Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 697 User online

 697 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'termin'Translate 'termin'
DeutschEnglish
25 Ergebnisse25 results
Termin {m}appointed day; appointed time
Termin {m}
   Termine {pl}
   angestrebter Termin
   einen Termin festlegen; einen Termin anberaumen
   einen Terminvorschlag machen; einen Termin vorschlagen
date; time limit
   dates; time limits
   target date
   to fix a date
   to propose a date
Abschlusstermin {m}; Abschlußtermin {m} [alt]
   Abschlusstermine {pl}; Abschlußtermine {pl}
closing date
   closing dates
Annehmlichkeit {f}; Behaglichkeit {f}
   Annehmlichkeiten {pl}; Behaglichkeiten {pl}
   in angenehmen Verhältnissen leben; komfortabel leben
   die Annehmlichkeiten des Lebens
   alles bequem vom Wohnzimmer aus
   Der Termin rückt bedrohlich näher
   Jetzt konnte er sich zur Ruhe setzen und den Rest seines Lebens angenehm leben.
comfort
   comforts
   to live in comfort
   creature comforts
   all from the comfort of your living room
   The deadline is getting too close for comfort.
   He could retire now and live in comfort for the rest of his life.
Datum {n}; Zeitangabe {f}; Zeitpunkt {m}; Termin {m}; Verabredung {f}
   Daten {pl}
   neueren Datums
   ohne Datum
date
   dates
   of recent date
   no date /n.d./
Entbindung {f}; Geburtsvorgang {m}; Geburt {f}; Gebären {n}; Niederkunft {f} [poet.] [med.]
   die Geburt erleichtern
   die Geburt anregen
   die Geburt einleiten
   die Geburt leiten
   bei der Geburt assistieren
   gut/schlecht auf die Geburt vorbereitet sein
   Geburt auf natürlichem Wege [med.]
   Geburt bei verengtem Becken [med.]
   Geburt nach vorzeitigem Fruchtwasserabgang [med.]
   Geburt nach dem Termin [med.]
   Geburt in Längslage [med.]
   Geburt in Querlage [med.]
   Geburt in Schräglage [med.]
   Geburt in Beckenendlage [med.]
   während der Geburt (auftretend) {adj} [med.]
delivery; labour; accouchement; parturition; child-bearing
   to facilitate delivery
   to stimulate labour
   to induce labour
   to manage delivery/labour
   to handle the delivery
   to be well/ill prepared for labour
   delivery by way of natural maternal passages
   contracted pelvis delivery
   dry labour; xerotocia
   post-term birth
   longitudinal presentation
   transverse presentation; cross-birth
   oblique presentation
   breech presentation
   intranatal; intrapartal
Stichtag {m}; Schlusstermin {m}; letzter Termin
   Stichtage {pl}
deadline; effective day; target date
   deadlines
Termin {m}; letzter Termin
   den Termin einhalten
   Termine einhalten
deadline
   to meet the deadline
   to adhere to deadlines
Terminüberschreitung {f}missed deadline
Terminüberwachung {f}appointment supervision
Terminverfolgung {f}; Terminüberwachung {f}; Terminkontrolle {f}expediting
Verabredung {f}; Termin {m}; Bestellung {f}
   Verabredungen {pl}
   nach Verabredung
   eine Verabredung treffen; einen Termin ausmachen
   einen Termin absagen
   Ich muss diesen Termin absagen.
   zu einem Termin nicht erscheinen
appointment
   appointments
   by appointment
   to make an appointment
   to cancel an appointment
   I'll have to cancel this appointment.
   to be a no-show at an appointment
einen Termin anberaumen; festsetzen {vt}
   einen Termin anberaumend; festsetzend
   einen Termin angeberaumt; festgesetzt
   vor oder am Stichtag
   einen Verhandlungstermin anberaumen
   Der Ausschutz setzte für die Feierlichkeiten einen Termin im Juli fest.
   Der Termin ist noch festzulegen.
   Zur festgesetzten Zeit versammelten sich alle in der Halle.
to appoint a time or place (usually passive)
   appointing a time or place
   appointed a time or place
   before or on the appointed day
   to appoint a day for trial
   The committee appointed a day in July for celebrations.
   A date for the event is still to be appointed.
   Everyone assembled in the hall at the appointed time
beschließen; befinden; (Termin) festsetzen; entscheiden {vt}
   beschließend; befindend; festsetzend; entscheidend
   beschlossen; befunden; festgesetzt; entscheiden
   er/sie beschließt; er/sie befindet; er/sie setzt fest
   ich/er/sie beschloss (beschloß [alt]); ich/er/sie befand; ich/er/sie setzte fest
   er/sie hat/hatte beschlossen; er/sie hat/hatte befunden; er/sie hat/hatte festgesetzt
to decide
   deciding
   decided
   he/she decides
   I/he/she decided
   he/she has/had decided
einen Termin einhaltento keep an appointment
erinnern {vt} (an)
   erinnernd
   erinnert
   erinnert
   erinnerte
   jdn. an etw. erinnern
   jdn. daran erinnern, etw. zu tun
   Kannst du meinem Gedächtnis nachhelfen, wie ...
