Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 554 User online

 1 in /abmahnung/
 553 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'schlg'Translate 'schlg'
DeutschEnglish
109 fehlertolerante Ergebnisse109 fault-tolerant results
auf Anhieb; auf einen Schlagat one go
Bombe {f} (überraschendes Ereignis) [übtr.]
   Die Nachricht schlug ein wie eine Bombe.
   Dann ließ er die Bombe platzen und gab bekannt, dass er schwul ist.
bombshell
   This news was a bombshell.
   Then he dropped the bombshell by revealing that he was gay.
Bums {m}; dumpfer Schlag; Knuff {m}thump
Erschütterung {f}; Schlag {m}
   Erschütterungen {pl}; Schläge {pl}
concussion
   concussions
Gesicht {n}
   Gesichter {pl}
   im Gesicht
   sein wahres Gesicht zeigen
   Gesichter schneiden; Grimassen schneiden
   das Gesicht verziehen
   mitten ins Gesicht
   das Gesicht wahren
   über das ganze Gesicht lächeln
   ein Gesicht wie sieben Tage Regenwetter [übtr.]
   ein Schlag ins Gesicht [übtr.]
face
   faces
   facial
   to show one's true colours (colors)
   to make faces
   to make a grimace
   fair in the face
   to save one's face; to save face
   to smile from ear to ear
   a face as long as a fiddle [fig.]
   a slap in the face; a kick in the teeth [fig.]
Gürtellinie {f}
   Gürtellinien {pl}
   ein Schlag unter die Gürtellinie [übtr.]
waistline; waist
   waistlines
   a punch below the belt
Haken {m} (Schlag)sidewinder [Am.]
Halbschlag {m}; halber Schlag [naut.]
   Halbschläge {pl}; halbe Schläge
half hitch
   half hitches
Hals {m}; Genick {n} [anat.]
   Hälse {pl}
   steifer Hals
   einen steifen Hals bekommen
   Das Herz schlug ihm zum Hals herauf
neck
   necks
   crick in one's neck; wrick in one's neck [Br.]; rick in one's neck [Br.]
   to crick one's neck
   He had his heart in his mouth.
Klaps {m}; leichter Schlagpat
Klopfen {n}; Schlag {m}knock
Knall {m}; Schlag {m}bang
Neigung {f}; Veranlagung {f}; Begabung {f}; Schlag {m}
   Neigungen {pl}; Veranlagungen {pl}; Begabungen {pl}
   seiner Neigung folgen
bent
   bents
   to follow one's bent
Ruck {m}; Erschütterung {f}; Schlag {m}jar
Schicksalsschlag {m}; Schlag {m}
   Schicksalsschläge {pl}
stroke
   strokes
Schlag {m}; Hieb {m}; Stoß {m}
   Schläge {pl}; Hiebe {pl}; Stöße {pl}
   ein empfindlicher Schlag
   jdm. einen Schlag geben; jdm. eins überziehen [ugs.]
blow
   blows
   a telling blow
   to give sb a blow
Schlag {m}; Hieb {m}; Stoß {m}; Strich {m}
   Schläge {pl}; Hiebe {pl}; Stöße {pl}; Striche {pl}
stroke
   strokes
Schlag {m}bash
Schlag {m}; Schlagen {n}; Klopfen {n}; Pochen {n}
   Schläge {pl}
beat
   beats
heftiger Schlagsmash
Schlag {m}; Befreiungsschlag {m}coup
Schlag {m}
   Schläge {pl}
flap
   flaps
Schlag {m}
   Schläge {pl}
percussion
   percussions
Schlag {m}
   Schläge {pl}
stinger
   stingers
Schlag {m}
   Schläge {pl}
wham
   whams
Schlag {m}
   jdn. einen Schlag versetzen
whack
   to give sb. a whack
Schlag 5 Uhron the stroke of five
Schlag {m}swipe
Schlag {m}pelt
Schlag {m}; Klaps {m}
   ein Schlag ins Gesicht
smack
   a smack in the eye
Schlag {m}; Schwinger {m} [sport]swing
Schlag {m}wallop [slang]
Schlag {m}sledgehammer blow
Schlag mit dem Handrückenbackhander
Schlag {m}; Stoß {m}
   Schläge {pl}; Stöße {pl}
knock
   knocks
Schlag {m}; Puff {m}buffet
Schlag {m}; (heftiger) Stoß {m}
   Schläge {pl}; Stöße {pl}
   elektrischer Schlag
shock
   shocks
   electric shock
Schlag {m}dollop [coll.]
