f}
Abgasklappen
{pl}
flue
gas
damper
flue
gas
dampers
Abgasmessstrecke
{f};
Abgasmeßstrecke
{f} [alt]
flue
gas
test
section
Abgasrohr
{n}
Abgasrohre
{pl}
flue
pipe
flue
pipes
Abgasverlust
{m} [mach.] (
Kessel
)
flue
gas
loss
Abgaswäscher
{m};
Rauchgaswäscher
{m} [techn.]
Abgaswäscher
{pl};
Rauchgaswäscher
{pl}
flue
gas
scrubber
flue
gas
scrubbers
Abschnitt
{m};
Folge
{f};
Fortsetzung
{f}
Abschnitte
{pl};
Folgen
{pl};
Fortsetzungen
{pl}
episode
episodes
Abzugsschacht
{m}
Abzugsschächte
{pl}
flue
flues
Alge
{f} [bot.]
Algen
{pl}
alga
algae
;
algas
Aufeinanderfolge
{f};
Folge
{f};
Abfolge
{f};
Reihenfolge
{f}
in
kurzer
Aufeinanderfolge
in
rascher
Abfolge
unmittelbar
hintereinander
Sie
bekamen
drei
Söhne
hintereinander
.
succession
in
close
succession
in
quick
succession
in
immediate
succession
They
had
three
sons
in
rapid
succession
.
Auswirkung
{f} (
auf
);
Folge
{f};
Ergebnis
{n}
Auswirkungen
{pl};
Folgen
{pl};
Ergebnisse
{pl}
effect
(
on
)
effects
Eckpunktdurchmesser
{m}
der
Felge
specified
rim
diameter
Eisscholle
{f}
Eisschollen
{pl}
ice
floe
ice
floes
Endrick-Felge
{f}
straight-sided
rim
Felge
{f}
Felgen
{pl}
abnehmbare
Felge
dreiteilige
Felge
einteilige
Felge
empfohlene
Felge
fünfteilige
Felge
genietete
Felge
geschweißte
Felge
mittengeteilte
Felge
mögliche
Felge
nicht
zerstörbare
Felge
schlauchlose
Felge
theoretische
Felge
vierteilige
Felge
zweiteilige
Felge
zweiteilige
Felge
mit
geteilter
Radscheibe
Felge
mit
außenseitigem
Flat
Hump
Felge
mit
außenseitigem
Flat
Hump
und
inseitigem
Hump
Felge
mit
außenseitigem
Hump
Felge
mit
beidseitigem
Flat
Hump
Felge
mit
beidseitigem
Hump
Felge
mit
verstärktem
Flansch
Abwerfen
des
Reifens
von
der
Felge
rim
rims
demountable
rim
three-piece
rim
one
piece
rim
;
single
piece
rim
recommended
rim
five-piece
rim
riveted
rim
welded
rim
centre
split
rim
alternative
rim
non-fangible
rim
tubeless
rim
theoretical
rim
four-piece
rim
two-piece
rim
divided
wheel
;
split
(
divided
)
rim
rim
with
flat
hump
outside
rim
with
flat
hump
outside
and
hump
inside
rim
with
hump
outside
rim
with
double
flat
hump
rim
with
double
hump
strengthened-side
rim
roll-off
the
rim
Felge
{f}
felloe
;
felly
Feuerrohr
{n}
Feuerrohre
{pl}
(
large
)
flue
tube
flue
tubes
Feuerzeug
{n};
Flammrohr
{n};
Feuerkanal
{m}
Feuerzeuge
{pl};
Flammrohre
{pl};
Feuerkanäle
{pl}
flue
flues
Flucht
{f};
Fliehen
{n}
auf
der
Flucht
(
vor
der
Polizei
)
sein
die
Flucht
ergreifen
die
Flucht
nach
vorn
antreten
jdn
.
in
die
Flucht
schlagen
die
Flucht
nach
vorne
antreten
[übtr.]
Auf
der
Flucht
warf
der
Täter
die
Tatwaffe
weg
.
flight
to
be
on
the
run
/
lam
[Am.] [slang] (
from
police
)
to
take
flight
;
to
flee
{fled; fled};
to
escape
to
take
the
bull
by
the
horns
to
put
sb
.
to
flight
to
use
attack
as
the
best
form
of
defence
While
attempting
to
flee
the
offender
discarded
the
weapon
involved
.
Folge
{f};
Reihe
{f};
Serie
{f};
Abfolge
{f}
Folgen
{pl};
Reihen
{pl};
Serien
{pl};
Abfolgen
{pl}
sequence
sequences
Folge
{f};
Reihe
{f};
Serie
{f};
Sequenz
{f}
run
Folge
{f};
Auswirkung
{f}
Folgen
{pl};
Auswirkungen
{pl}
die
Folgen
tragen
;
dafür
geradestehen
;
die
Suppe
auslöffeln
[übtr.]
consequence
consequences
to
face
the
music
[fig.]
