Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 206 User online

 1 in /abmahnung/
 205 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'fällt'Translate 'fällt'
DeutschEnglish
34 Ergebnisse34 results
Bereich {m}
   Bereiche {pl}
   Diese Angelegenheit fällt in den Bereich des Gesundheitsministeriums.
   Diese Frage fällt nicht in meinen Bereich.
purview
   purviews
   This matter comes within/under the purview of the Ministry of Health.
   That question is beyond/outside my purview.
Hauptdarsteller {m}
   Hauptdarsteller {pl}
   Das Stück steht und fällt mit dem Hauptdarsteller.
leading actor
   leading actors
   The play will stand or fall on/by the leading actor.
in Ohnmacht fallen; ohnmächtig werden
   in Ohnmacht fallend; ohnmächtig werdend
   in Ohnmacht gefallen; ohnmächtig geworden
   fällt in Ohnmacht; wird ohnmächtig
   fiel in Ohmacht; wurde ohnmächtig
to swoon
   swooning
   swooned
   swoons
   swooned
Schneefallgrenze {f} [meteo.]
   Die Schneefallgrenze steigt/fällt auf 1.000 m.
snowfall limit; snow level
   The snowfall limit/snow level will rise/fall, drop to 3,500 ft.
abfallen {vi}; sich lossagen {vr}
   abfallend; sich lossagend
   abgefallen; sich losgesagt
   fällt ab; sagt sich los
   fiel ab; sagte sich los
to apostatize [eAm.]; to apostatise [Br.]
   apostatizing; apostatising
   apostatized; apostatised
   apostatizes; apostatises
   apostatized; apostatised
abfallen {vi}
   abfallend
   abgefallen
   fällt ab
   fiel ab
to secede
   seceding
   seceded
   secedes
   seceded
absinken; abstürzen; schnell fallen {vi}
   absinkend; abstürzend; schnell fallend
   abgesunken; abgestürzt; schnell gefallen
   sinkt ab; stürzt ab; fällt schnell
   sank ab; stürzte ab; fiel schnell
to plummet
   plummeting
   plummeted
   plummets
   plummeted
ausfallen; herausfallen; ausgehen {vi}
   ausfallend; herausfallend; ausgehend
   ausgefallen; herausgefallen; ausgegangen
   es fällt aus
   es fiel aus
   es ist/war ausgefallen
to fall out
   falling out
   fallen out
   it falls out
   it fell out
   it has/had fallen out
beachtlich; beträchtlich; auffallend; merklich {adj}
   Es fällt auf, dass ...
notable
   It is notable that ...
durchfallen {vi}
   durchfallend
   durchgefallen
   fällt durch
   fiel durch
   eine Arbeit verhauen (Schule) [ugs.]
to flunk [coll.]
   flunking
   flunked
   flunks
   flunked
   to flunk a test
durchfallen; scheitern; versagen {vi}
   durchfallend; scheiternd; versagend
   durchgefallen; gescheitert; versagt
   fällt durch; scheitert; versagt
   fiel durch; scheiterte; versagte
   in einer Prüfung durchfallen
   kläglich scheitern
   an etw. scheitern
to fail
   failing
   failed
   fails
   failed
   to fail an examination
   to fail miserably
   to fail because of sth.; to be unsuccessful because of sth.
einfallen; in den Sinn kommen
   einfallend; in den Sinn kommend
   eingefallen; in den Sinn gekommen
   Mir fällt nichts ein.
   Mir fällt einfach nichts ein.
   Es fiel mir ein.
to occur
   occurring
   occurred
   I have no idea.
   I just can't think of anything.
   It came home to me.
jdm. (gerade) nicht einfallen {vt}
   Sein Name fällt mir gerade nicht ein.
   Aus irgendeinem Grund, der mir jetzt nicht einfällt, mussten wir ein Taxi nehmen.
to escape sb.
   His name escapes me.
   For some reason which escapes me, we had to take a taxi.
entstehen; anfallen {vi}
   entstehend; anfallend
   entstanden; angefallen
   entsteht; fällt an
   entstand; fiel an
to accrue
   accruing
   accrued
   accrues
   accrued
erinnern {vt} (an)
   erinnernd
   erinnert
   erinnert
   erinnerte
   jdn. an etw. erinnern
   jdn. daran erinnern, etw. zu tun
   Kannst du meinem Gedächtnis nachhelfen, wie ...
   Dabei fällt mir ein, ich muss ja noch einen Termin beim Optiker vereinbaren.