Schlag {m}sock [coll.]
kräftiger Schlag; wuchtiger Schlag; harter Schlagslug; slog
herber Schlag {m} (für jdn./etw.) [übtr.]
   Dieses jüngste Urteil ist ein herber Schlag für den Softwareriesen.
   Sollte das passieren, wäre das ein herber Schlag für die Sozialpartnerschaft.
one in the eye (for sb./sth.) [Br.] [coll.]
   This latest judgement is one in the eye for the software giant.
   Should this happen it will be one in the eye for social partnership.
auf einen Schlagat one fell swoop; in one swoop
Schlagen {n} (Schach)
   Schlagen {n} im Vorübergehen
   einen Bauern en passant schlagen
   Schlag en passant
capture
   capturing in passing
   to capture a pawn en passant
   passing strike
Schlaghose {f}; Schlag; ausgestellter Schnittflares; flare
Schlagkraft {f}; Schlag {m}clout
Schlag-Maulschlüssel {m} [techn.]striking-face open-end wrench
Schlag-Ringschlüssel {m} [techn.]
   Schlag-Ringschlüssel {pl}
striking-face box wrench
   striking-face box wrenches
Streich {m}; Schlag {m}; Strich {m}stroke
Verrückter {m} [ugs.]
   nicht ganz dicht sein; nicht ganz hundert sein [Schw.]; eine Macke/Meise haben; einen Schuss/Stich/Schlag/Hau/Haschmich haben; einen Huscher/Klopfer/Pecker/Klamsch haben [Ös.]; einen Ecken abhaben [Schw.];
headcase [coll.]
   to be a headcase
abschlagen; verweigern; verwehren; ablehnen; abweisen; zurückweisen {vt}
   abschlagend; verweigernd; verwehrend; ablehnend; abweisend; zurückweisend
   abgeschlagen; verweigert; verwehrt; abgelehnt; abgewiesen; zurückgewiesen
   schlägt ab; verweigert; verwehrt; lehnt ab; weist ab; weist zurück
   schlug ab; verweigerte; verwehrte; lehnte ab; wies ab; wies zurück
   jdm. etw. verwehren
   ein Gesuch ablehnen; eine Bitte abschlagen
   Der Server hat die Verbindung abgewiesen. [comp.]
   abschlagend; wegschlagend
   abgeschlagen; weggeschlagen
to refuse
   refusing
   refused
   refuses
   refused
   to refuse/deny sb. sth.
   to refuse a request
   The server has refused the connection.
   knocking off
   knocked off
(Schlag) abwehren; (Gefahr) abwendento ward off
(zum Schlag) ausholen
   ausholend
   ausgeholt
to strike out; to reach back; to lunge
   striking out; reaching back; lunging
   struck out; reached back; lunged
auspeitschen; mit der Peitsche schlagen {vt}
   auspeitschend; mit der Peitsche schlagend
   ausgepeitscht; mit der Peitsche geschlagen
   peitscht aus; schlägt mit der Peitsche
   peitschte aus; schlug mit der Peitsche
to lash
   lashing
   lashed
   lashes
   lashed
ausschlagen {vi}
   ausschlagend
   ausgeschlagen
   schlägt aus
   schlug aus
to redound
   redounding
   redounded
   redounds
   redounded
(Pferd) ausschlagen {vi}
   ausschlagend
   ausgeschlagen
   schlägt aus
   schlug aus
to kick
   kicking
   kicked
   kicks
   kicked
ausschlagen; verwerfen {vt}
   ausschlagend; verwerfend
   ausgeschlagen; verworfen
   schlägt aus; verwirft
   schlug aus; verwarf
to reject
   rejecting
   rejected
   rejects
   rejected
(einem Schlag) ausweichen
   ausweichend
   ausgewichen
   weicht aus
   wich aus
to dodge (a blow)
   dodging
   dodged
   dodges
   dodged
draufschlagen; verprügeln
   draufschlagend; verprügelnd
   draufgeschlagen; verprügelt
   schlägt drauf; verprügelt
   schlug drauf; verprügelte
to slog
   slogging
   slogged
   slogs
   slogged
dumpf aufschlagen; dröhnen; aufschlagen; aufprallen {vi}
   dumpf aufschlagend; dröhnend; aufschlagend; aufprallend
   dumpf aufgeschlagen; gedröhnt; aufgeschlagen; aufgeprallt
   schlägt dumpf auf; dröhnt; schlägt auf; prallt auf
   schlug dumpf auf; dröhnte; schlug auf; prallte auf
to thud
   thudding
   thudded
   thuds
   thudded
einhüllen; einschlagen; einwickeln (in); umhüllen (mit) {vt}
   einhüllend; einschlagend; einwickelnd; umhüllend
   eingehüllt; eingeschlagen; eingewickelt; umhüllt
   hüllt ein; schlägt ein; wickelt ein; umhüllt
   hüllte ein; schlug ein; wickelte ein; umhüllte
to cover (with)
   covering
   covered
   covers
   covered
einlochen {vt} (Golf) [sport]
   einlochend
   einlocht
   Einlochen {n} mit dem ersten Schlag
to hole
   holing
   holed
   hole-in-one
einschlagen; schlagen {vt} (auf)
   einschlagend, schlagend
   eingeschlagen; geschlagen
   schlägt ein
   schlug ein
to batter
   battering
   battered
   batters
   battered
einschlagen auf; mit den Fäusten bearbeiten {vt}
   einschlagend
   eingeschlagen auf; mit den Fäusten bearbeitet
   schlägt ein
   schlug ein
to pummel; to pommel [Br.]