Folge
{f} (
eines
Romans
,
Films
),
die
in
der
spannendsten
Szene
abbricht
cliffhanger
logische
Folge
{f};
Schlussfolgerung
{f}
logische
Folgen
{pl};
Schlussfolgerungen
{pl}
unlogische
Schlussfolgerung
sequitur
sequiturs
non
sequitur
Folge
{f}
Folgen
{pl}
suite
suites
Folge
{f} [math.]
sequence
senkrechte
(
Zahlen-
)
Folge
{f};
Reihe
{f}
column
Folge
{f};
Resultat
{n}
consequence
in
Folge
;
hintereinander
;
in
ununterbrochener
Reihenfolge
Die
Mannschaft
hat
fünf
Siege
hintereinander
/
in
Folge
errungen
.
straight
The
team
has
had
five
straight
wins
.
etw
.
zur
Folge
haben
;
nach
sich
ziehen
{vt}
zur
Folge
habend
;
nach
sich
ziehend
zur
Folge
gehabt
;
nach
sich
gezogen
to
implicate
sth
;
to
imply
sth
.
implicating
implicated
Fuchs
{m} (
Abgaskanal
eines
Brennofens
)
flue
Fuchsloch
{n};
Fuchsöffnung
{f} (
Abgasaustrittsöffnung
im
Brennofen
)
Fuchslöcher
{pl};
Fuchsöffnungen
{pl}
flue
opening
flue
openings
Fuge
{f};
Falz
{m};
Sprung
{m}
Fugen
{pl};
Falze
{pl};
Sprünge
{pl}
seam
seams
Fuge
{f};
Verbindungsstelle
{f}
Fugen
{pl};
Verbindungsstellen
{pl}
ausgekratzte
Fuge
versetzte
Fuge
ohne
Fuge
;
geschlossen
joint
joints
raked
joint
;
scraped
out
joint
staggered
joint
jointless
Fuge
{f};
Naht
{f};
Verbindungsstelle
{f}
Fugen
{pl};
Nähte
{pl};
Verbindungsstellen
{pl}
join
joins
Fuge
{f}
interstice
Fuge
{f} [mus.]
Fugen
{pl}
fugue
fugues
Gaswascher
{m};
Gaswäscher
{m} [chem.]
Gaswascher
{pl};
Gaswäscher
{pl}
gas
scrubber
;
flue
scrubber
gas
scrubbers
;
flue
scrubbers
Heil
{n};
Erlösung
{f} [relig.]
sein
Heil
in
etw
.
suchen
sein
Heil
in
der
Flucht
suchen
salvation
to
seek
one
's
salvation
in
sth
.
to
flee
for
one
's
life
Kollision
{f};
Zusammenstoß
{m}
Kollisionen
{pl};
Zusammenstöße
{pl}
in
Kollision
geraten
(
mit
)
Zusammenstoß
im
Fluge
[aviat.]
Zusammenstoß
in
der
Luft
collision
collisions
to
come
into
collision
(
with
)
in-flight
collision
mid-air
collision
Rauchfang
{m};
Esse
{f};
Abzug
{m};
Abzugsrohr
{n}
Rauchfänge
{pl};
Essen
{pl};
Abzüge
{pl};
Abzugsrohre
{pl}
flue
flues
Rauchgas
{n}
flue
gas
Rauchgasentschwefelungsanlage
{f} [techn.]
Rauchgasentschwefelungsanlagen
{pl}
flue
gas
desulfurization
plant
[eAm.];
flue
gas
desulfurisation
plant
[Br.]
flue
gas
desulfurization
plants
;
flue
gas
desulfurisation
plants
Rauchgaskanal
{m} [techn.]
Rauchgaskanäle
{pl}
flue
gas
duct
flue
gas
ducts
Rauchgasreinigungsanlage
{f} [techn.]
Rauchgasreinigungsanlagen
{pl}
flue
gas
cleaning
plant
flue
gas
cleaning
plants
Rauchgaswäsche
{m} [techn.]
flue
gas
scrubbing
Rauchgaszug
{m} (
Kessel
) [mach.]
Rauchgaszüge
{pl}
flue
gas
pass
flue
gas
passes
Rauchrohr
{n}
Rauchrohre
{pl}
(
large
)
flue
tube
flue
tubes
Reihe
{f};
Folge
{f}
Reihe
jährlicher
Höchstwerte
Reihe
jährlicher
Niedrigstwerte
Reihe
jährlicher
Überschreitungen
Reihe
jährlicher
Unterschreitungen
nach
einer
Reihe
von
series
annual
maximum
series
annual
minimum
series
annual
exceedence
series
annual
non-exceedence
series
after
a
series
of
...
