Übersetze 'Evening' | Translate 'Evening' |
Deutsch | English |
67 Ergebnisse | 67 results |
Abendzeit {f} | evening |
Abend {m} Abende {pl} am Abend | evening; eve; eventide evenings in the evening |
Abendandacht {f} | Evening prayer |
Abendandacht {f}; Abendgottesdienst {m} [relig.] | Evening prayer; evensong |
Abendanzug {m} | evening suit; dress suit |
Abendblatt {n} Abendblätter {pl} | daily evening paper daily evening papers |
Abendessen {n}; Abendbrot {n}; Nachtmahl {n} [Ös.]; Nachtessen {n} [Ös.]; Znacht {n} [Schw.]; Gute-Nacht-Imbiss {m} (in Großbritannien) Abendessen {pl} Abendbrot essen Abendbrot essen; zu Abend essen Abendessen inbegriffen | supper; evening meal suppers to have (one's) supper; to have one's evening meal to have tea [Sc.] evening meal included |
Abendgebet {n} | evening prayer |
Abendgottesdienst {m} [relig.] Abendgottesdienste {pl} | evening service evening services |
Abendkarte {f} Abendkarten {pl} | evening menu evening menus |
Abendkleid {n}; Abendgarderobe {f}; Abendrobe {f} Abendkleider {pl} | evening dress evening dresses |
Abendkleid {n} Abendkleid mit geschnürtem Rücken | evening gown lace-up back gown |
Abendkleidung {f} | evening wear |
Abendkurs {m} Abendkurse {pl} | evening class evening classes |
Abendluft {f} | evening air |
Abendmahlzeit {f} | evening meal |
Abendmesse {f}; Abendgottesdienst {m} [relig.] | evening mass |
Abendnachrichten {pl} | evening news |
Abendpost {f} | evening mail |
Abendprogramm {n} (TV; Radio) | evening programme |
Abendschule {f}; Abendgymnasium {n} [school] Abendschulen {pl}; Abendgymnasien {pl} | evening classes; night school evening classes; night schools |
Abendstern {m} | evening star |
Abendstille {f} | quiet of the evening |
Abendstudium {n} [stud.] Abendstudien {pl} | evening course evening courses |
Abendstunde {f} Abendstunden {pl} | evening hour evening hours |
Abendunterricht {m} [school] Abendunterricht besuchen | night school to attend evening classes |
Abendvorstellung {f} | evening performance |
Abendwind {m} | evening breeze |
Abendzeitung {f} | evening paper; evening newspaper |
Elternabend {m} | parents' evening |
Feierabend {m}; Arbeitsschluss {m} nach Feierabend Schönen Feierabend! | end of work; closing time; quitting time [Am.] after work Have a nice evening! |
Festabend {m} Festabende {pl} | festive evening festive evenings |
Grillabend {m} Grillabende {pl} | barbecue evening barbecue evenings |
Heimatabend {m} Heimatabende {pl} | folkloric evening folkloric evenings |
Kameradschaftsabend {m} Kameradschaftsabende {pl} | social evening social evenings |
Lebensabend {m} Lebensabende {pl} sein Lebensabend | evening of life evenings of life the twilight of his life; his twilight years |
Nachtessen {n} | evening meal |
Runde {f} (Gesellschaft) eine fröhliche Runde ein Treffen in kleiner Runde / in kleinem Kreis Besprechungen in kleiner Runde / in kleinem Kreis den Abend in geselliger / gemütlicher Runde verbringen Er wurde schnell in ihre Runde aufgenommen. Einer fehlt in der Runde und das bist Du. Das soll er in kleiner Runde gesagt haben. Es wird zunächst in kleiner Runde / in kleinem Kreis verhandelt. | circle; group; company a happy circle a meeting with a small number of participants meetings with smaller groups; small-scale meetings to spend the evening in convivial company He was quickly accepted as / made a member of their circle. There's someone missing from our group, and that is you. He reportedly said that in a private conversation. Small teams will conduct the initial negotiations. |
Spätschicht {f} Spätschichten {pl} | swing shift; late shift; evening shift; backshift swing shifts; late shifts; evening shifts; backshifts |
Tanzabend {m} Tanzabende {pl} | dancing party; evening dance dancing parties |
Volkshochschule {f} /VHS/ [school] Volkshochschulen {pl} | adult evening classes; adult education center; adult education program adult evening classes; adult education centers |
Vorabend {m} Vorabende {pl} | evening before; eve eves |
abendlich {adj} | evening ... |