   pummeling; pommelling
   pummeled; pommelled
   pummels; pommels
   pummeled; pommelled
einwerfen; einschlagen; einhauen [ugs.] {vt}
   einwerfend; einschlagend; einhauend
   eingeworfen; eingeschlagen; eingehauen
   wirft ein; schlägt ein; haut ein
   warf ein; schlug ein; haute ein
to smash
   smashing
   smashed
   smashes
   smashed
einwirken {vi}; wirken {vi}; sich auswirken {vr} (auf); wirksam sein; Wirkung zeigen; durchschlagen {vi}
   einwirkend; wirkend; sich auswirkend; wirksam seined; Wirkung zeigend; durchschlagend
   eingewirkt; gewirkt; sich ausgewirkt; wirksam gewesen; Wirkung gezeigt; durchgeschlagen
   es wirkt ein; es wirkt; es wirkt sich aus; es ist wirksam; es zeigt Wirkung; es schlägt durch
   es wirkte ein; es wirkte; es wirkte sich aus; es war wirksam; es zeigte Wirkung; es schlug durch
   sich günstig auswirken auf
   Die Rezession schlägt auf diese Branche voll durch.
to have an effect (on)
   having an effect
   had an effect
   it has an effect
   it had an effect
   to have a favourable effect on
   This industry is feeling/bearing the full brunt of the recession.
errichten; aufschlagen; festsetzen {vt}
   errichtend; aufschlagend; festsetzend
   errichtet; aufgeschlagen; festgesetzt
   errichtet; schlägt auf; setzt fest
   errichtete; schlug auf; setzte fest
to pitch
   pitching
   pitched
   pitches
   pitched
fehlschlagen {vi}
   fehlschlagend
   fehlgeschlagen
   schlägt fehl
   schlug fehl
to backfire
   backfiring
   backfired
   backfires
   backfired
hauen; schlagen
   hauend; schlagend
   gehauen; geschlagen
   er/sie haut
   ich/er/sie haute; ich/er/sie hieb; ich/er/sie schlug
   er/sie hat/hatte gehauen; er/sie hat/hatte geschlagen
to belt; to clobber; to hit {hit; hit}
   belting; clobbering; hitting
   belted; clobbered; hit
   he/she belts
   I/he/she belted
   he/she has/had belted
kämpfen {vi}; sich schlagen {vr}
   kämpfend; sich schlagend
   gekämpft; sich geschlagen
   kämpft; schlägt sich
   kämpfte; schlug sich
to battle
   battling
   battled
   battles
   battled
klopfen (an); schlagen; stoßen
   klopfend; schlagend; stoßend
   geklopft; geschlagen; gestoßen
   klopft; schlägt; stößt
   klopfte; schlug; stieß
to knock (at)
   knocking
   knocked
   knocks
   knocked
kondensieren {vi}; sich niederschlagen {vr}
   kondensierend; sich niederschlagend
   kondensiert; sich niedergeschlagen
   kondensiert; schlägt sich nieder
   kondensierte; schlug sich nieder
   Der Tau hat sich niedergeschlagen.
to condense
   condensing
   condensed
   condenses
   condensed
   The dew had laid.