Sammelkanal
{m}
collection
flue
;
riser
Schulterkontur
{f} (
Felge
)
bead
seat
contour
(
rim
)
Schweißnaht
{f} (
Felge
)
weld
(
rim
)
Seitenring
{m}
Seitenringe
{pl}
abnehmbarer
geschlitzter
Seitenring
abnehmbarer
geschlossener
Seitenring
abnehmbarer
Seitenring
abnehmbarer
Seitenring
(
Felge
)
geschlitzter
Seitenring
side
ring
side
rings
detachable
spring
flange
detachable
endless
flange
removable
flange
detachable
flange
(
rim
)
split
side
ring
Siederohr
{n}
Siederohre
{pl}
small
flue
tube
;
smoke
tube
small
flue
tubes
;
smoke
tubes
Treibeis
{n}
drift
ice
;
floating
ice
;
flow
ice
;
floe
ice
V-Fuge
{f}
V-Fugen
{pl}
V-joint
V-joints
Virusgrippe
{f} [med.]
viral
flue
Wandern
{n} (
des
Reifens
auf
der
Felge
)
creep
(
of
tyre
on
rim
)
Westwood-Felge
{f}
Westwood
rim
Wirkung
{f};
Eindruck
{m} (
auf
)
Wirkungen
{pl};
Eindrücke
{pl}
übergreifende
Wirkungen
mit
sofortiger
Wirkung
[jur.]
sich
allmählich
ausbreitende
Wirkung
Wirkung
erlangen
abschreckende
Wirkung
mit
der
Folge
,
dass
erwünschte
und
unerwünschte
Wirkungen
;
erwünschte
Wirkungen
und
potenzielle
Nebenwirkungen
(
von
Medikamenten
)
Er
wurde
mit
sofortiger
Wirkung
suspendiert
. [jur.]
effect
(
on
)
effects
spillover
effects
with
immediate
effect
ripple
effect
to
take
effect
;
to
become
effective
deterrent
effect
with
the
effect
that
the
desired
effects
and
potential
side
effects
(
of
medications
)
He
was
suspended
with
immediate
effect
.
Wulstsitz
{m} (
Felge
) (
Reifen
)
bead
seat
(
of
rim
)
Wulstsitzwinkel
{m} (
Felge
) (
Reifen
)
bead
seat
contour
(
rim
)
Zapfenloch
{n};
Stemmloch
{n};
Nut
{f};
Falz
{m};
Fuge
{f}
Zapfenlöcher
{pl};
Stemmlöcher
{pl};
Nuten
{pl};
Falze
{pl};
Fugen
{pl}
mortise
;
mortice
mortises
;
mortices
abgasbeheizt
{adj}
heated
by
flue
gas
abhauen
[ugs.];
fliehen
{vi}
abhauend
;
fliehend
abgehauen
;
geflohen
to
flee
;
to
escape
fleeing
;
escaping
fled
;
escaped
mit
sich
bringen
;
zur
Folge
haben
;
nach
sich
ziehen
(
für
)
mit
sich
bringend
;
zur
Folge
habend
;
nach
sich
ziehend
mit
sich
gebracht
;
zur
Folge
gehabt
;
nach
sich
gezogen
es
bringt
mit
sich
;
es
hat
zur
Folge
;
es
zieht
nach
sich
es
brachte
mit
sich
;
es
hatte
zur
Folge
;
es
zog
nach
sich
Das
zieht
den
ganzen
Rattenschwanz
an
...
nach
sich
.
to
entail
(
on
)
entailing
entailed
it
entails
it
entailed
It
entails
the
whole
stream
of
...
fliehen
;
flüchten
;
entfliehen
{vi} (
vor
)
fliehend
;
flüchtend
;
entfliehend
geflohen
;
geflüchtet
;
entflohen
er
/
sie
flieht
;
er
/
sie
flüchtet
ich
/
er
/
sie
floh
;
ich
/
er
/
sie
flüchtete
wir
/
sie
flohen
er
/
sie
ist
/
war
geflohen
;
er
/
sie
ist
/
war
geflüchtet
ich
/
er
/
sie
flöhe
;
ich
/
er
/
sie
flüchtete
(
gerade
)
fliehen
to
flee
{fled; fled} (
from
)
fleeing
fled
he
/
she
flees
I/
he
/
she
fled
we
/
they
fled
he
/
she
has
/
had
fled
I/
he
/
she
would
flee
to
be
fleeing
rote
Zahlen
schreiben
;
in
den
roten
Zahlen
sein
[übtr.]
Das
ist
jetzt
schon
das
dritte
Jahr
in
Folge
,
dass
/
wo
die
Fluggesellschaft
rote
Zahlen
schreibt
. [übtr.]
to
be
in
the
red
[fig.]
This
is
the
airline
's
third
straight
year
in
the
red
.
nach
sich
ziehen
;
zur
Folge
haben
;
mit
sich
bringen
;
verbunden
sein
mit
zur
Folge
habend
to
involve
involving
Blasenalgen
{pl} (
Valonia
spp
.)
valonia
;
bubble
alge
Brandgaskompensator
{m} [techn.]
flue
duct
expansion
joint
als
Folge
von
etw
.
in
the
wake
of
sth
.
als
Folge
von
etw
.
in
the
wake
of
sth
.
Folge
{f} [geol.]
spit-out
(
seismics
)
Schornsteinzug
{m}
stack
;
chimney
;
flue
;
funnel
'
Die
Kunst
der
Fuge
' (
von
Bach
/
Werktitel
) [mus.]
'
The
Art
of
Fugue
' (
by
Bach
/
work
title
)
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de
Freitag | 22.11.2024 - 01:57 Uhr | @081 beats | 0.078 sec
Impressum
© 1998-2024 basc.de