abendlich {adv} | in the evening; in the evenings |
allabendlich {adv} | every evening |
ausgleichen {vt} ausgleichend ausgeglichen gleicht aus glich aus | to even out evening out evened out evens out evened out |
den Tag/Abend (gemütlich) ausklingen lassen | to finish the day/evening (in a relaxed manner) |
etw. bestimmen {vt} (prägen) bestimmend bestimmt sich von seinen Gefühlen bestimmen lassen Das bestimmende Thema des Abends war ... Die Fuchsjagd bestimmt die öffentliche Debatte in England. Das Christentum hat das mittelalterliche Weltbild bestimmt. Architektur ist das Thema, das die Arbeit des Künstlers bestimmt. Die Musik wurde ein bestimmender Faktor in seinem Leben. | to dominate sth. dominating dominated to let oneself be dominated by one's emotions The subject that dominated the evening was ... Foxhunting dominates (the) public debate in England. Christianity dominated medieval thought. Architecture has been the subject that has dominated the artist's work. Music became a dominating factor in his life. |
dummerweise {adv} Dummerweise habe ich vergessen, den Pilotfilm zur Serie aufzunehmen. Dummerweise ging am Samstag Abend kein Zug. | annoyingly Annoyingly, I forgot to record the pilot episode. Annoyingly, there was no train on Saturday evening. |
ebnen; glätten {vt} ebnend; glättend geebnet; geglättet | to even evening evened |
sich einfinden (an einem Ort) {vr} sich einfindend sich eingefunden sich bei jdm. einfinden Die Fluggäste müssen sich spätestens 40 Minuten vor der planmäßigen Abflugszeit am Abfertigungschalter einfinden. An der Strandpromenade finden sich die Einheimischen zu einem abendlichen Spaziergang ein. | to be present (in a place); to arrive (at a place); to assemble (as a group); to gather (as a group) being present; arriving; assembling; gathering been present; arrived; assembled; gathered to present oneself to sb.; to report to sb. Passengers must present themselves at the check-in desk no later than 40 minutes before the scheduled time of departure. On the beachfront promenade locals gather for an evening stroll. |
gegen {prp; +Akkusativ} gegen die Abmachung gegen die Tür schlagen gegen Abend gegen 3 Uhr nachts | against; towards against the agreement; contrary to the agreement to bang on the door towards evening around 3 in the morning |
gestern {adv} gestern Abend (früh) gestern Abend (spät) | yesterday yesterday evening last night |
gestrig {adj} am gestrigen Tage unser gestriges Gespräch mein gestriges Schreiben am gestrigen Abend | yesterday's yesterday our conversation yesterday my letter of yesterday last night; yesterday evening |
als krönender Abschluss des Tages/Abends/der Veranstaltung | to cap the day/evening/event off |
verabredet {adj} etw. anderes vorhaben Hast du heute abend etwas vor?; Bist du verabredet für heute Abend? | engaged to be engaged otherwise Are you engaged this evening? |
den ganzen Abend verplaudern | to spend the whole evening chatting |
wenn auch {conj} Er nahm diese Arbeit, wenn auch zögernd, an. Es war eine ansprechende, wenn auch nicht unbedingt ideale Aufführung. Der Abend verlief sehr angenehm, wenn auch etwas ruhig. Er verfolgte eine Sozialpolitik, wenn auch ohne großen Erfolg. | albeit; if He accepted the job, albeit with some hesitation. It was an enjoyable performance, if less than ideal. The evening was very pleasant, albeit a little quiet. He sought, if without much success, a social policy. |
den ganzen Abend damit zubringen | to make an evening of it |
Der Abend rot, der Morgen grau bringt das schönste Tagesblau. [Sprw.] | An evening red and a morning grey will set the traveller on his way. [prov.] |
Guten Abend! | Good evening! |
Ich bin heute bis neunzehn Uhr hier. | I'll be here until seven in the evening. |
Ich hole dich heute Abend ab. | I'll call for you this evening. |
Ich warte lieber bis zum Abend. | I should prefer to wait until evening. |
Samstagabend {m} | Saturday evening |
Sonntagabend {m} | sunday evening |
Abendkernbeißer {m} [ornith.] | evening grosbeak |