Übersetze 'fällt' | Translate 'fällt' |
Deutsch | English |
34 Ergebnisse | 34 results |
Bereich {m} Bereiche {pl} Diese Angelegenheit fällt in den Bereich des Gesundheitsministeriums. Diese Frage fällt nicht in meinen Bereich. | purview purviews This matter comes within/under the purview of the Ministry of Health. That question is beyond/outside my purview. |
Hauptdarsteller {m} Hauptdarsteller {pl} Das Stück steht und fällt mit dem Hauptdarsteller. | leading actor leading actors The play will stand or fall on/by the leading actor. |
in Ohnmacht fallen; ohnmächtig werden in Ohnmacht fallend; ohnmächtig werdend in Ohnmacht gefallen; ohnmächtig geworden fällt in Ohnmacht; wird ohnmächtig fiel in Ohmacht; wurde ohnmächtig | to swoon swooning swooned swoons swooned |
Schneefallgrenze {f} [meteo.] Die Schneefallgrenze steigt/fällt auf 1.000 m. | snowfall limit; snow level The snowfall limit/snow level will rise/fall, drop to 3,500 ft. |
abfallen {vi}; sich lossagen {vr} abfallend; sich lossagend abgefallen; sich losgesagt fällt ab; sagt sich los fiel ab; sagte sich los | to apostatize [eAm.]; to apostatise [Br.] apostatizing; apostatising apostatized; apostatised apostatizes; apostatises apostatized; apostatised |
abfallen {vi} abfallend abgefallen fällt ab fiel ab | to secede seceding seceded secedes seceded |
absinken; abstürzen; schnell fallen {vi} absinkend; abstürzend; schnell fallend abgesunken; abgestürzt; schnell gefallen sinkt ab; stürzt ab; fällt schnell sank ab; stürzte ab; fiel schnell | to plummet plummeting plummeted plummets plummeted |
ausfallen; herausfallen; ausgehen {vi} ausfallend; herausfallend; ausgehend ausgefallen; herausgefallen; ausgegangen es fällt aus es fiel aus es ist/war ausgefallen | to fall out falling out fallen out it falls out it fell out it has/had fallen out |
beachtlich; beträchtlich; auffallend; merklich {adj} Es fällt auf, dass ... | notable It is notable that ... |
durchfallen {vi} durchfallend durchgefallen fällt durch fiel durch eine Arbeit verhauen (Schule) [ugs.] | to flunk [coll.] flunking flunked flunks flunked to flunk a test |
durchfallen; scheitern; versagen {vi} durchfallend; scheiternd; versagend durchgefallen; gescheitert; versagt fällt durch; scheitert; versagt fiel durch; scheiterte; versagte in einer Prüfung durchfallen kläglich scheitern an etw. scheitern | to fail failing failed fails failed to fail an examination to fail miserably to fail because of sth.; to be unsuccessful because of sth. |
einfallen; in den Sinn kommen einfallend; in den Sinn kommend eingefallen; in den Sinn gekommen Mir fällt nichts ein. Mir fällt einfach nichts ein. Es fiel mir ein. | to occur occurring occurred I have no idea. I just can't think of anything. It came home to me. |
jdm. (gerade) nicht einfallen {vt} Sein Name fällt mir gerade nicht ein. Aus irgendeinem Grund, der mir jetzt nicht einfällt, mussten wir ein Taxi nehmen. | to escape sb. His name escapes me. For some reason which escapes me, we had to take a taxi. |
entstehen; anfallen {vi} entstehend; anfallend entstanden; angefallen entsteht; fällt an entstand; fiel an | to accrue accruing accrued accrues accrued |
erinnern {vt} (an) erinnernd erinnert erinnert erinnerte jdn. an etw. erinnern jdn. daran erinnern, etw. zu tun Kannst du meinem Gedächtnis nachhelfen, wie ... Dabei fällt mir ein, ich muss ja noch einen Termin beim Optiker vereinbaren. Bitte beachten Sie, dass ... | to remind (of) reminding reminded reminds reminded to remind sb. of sth.; to put sb. in mind of sth. to remind sb. to do sth. Can you remind me how to ... That reminds me, I must make an appointment for the optician. You are reminded that ... |