nachschlagen; suchen; betrachten; nachschauen {vt}
   nachschlagend; suchend; betrachtend; nachschauend
   nachgeschlagen; gesucht; betrachtet; nachgeschaut
   er/sie schlägt nach
   ich/er/sie schlug nach
   er/sie hat/hatte nachgeschlagen
to look up
   looking up
   looked up
   he/she looks up
   I/he/she looked up
   he/she has/had looked up
niederschlagen {vt}
   niederschlagend
   niedergeschlagen
   schlägt nieder
   schlug nieder
to knock down; to knockdown
   knocking down
   knocked down
   knocks down
   knocked down
peitschen; auspeitschen; schlagen {vt}
   peitschend; auspeitschend; schlagend
   gepeitscht; ausgepeitscht; geschlagen
   peitscht; schlägt
   peitschte; schlug
   nicht geschlagen
to whip
   whipping
   whipped
   whips
   whipped
   unwhipped
pochen; heftig schlagen {vi} (Herz)
   pochend; heftig schlagend
   gepocht; heftig geschlagen
   pocht; schlägt heftig
   pochte; schlug heftig
   mit pochendem Herzen
to pound
   pounding
   pounded
   pounds
   pounded
   with a pounding heart
schlagen {vt}
   schlagend
   geschlagen
   er/sie schlägt
   ich/er/sie schlug
   er/sie hat/hatte geschlagen
   etw. zu einer festen Masse schlagen
   vernichtend geschlagen
   jdn. grün und blau schlagen; jdn. windelweich schlagen
to beat {beat; beaten}
   beating
   beaten
   he/she beats
   I/he/she beat
   he/she has/had beaten
   to beat sth. to a thick consistency
   badly beaten
   to beat sb. black and blue
schlagen; stoßen; treffen {vt}
   schlagend; stoßend; treffend
   geschlagen; gestoßen; getroffen
   du schlägst
   er/sie schlägt
   ich/er/sie schlug
   er/sie hat/hatte geschlagen
   ich/er/sie schlüge
to strike {struck; struck, stricken}
   striking
   struck; stricken [old]
   you strike
   he/she strikes
   I/he/she struck
   he/she has/had struck
   I/he/she would strike
(heftig) schlagen; hauen {vt}
   schlagend; hauend
   geschlagen; gehauen
   er/sie schlägt; er/sie haut
   ich/er/sie schlug; ich/er/sie haute
   er/sie hat/hatte geschlagen; er/sie hat/hatte gehauen
to bash
   bashing
   bashed
   he/she bashes
   I/he/she bashed
   he/she has/had bashed
schlagen; hauen {vt}
   schlagend; hauend
   geschlagen; gehauen
   schlägt; haut
   schlug; haute
to whack; to clout
   whacking
   whacked
   whacks
   whacked
schlagen; einen Klaps geben {vt}
   schlagend; einen Klaps gebend
   geschlagen; einen Klaps gegeben
   schlägt
   schlug
to slap
   slapping
   slapped
   slaps
   slapped
(vernichtend) schlagen; schwer treffen {vt}
   schlagend; schwer treffend
   geschlagen; schwer getroffen
   schlägt; trifft schwer
   schlug; traf schwer
   etw. in Stücke schlagen
to smash
   smashing
   smashed
   smashes
   smashed
   to smash sth. to pieces
schlagen; klappern {vt}
   schlagend; klappernd
   geschlagen; geklappert
   schlägt; klappert
   schlug; klapperte
to flap
   flapping
   flapped
   flaps
   flapped
(kräftig) schlagen; fest zuschlagen
   schlagend; fest zuschlagend
   geschlagen; fest zugeschlagen
   schlägt; schlägt fest zu
   schlug; schlug fest zu
to smite {smote; smitten}
   smiting
   smitten
   smites
   smote
schlagen; hauen {vt}
   schlagend; hauend
   geschlagen; gehauen
   schlägt; haut
   schlug; haute
to sock [coll.]
   socking
   socked
   socks
   socked
hart schlagen
   hart schlagend
   hart geschlagen
   schlägt hart
   schlug hart
to slug
   slugging
   slugged
   slugs
   slugged
schlug ein Quartier aufheadquartered
senken; herunterlassen; herabsetzen; vermindern; niederschlagen {vt}
   senkend; herunterlassend; herabsetzend; vermindernd; niederschlagend
   gesenkt; heruntergelassen; herabgesetzt; vermindert; niedergeschlagen
   senkt; lässt herunter; setzt herab; vermindert; schlägt nieder
   senkte; ließ herunter; setzte herab; verminderte; schlug nieder
   den Blick niederschlagen
to lower
   lowering
   lowered
   lowers
   lowered
   to lower one's eyes
treffen; schlagen; anschlagen; aufschlagen; hinschlagen {vt}
   treffend; schlagend; anschlagend; aufschlagend; hinschlagend
   getroffen; geschlagen; angeschlagen; aufgeschlagen; hingeschlagen
   er/sie trifft
   ich/er/sie traf
   er/sie hat/hatte getroffen
   ich/er/sie träfe
   triff!
