Übersetze 'Betr' | Translate 'Betr' |
Deutsch | English |
98 Ergebnisse | 98 results |
Absicht {f} in guter Absicht ohne böse Absicht in betrügerischer Absicht in böser Absicht; boswillig {adv} | intent with good intent with no ill intent with intent to defraud with malicious/evil intent; with malice; maliciously |
Baratterie {f}; Betrügerei {f} Baratterien {pl}; Betrügereien {pl} | barratry barratries |
Betrag {m}; Summe {f} Beträge {pl}; Summen {pl} ausgezahlter Betrag ausgewiesener Betrag ausstehender Betrag zum Betrag von eine ansehnliche Summe gutgeschriebener Betrag überfälliger Betrag ein Betrag in Höhe von ... ein nicht unbeträchtlicher Betrag zu viel berechneter Betrag | amount amounts amount paid out amount stated amount outstanding at the amount of a substantial amount amount credited amount overdue an amount of ... a considerable amount overcharge |
Betrübnis {f} | sadness |
Betrübtheit {f} | sorriness |
Betrüger {m}; Betrügerin {f}; Schwindler {m}; Schwindlerin {f} Betrüger {pl}; Betrügerinnen {pl}; Schwindler {pl}; Schwindlerinnen {pl} | swindler; scammer swindlers; scammers |
Betrüger {m}; Betrügerin {f}; Schwindler {m}; Schwindlerin {f}; Mogler {m}; Moglerin {f} Betrüger {pl}; Betrügerinnen {pl}; Schwindler {pl}; Schwindlerinnen {pl}; Mogler {pl}; Moglerinnen {pl} | cheater cheaters |
Betrüger {m} Betrüger {pl} | beguiler beguilers |
Betrüger {m} Betrüger {pl} | blackleg blacklegs |
Betrüger {m}; Betrügerin {f} Betrüger {pl}; Betrügerinnen {pl} | double-dealer double-dealers |
Betrüger {m} | deceiver |
Betrüger {m} | diddler |
Betrüger {m}; Betrügerin {f}; Schwindler {m}; Schwindlerin {f} Betrüger {pl}; Betrügerinnen {pl}; Schwindler {pl}; Schwindlerinnen {pl} | impostor; imposter; fraud impostors; imposters; frauds |
Betrüger {m} Betrüger {pl} | peculator peculators |
Betrügerei {f} Betrügereien {pl} | fraudulence fraudulences |
Betrügerei {f} | underhandedness |
Betrügerei {f} | victimization [eAm.]; victimisation [Br.] |
Betrügerei {f}; Betrug {m} Betrügereien {pl} ein glatter Betrug | swindle swindles a fair swindle |
Betrug {m}; Schiebung {f} Betrügereien {pl} Das ist Betrug! | fraud frauds It's all a fraud! |
Betrug {m} Betrügereien {pl} | imposture impostures |
Betrugshandlung {f}; betrügerische Handlung {f} | fraudulent activity; fraud |
Einsparungspotenzial {n}; Einsparpotenzial {n}; Einsparungspotential {n} [alt]; Einsparpotential {n} [alt] (bei etw.) das Einsparungspotenzial bei der Reisezeit Das Einsparungspotenzial ist beträchtlich. Die Automatisationstechnik eröffnet neue Einsparpotenziale bei den Betriebskosten. Der Ermäßigungsausweis bietet ein Einsparungspotential von mehr als 400 EUR. Das Einsparpotenzial wird bei Wohnhäusern auf 30% des jetzigen Verbrauchs geschätzt. | potential savings; potential cost savings; savings potential; saving potential (in sth.) the potential savings in travel time The potential savings are considerable. / The savings potential is considerable. Automation technology is opening up new savings potentials in operating costs. The discount pass offers potential savings of over 400 EUR. The savings potential for residential buildings is estimated at/to be 30% of the present consumption. |
betrügerisches Entlocken sensibler Daten [comp.] | phishing (password fishing) |
Falschspieler {m}; Schwindler {m}; Betrüger {m} Falschspieler {pl}; Schwindler {pl}; Betrüger {pl} | cheat cheats |
Ganove {m}; Gauner {m}; Schlitzohr {n} [ugs.] (Betrüger) Ganoven {pl}; Gauner {pl}; Schlitzohren {pl} | crook [coll.] crooks |
Hahnrei {m}; betrogener Ehemann zum Hahnrei machen [obs.]; (Ehepartner) betrügen | cuckold; cucky to cuckold |
Hintermänner {pl} die Hintermänner der Betrügereien | the brains behind (the operation) the organisers of the fraud schemes |
jdn. in Kenntnis setzen; jdn. belehren (über etw.) in Kenntnis setzend; belehrend in Kenntnis gesetzt; belehrt Sie werden in Kenntnis gesetzt, wohin sie sich begeben sollen, sobald das Flugzeug bereitsteht. Ich wurde davon in Kenntnis gesetzt, dass auf meinem Konto ein betrügerischer Umsatz getätigt wurde. Der Verdächtige wurde über sein Recht belehrt, die Aussage zu verweigern. | to instruct sb. (on sth.) instructing instructed You will be instructed where to go as soon as the plane is ready. I was instructed that there had been a fraudulent transaction on my account. The suspect was instructed on his right to remain silent. |