   Bitte beachten Sie, dass ...
to remind (of)
   reminding
   reminded
   reminds
   reminded
   to remind sb. of sth.; to put sb. in mind of sth.
   to remind sb. to do sth.
   Can you remind me how to ...
   That reminds me, I must make an appointment for the optician.
   You are reminded that ...
fällen; schlagen; abhauen {vt}
   fällend; schlagend; abhauend
   gefällt; geschlagen; abgehauen
   fällt; schlägt; haut ab
   fällte; schlüg; haute ab
to fell
   felling
   felled
   fells
   felled
fallen {vi}
   fallend
   gefallen
   du fällst
   er/sie fällt
   ich/er/sie fiel
   er/sie ist/war gefallen
   ich/er/sie fiele
to fall {fell; fallen}
   falling
   fallen
   you fall
   he/she falls
   I/he/she fell
   he/she has/had fallen
   I/he/she would fall
fallen; sinken {vi}
   fallend; sinkend
   gefallen; gesunken
   fällt; sinkt
   fiel; sank
to drop
   dropping
   dropped
   drops
   dropped
fallen; stürzen {vi}
   fallend; stürzend
   gefallen; gestürzt
   fällt; stürzt
   fiel; stürzte
   vom Fahrrad stürzen
to tumble
   tumbling
   tumbled
   tumbles
   tumbled
   to tumble off a bicycle
hinfallen {vi}
   hinfallend
   hingefallen
   fällt hin
   fiel hin
to fall down
   falling down
   fallen down
   falls down
   fell down
schwer; schwierig; diffizil {adj}
   schwerer; schwieriger; diffiziler
   am schwersten; am schwierigsten; am diffizilsten
   viel schwerer; viel schwieriger
   schwer zugänglich
   schwer vermittelbar
   schwer zu erklären
   jdm. fällt etw. schwer
   sich/jdm. etw. schwer machen
   das Schwierige zuerst tun
difficult; hard; difficile [obs.]
   more difficult; harder
   most difficult; hardest
   much more difficult
   difficult to access
   difficult to place
   difficult of explanation; difficult to explain
   sb. finds sth. difficult
   to make sth. difficult for oneself/sb.
   to start with the hard part; to do the hard part first; to start with the difficult things
(Tür) zufallen {vi}
   zufallend
   zugefallen
   fällt zu
   fiel zu
   Ihm fielen beinahe die Augen zu.
to close
   closing
   closed
   closes
   closed
   He could hardly keep his eyes open.; He could scarcely keep his eyes open.
(Tür) zugehen; zufallen {vi}
   zugehend; zufallend
   zugegangen; zugefallen
   geht zu; fällt zu
   ging zu; fiel zu
to shut
   shutting
   shut
   shuts
   shut
zurückfallen {vi}
   zurückfallend
   zurückgefallen
   fällt zurück
   fiel zurück
to relapse
   relapsing
   relapsed
   relapses
   relapsed
zusammenfallen {vi}; zusammentreffen {vi}; sich decken {vr}; übereinstimmen {vi} (mit)
   zusammenfallend; zusammentreffend; sich deckend; übereinstimmend
   zusammengefallen; zusammengetroffen; gedeckt; übereingestimmt
   fällt zusammen; trifft zusammen; deckt sich; stimmt überein
   fiel zusammen; traf zusammen; deckte sich; stimmte überein
to coincide (with)
   coinciding
   coincided
   coincides
   coincided
zusammentreffen; zusammenkommen; zusammenfallen; auf einmal eintreten {vi}
   zusammentreffend; zusammenkommend; zusammenfallend; auf einmal eintretend
   zusammengetroffen; zusammengekommen, zusammengefallen; auf einmal eingetreten
   trifft zusammen; kommt zusammen; fällt zusammen
   traf zusammen; kam zusammen; fiel zusammen
to concur
   concuring
   concured
   concurs
   concurred
Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm. [Sprw.]The apple does not fall far from the tree.; He is a chip off the old block. [prov.]
Die ganze Veranstaltung steht und fällt mit der genauen Vorbereitung.Accurate preparation is the linchpin of the entire event.
Es fällt mir schwer.It's hard for me.
Mir fällt die Decke auf den Kopf. [übtr.]I'm going stir-crazy.
Von einem Streich fällt keine Eiche.A single stroke won't fell an oak.
Was fällt Ihnen denn ein?What's the big idea?; Are you crazy?
Was fällt Ihnen ein!; Was fällt dir ein!How dare you!
Wer anderen eine Grube gräbt, fällt selbst hinein. [Sprw.]Harm set, harm get. [prov.]
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de