   ins Schwarze treffen
   Schlag zu!; Hau zu!
to hit {hit; hit}
   hitting
   hit
   he/she hits
   I/he/she hit
   he/she has/had hit
   I/he/she would hit
   hit!
   to hit the mark; to hit the bullseye
   Hit him (her; it; them)!
umschlagen {vi}
   umschlagend
   umgeschlagen
   schlägt um
   schlug um
to knock over
   knocking over
   knocked over
   knocks over
   knocked over
(Stimmung) umschlagen {vi}
   umschlagend
   umgeschlagen
   schlägt um
   schlug um
   es ist/war umgeschlagen
to change suddenly
   changing suddenly
   changed suddenly
   changes suddenly
   changed suddenly
   it has/had changed suddenly
jdn. unterwerfen; besiegen; unterdrücken; überwältigen; niederschlagen {vt}
   unterwerfend; besiegend; unterdrückend; überwältigend; niederschlagend
   unterworfen; besiegt; unterdrückt; überwältigt; niedergeschlagen
   unterwirft; besiegt; unterdrückt; überwältigt; schlägt nieder
   unterwarf; besiegte; unterdrückte; überwältigte; schlug nieder
   gedrückte Stimmung
   ein Feuer unter Kontrolle bringen
to subdue sb.
   subduing
   subdued
   subdues
   subdued
   subdued mood
   to subdue a fire
jdn. einen Schlag verpassento clip
(Schlag) versetzen
   jdm. einen Schlag versetzen
to deal {dealt; dealt} <delt>
   to deal sb. a blow
vorschlagen (zu); beantragen {vt}
   vorschlagend; beantragend
   vorgeschlagen; beantragt
   schlägt vor; beantragt
   schlug vor; beantragte
to propose (for)
   proposing
   proposed
   proposes
   proposed
vorschlagen; anregen; nahelegen; vorbringen {vt}
   vorschlagend; anregend; nahelegend; vorbringend
   vorgeschlagen; angeregt; nahegelegt; vorgebracht
   schlägt vor; regt an; legt nahe; bringt vor
   schlug vor; regte an; legte nahe; brachte vor
   Ich möchte dir/Ihnen nahelegen, dass ...
   es wurde vorgeschlagen; es wurde angeregt
   Ich schlage vor zu gehen.
to suggest
   suggesting
   suggested
   suggests
   suggested
   I suggest to you that ...
   it was suggested
   I suggest going.
vorschlagen {vt}
   vorschlagend
   vorgeschlagen
   schlägt vor
   schlug vor
to submit
   submitting
   submitted
   submits
   submitted
zerschmettern; zerschlagen; kaputtschlagen; zusammenschlagen {vt}
   zerschmetternd; zerschlagend; kaputtschlagend; zusammenschlagend
   zerschmettert; zerschlagen; kaputtgeschlagen; zusammengechlagen
   zerschmettert; schlägt zusammen; schlägt kaputt; schlägt zusammen
   zerschmetterte; schlug zusammen; schlug kaputt; schlug zusammen
to smash
   smashing
   smashed
   smashed
   smashed
zurückweisen; abweisen; von sich weisen; ablehnen; ausschlagen; verschmähen {vt}
   zurückweisend; abweisend; von sich weisend; ablehnend; ausschlagend; verschmähend
   zurückgewiesen; abgewiesen; von sich gewiesen; abgelehnt; ausgeschlagen; verschmäht
   weist zurück; weist ab; weist von sich; lehnt ab; schlägt aus; verschmäht
   wies zurück; wies ab; wies von sich; lehnte ab; schlug aus; verschmähte
to spurn
   spurning
   spurned
   spurns
   spurned
zuschlagen {vi}
   zuschlagend
   zugeschlagen
   er/sie schlägt zu
   ich/er/sie schlug zu
   er/sie hat/hatte zugeschlagen
to slam
   slamming
   slammed
   he/she slams
   I/he/she slammed
   he/she has/had slammed
Das war ein Schlag unter die Gürtellinie.That really was (hitting) below the belt.
Zu viele Ergebnisse
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de