fällen; schlagen; abhauen {vt} fällend; schlagend; abhauend gefällt; geschlagen; abgehauen fällt; schlägt; haut ab fällte; schlüg; haute ab | to fell felling felled fells felled |
fallen {vi} fallend gefallen du fällst er/sie fällt ich/er/sie fiel er/sie ist/war gefallen ich/er/sie fiele | to fall {fell; fallen} falling fallen you fall he/she falls I/he/she fell he/she has/had fallen I/he/she would fall |
fallen; sinken {vi} fallend; sinkend gefallen; gesunken fällt; sinkt fiel; sank | to drop dropping dropped drops dropped |
fallen; stürzen {vi} fallend; stürzend gefallen; gestürzt fällt; stürzt fiel; stürzte vom Fahrrad stürzen | to tumble tumbling tumbled tumbles tumbled to tumble off a bicycle |
hinfallen {vi} hinfallend hingefallen fällt hin fiel hin | to fall down falling down fallen down falls down fell down |
schwer; schwierig; diffizil {adj} schwerer; schwieriger; diffiziler am schwersten; am schwierigsten; am diffizilsten viel schwerer; viel schwieriger schwer zugänglich schwer vermittelbar schwer zu erklären jdm. fällt etw. schwer sich/jdm. etw. schwer machen das Schwierige zuerst tun | difficult; hard; difficile [obs.] more difficult; harder most difficult; hardest much more difficult difficult to access difficult to place difficult of explanation; difficult to explain sb. finds sth. difficult to make sth. difficult for oneself/sb. to start with the hard part; to do the hard part first; to start with the difficult things |
(Tür) zufallen {vi} zufallend zugefallen fällt zu fiel zu Ihm fielen beinahe die Augen zu. | to close closing closed closes closed He could hardly keep his eyes open.; He could scarcely keep his eyes open. |
(Tür) zugehen; zufallen {vi} zugehend; zufallend zugegangen; zugefallen geht zu; fällt zu ging zu; fiel zu | to shut shutting shut shuts shut |
zurückfallen {vi} zurückfallend zurückgefallen fällt zurück fiel zurück | to relapse relapsing relapsed relapses relapsed |
zusammenfallen {vi}; zusammentreffen {vi}; sich decken {vr}; übereinstimmen {vi} (mit) zusammenfallend; zusammentreffend; sich deckend; übereinstimmend zusammengefallen; zusammengetroffen; gedeckt; übereingestimmt fällt zusammen; trifft zusammen; deckt sich; stimmt überein fiel zusammen; traf zusammen; deckte sich; stimmte überein | to coincide (with) coinciding coincided coincides coincided |
zusammentreffen; zusammenkommen; zusammenfallen; auf einmal eintreten {vi} zusammentreffend; zusammenkommend; zusammenfallend; auf einmal eintretend zusammengetroffen; zusammengekommen, zusammengefallen; auf einmal eingetreten trifft zusammen; kommt zusammen; fällt zusammen traf zusammen; kam zusammen; fiel zusammen | to concur concuring concured concurs concurred |
Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm. [Sprw.] | The apple does not fall far from the tree.; He is a chip off the old block. [prov.] |
Die ganze Veranstaltung steht und fällt mit der genauen Vorbereitung. | Accurate preparation is the linchpin of the entire event. |
Es fällt mir schwer. | It's hard for me. |
Mir fällt die Decke auf den Kopf. [übtr.] | I'm going stir-crazy. |
Von einem Streich fällt keine Eiche. | A single stroke won't fell an oak. |
Was fällt Ihnen denn ein? | What's the big idea?; Are you crazy? |
Was fällt Ihnen ein!; Was fällt dir ein! | How dare you! |
Wer anderen eine Grube gräbt, fällt selbst hinein. [Sprw.] | Harm set, harm get. [prov.] |