Konkurs {m}; Bankrott {m} Konkurse {pl} in Konkurs gehen; Konkurs machen; Bankrott machen Konkurs abwenden betrügerischer Bankrott; betrügerische Krida {f} [Ös.] [jur.] | bankruptcy bankruptcies to go bankrupt to avert bankruptcy; to avoid bankruptcy fraudulent bankruptcy |
Kummer machen; Sorge bereiten; quälen; betrüben {vt} Kummer machend; Sorge bereitend; quälend; betrübend Kummer gemacht; Sorge bereitet; gequält; betrübt | to distress distressing distressed |
Posten {m}; Warenposten {m}; Position {f} Posten {pl}; Warenposten {pl}; Positionen {pl} offener Posten offene Posten /OP/; ausstehende Beträge [fin.] kalkulatorische Posten | item items open item open items; outstanding receivables imputed item |
Restposten {pl}; ungeklärte Beträge (in der Zahlungsbilanz) [econ.] | errors and omissions |
Schneehöhe {f} [meteo.] Die Schneehöhe beträgt im Jahresschnitt 1,5 m. [meteo.] | snowfall level The annual average snowfall level is 5 ft. |
Täuschung {f}; Betrug {m}; Blendwerk {n} [geh.] Täuschungen {pl}; Betrügereien {pl} arglistige Täuschung | deception; deceit deceptions; deceits willful deception; willful deceit |
Trickbetrug {m}; Trick {m}; Betrügerei {f} Tricks {pl}; Betrügereien {pl} | trickery trickeries |
etw. abzweigen (Geld) {vt} (betrügerisches) Abbuchen von Kleinstbeträgen; Betrug mit Kleinstabbuchungen | to shave sth. (money) penny shaving; salami shaving |
aussagekräftig {adj} (wirklichkeitsgetreu) (insb. Zahlen) Die Zahlen sind besonders aussagekräftig, weil sie im Gegensatz zu anderen Erhebungen auf den tatsächlich gezahlten Beträgen beruhen. Wie Statistiken auch bei seltenen Ereignissen Aussagekraft bekommen. Die statistischen Angaben sind nur bedingt aussagekräftig. | significant; relevant; reliable The figures are particularly significant because, unlike other surveys, they are based on the actual sums paid. How statistics become significant for rare events. The statistical information involves a certain amount of uncertainty. |
beachtlich; erheblich; beträchtlich; stattlich; erklecklich {adj} beachtlicher am beachtlichsten | considerable more considerable most considerable |
beachtlich; beträchtlich; auffallend; merklich {adj} Es fällt auf, dass ... | notable It is notable that ... |
belasten; betrüben {vt} belastend; betrübend belastet; betrübt belastet; betrübt belastete; betrübte | to afflict afflicting afflicted afflicts afflicted |
beschwindeln; betrügen {vt} beschwindelnd; betrügend beschwindelt; betrogen beschwindelt; betrügt beschwindelte; betrog | to humbug humbugging humbugged humbugs humbugged |
beträchtlich {adv} | considerably |
beträchtlich {adj} | respectable |
beträchtlich; ansehnlich | considerable |
beträchtlich; bedeutend {adj} | handsome |
beträchtlich; groß {adj} | sizably; sizeably |
betragen; ausmachen {vt} betragend; ausmachend betragen; ausgemacht es beträgt; es macht aus es betrug; es machte aus es hat/hatte betragen; es hat/hatte ausgemacht (Betrag) in Höhe von Das ist der achte Band einer Reihe, die insgesamt 21 Bände umfasst. | to amount amounting amounted it amounts it amounted it has/had amounted amounting to This is the eighth volume in the series, which totals 21 volumes in all. |
betrüben {vt} betrübend betrübt betrübt betrübte | to sadden saddening saddened saddens saddened |
betrübend | afflictive |
betrübend {adv} | afflictively |
betrüblich {adj} betrüblicher am betrüblichsten | deplorable more deplorable most deplorable |
betrübt {adv} | sorrily |
betrübt; traurig {adj} | sorrowful |
betrübt; traurig {adv} | sorrowfully |
betrübt; gekränkt {adj} | aggrieved |
betrübt; traurig {adj} | sorry |
betrügen {vt} betrügend betrogen er/sie betrügt ich/er/sie betrog er/sie hat/hatte betrogen | to cheat; to swindle cheating; swindling cheated; swindled he/she cheats; he/she swindles I/he/she cheated; I/he/she swindled he/she has/had cheated; he/she has/had swindled |