   Dabei fällt mir ein, ich muss ja noch einen Termin beim Optiker vereinbaren.
   Bitte beachten Sie, dass ...
to remind (of)
   reminding
   reminded
   reminds
   reminded
   to remind sb. of sth.; to put sb. in mind of sth.
   to remind sb. to do sth.
   Can you remind me how to ...
   That reminds me, I must make an appointment for the optician.
   You are reminded that ...
kurzfristig {adj}; in(nert) nützlicher Frist [Schw.]
   kurzfristig lieferbar sein [econ.]
   Der Termin/Das ist (mir) zu kurzfristig.
   Das war das beste Zimmer, das wir so kurzfristig bekommen konnten.
at short notice [Br.]; on short notice [Am.]
   to be available for delivery at short notice
   The notice is too short (for me).
   This was the best room we could get at such short notice.
terminüberfrachtet {adj}; überfrachtet mit Terminen
   Ihre Kinder sind mit Terminen überfrachtet/terminüberfrachtet.
over-scheduled
   Her children are over-scheduled.
übereinkommen; vereinbaren; abmachen {vt}
   übereinkommend; vereinbarend; abmachend
   übereingekommen; vereinbart; abgemacht
   eine Zeit vereinbaren
   eine Frist vereinbaren; einen Termin vereinbaren
to arrange
   arranging
   arranged
   to arrange a time
   to arrange a deadline
überschreiten (Termin); versäumen {vt}
   überschreitend; versäumend
   überschritten; versäumt
to overstay
   overstaying
   overstayed
(Flug, Termin) umbuchen {vt} (auf)
   umbuchend
   umgebucht
   bucht um
   buchte um
   die Bestellung umbuchen; die Reservierung umbuchen
   jdn. auf einen anderen Flug umbuchen
to alter; to change (flight) (for)
   altering; changing
   altered; changed
   alters; changes
   altered; changed
   to alter the booking/reservation [Am.]
   to transfer sb. (on)to another flight
umplanen; verlegen {vt} (Termin)
   umplanend; verlegend
   umgeplant; verlegt
   plant um; verlegt
   plante um; verlegte
   ein Gespräch/Treffen verschieben
to reschedule
   rescheduling
   rescheduled
   reschedules
   rescheduled
   to reschedule a meeting
wobei (Ergänzung) {pron} {relativ}
   wobei mir klar wurde, dass ...
   wobei man aufpassen muss, dass ...
   wobei ich dazusagen muss, dass ...
   wobei zu sagen ist, dass ...; wobei man sagen muss, dass ...
   wobei ich gleich hinzufügen möchte, dass ...
   wobei sogar einige über die Standardanforderungen hinaus gehen
   wobei mir/uns bewusst ist, dass ...
   wobei mir gerade einfällt, dass ...
   wobei 20% der Befragten angaben, dass ...
   wobei sämtliche Kosten vom Antragsteller zu tragen sind
   wobei die Modalitäten und der Zeitplan noch festzulegen sind
   wobei der 13. Juli der letzte Termin für Neuanmeldungen ist
   Man findet die Schreibung "Yeldon" und "Yelden, wobei letztere von den Bewohnern selbst favorisiert wird.
and; at this point; with ...ing
   and I realized that ...
   and you have to be careful that ...
   At this point I have to/must add that ...
   and here I must say that ...; at this point, it must be said / it needs to be pointed out that ...
   and I should hasten to add that ...
   and some even go beyond the required standard
   aware that ...
   which reminds me that ...
   with 20% of those asked stating that ...
   with all costs to be borne by the applicant
   with arrangements and a timetable yet to be determined
   with 13 July being the deadline for new registrations
   It can be found spelt "Yeldon" or "Yelden", with the latter version preferred by its inhabitants.
zustimmen (zu; mit); akzeptieren; einstimmen
   zustimmend; akzeptierend; einstimmend
   zugestimmt; akzeptiert; eingestimmt
   stimmt zu; akzeptiert; stimmt ein
   stimmte zu; akzeptierte; stimmte ein
   grundsätzlich zustimmen
   Dem von Ihnen vorgeschlagenen Termin 5. Mai wird zugestimmt.
to agree (to; with)
   agreeing
   agreed
   agrees
   agreed
   to agree in principle
   We agree with the date of 5 May you suggested.
(Besuchs)termin {m}appointment
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de