betrügen {vt} | to be a swindler; to be a cheat |
betrügen {vt} (um) [jur.] betrügend betrogen betrügt betrog | to defraud (of) defrauding defrauded defrauds defrauded |
betrügen; überlisten; übertölpeln {vt} betrügend; überlistend; übertölpelnd betrogen; überlistet; übertölpelt | to dupe duping duped |
(Ehepartner) betrügen {vt} | to be unfaithful to; to deceive |
(jdn.) betrügen; hintergehen {vt} | to impose (on sb.) |
betrügen {vt} betrügend betrogen betrügt betrog | to rook rooking rooked rooks rooked |
betrügen {vt} betrügend betrügt betrog | to trepan trepanning trepans trepanned |
betrügen; hereinlegen; übertölpeln {vt} betrügend; hereinlegend; übertölpelnd betrogen; hereingelegt; übertölpelt betrügt; legt herein; übertölpelt betrog; legte herein; übertölpelte | to gull gulling gulled gulls gulled |
jdn. betrügen; jdm. Hörner aufsetzen [ugs.] (fremdgehen) jdn. betrügend; jdm. Hörner aufsetzend jdn. betrogen; jdm. Hörner aufgesetzt Sie betrog ihn mit seinem besten Freund | to cheat on sb. cheating on sb. cheated on sb. She cheated on him with his best friend. |
betrügend {adv} | cheatingly |
betrügerisch {adv} | deceitfully |
betrügerisch {adj}; Betrugs... | fraudulent |
betrügerisch {adv} | fraudulently |
betrügerisch | surreptitious |
betrügerisch; falsch {adj} | duplicitous |
betrügerisch {adv} | surreptitiously |
betrügen; beschwindeln; verleiten {vt} betrügend; beschwindelnd; verleitend betrogen; beschwindelt; verleitet betrügt; beschwindelt; verleitet betrog; beschwindelte; verleitete | to deceive deceiving deceived deceives deceived |
falsch; hinterlistig; betrügerisch; tückisch {adj} eine niedere und hinterlistige Person | deceitful a low and deceitful person |
ziemlich groß; beträchtlich {adj} ein beträchtliches Einkommen | sizable; sizeable a sizable income |
hereinlegen; betrügen; beschwindeln; überlisten {vt} hereinlegend; betrügend; beschwindelnd; überlistend hereingelegt; betrogen; beschwindelt; überlistet legt herein; betrügt; beschwindelt; überlistet legte herein; betrog; beschwindelte; überlistete | to trick tricking tricked tricks tricked |
jdn. hintergehen; jdm. die Treue brechen; jdn. betrügen | to betray sb. |
leid; traurig; betrübt; bekümmert | sorry |
merklich; deutlich; stark; spürbar; fühlbar; beträchtlich; ausgeprägt {adj} ein ausgeprägtes Interesse ein deutlicher Anstieg (bei etw.) | marked a marked interest a marked increase (in sth.) |
reinlegen; täuschen; betrügen; übertölpeln reinlegend; täuschend; betrügend; übertölpelnd reingelegt; getäuscht; betrogen; übertölpelt | to con [coll.] conning conned |
täuschen; betrügen {vt} täuschend; betrügend getäuscht; betrogen täuscht; betrügt täuschte; betrog | to beguile beguiling beguiled beguiles beguiled |
täuschen; hereinlegen; betrügen täuschend; hereinlegend; betrügend jdn. um etw. betrügen | to fool fooling to fool sb. out of sth. |
tief betrübt; tiefbetrübt {adj} | deeply grieved; deeply afflicted |
traurig; betrübt {adj} (über) trauriger am traurigsten traurig sein trauriges Ereignis trauriges Gesicht | sad (at; about) sadder saddest to feel sad sad event sad face |
untröstlich; tief betrübt {adj} | brokenhearted; heartbroken; heartsick |
wesentlich; substanziell; substantiell [alt]; beträchtlich {adj} | substantial |
wesentlich; substanziell; substantiell [alt]; beträchtlich {adv} | substantially |
wesentlich; beträchtlich; bedeutend {adj} | substantive |
ziemlich; beträchtlich {adj} Ich bin mir ziemlich sicher, dass ... | pretty [coll.] I'm pretty nearly/very nearly certain that ... |
Die Fahrtdauer beträgt 4 Stunden. | It will take 4 hours to get there. |
Bauernfänger {m}; Betrüger {m} | duper |
betrügen; bescheißen {vt} | to scam |
Betrüger {m}; Betrügerin {f} | fraudster |
krumm {adv}; schief {adv} (Form) korrupt {adv}; betrügerisch {adv} | crookedly {adv} crookedly {adv} |
Betreff, betrifft (in Briefen) /Betr./ | regarding /re/ |
betreffend, betreffs /betr./ | concerning, regarding /conc./ |
'Tartuffe oder der Heuchler/Betrüger' (von Molière / Werktitel) [lit.] | 'Tartuffe or the Hypocrite/Imposter' (by Molière / work title) |