Infos
Songtexte
Gedichte
Witze
Konzerte
Spiele
Chat
Forum
Wörterbuch
Besucher seit
01.01.2000
748 User online
748 in
/dict/
Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch
Übersetze 'Falschen'
Translate 'Falschen'
Deutsch
English
14 Ergebnisse
14 results
Alarm
{m}
Alarme
{pl}
Alarm
schlagen
Alarm
auslösen
;
Alarm
geben
blinder
Alarm
[übtr.]
falschen
Alarm
geben
alarm
alarms
to
sound
the
alarm
to
give
the
alarm
;
to
alarm
hoax
to
cry
wolf
Anschein
{m};
Anstrich
{m}
ein
falsches
Licht
auf
die
Ereignisse
werfen
;
die
Ereignisse
in
einem
falschen
Licht
erscheinen
lassen
[übtr.]
colour
[Br.];
color
[Am.]
to
give
a
false
colour
[Br.]/
color
[Am.]
to
the
incidents
[fig.]
am
falschen
Fleck
in
the
wrong
place
Fuß
{m}
Füße
{pl}
zu
Fuß
gehen
jdm
.
auf
den
Fuß
treten
auf
eigenen
Füßen
stehen
auf
großem
Fuß
leben
auf
gutem
Fuß
stehen
auf
schlechtem
Fuß
stehen
jdm
.
auf
dem
falschen
Fuß
erwischen
[übtr.]
etw
.
auf
dem
Fuße
folgen
;
auf
den
Fersen
folgen
jdn
./
etw
.
mit
Füßen
treten
[übtr.]
festen
Fuß
fassen
wieder
auf
die
Beine
kommen
[übtr.];
gesund
werden
;
sich
aufraffen
{vr};
hochkommen
{vi} [ugs.]
kalte
Füße
bekommen
;
unsicher
werden
[übtr.]
mit
dem
falschen
Fuß
aufstehen
[übtr.]
foot
feet
to
go
on
foot
;
to
walk
to
tread
on
sb
.'s
foot
to
stand
on
one
's
own
feet
;
to
stand
by
oneself
to
live
like
a
lord
;
to
live
in
style
to
be
on
good
terms
to
be
on
bad
terms
to
catch
sb
.
on
the
wrong
foot
to
be
hot
on
the
heels
of
sth
.;
to
follow
hard
on
sth
.
to
trample
all
over
so
./
sth
.
to
gain
a
foothold
to
get
back
on
one
's
feet
to
get
cold
feet
to
get
up
on
the
wrong
side
of
bed
[fig.]
Illusion
{f};
trügerische
Hoffnung
{f};
Täuschung
{f};
Trugbild
{n};
Trugschein
{m} [ugs.]
Illusionen
{pl};
Täuschungen
{pl};
Trugbilder
{pl}
sich
Illusionen
machen
keine
falschen
Vorstellungen
haben
von
...
sich
einer
Illusion
hingeben
illusion
illusions
to
have
illusions
to
have
no
illusions
about
...
to
cherish
an
illusion
;
to
entertain
an
illusion
Kurs
{m};
Strecke
{f};
Route
{f}
Kurse
{pl};
Strecken
{pl};
Routen
{pl}
harter
Kurs
;
weicher
Kurs
Kurs
nehmen
auf
den
Kurs
beibehalten
einen
falschen
Kurs
einschlagen
Kurs
über
Grund
[naut.]
rechtweisender
Kurs
[naut.]
course
;
line
;
route
courses
;
lines
;
routes
hard
line
;
soft
line
to
set
course
for
;
to
head
for
to
maintain
the
course
;
to
maintain
the
present
course
take
a
wrong
course
(
line
)
course
over
the
ground
/
COG
/
true
course
Position
{f};
Lage
{f};
Stelle
{f} (
Punkt
)
Positionen
{pl};
Lagen
{pl};
Stellen
{pl}
am
rechten
Platz
am
falschen
Platz
in
einer
schwierigen
Lage
in
meiner
Lage
an
der
gekennzeichneten
Stelle
am
Kabel
eine
Position
aufgeben
position
positions
in
position
out
of
position
in
a
difficult
position
in
my
position
in
the
position
marked
on
the
cable
to
abandon
a
position
Zeit
{f}
Zeiten
{pl}
zur
rechten
Zeit
zur
rechten
Zeit
in
schlechten
Zeiten
angegebene
Zeit
die
meiste
Zeit
in
nächster
Zeit
innerhalb
kürzester
Zeit
die
meiste
Zeit
des
Jahres
seine
meiste
Zeit
Zeit
brauchen
jdm
.
Zeit
lassen
sich
Zeit
lassen
Zeit
und
Ort
bestimmen
die
Zeit
totschlagen
;
die
Zeit
vertreiben
die
Zeit
verbringen
sich
die
Zeit
vertreiben
seine
Zeit
vertrödeln
die
Zeit
vertrödeln
eine
schöne
Zeit
haben
;
viel
Spaß
haben
in
kurzer
Zeit
vor
kurzer
Zeit
von
der
Zeit
an
harte
(
schwere
;
schlimme
)
Zeiten
mit
der
Zeit
Schritt
halten
mit
der
Zeit
gehen
seiner
Zeit
voraus
etw
.
zur
falschen
Zeit
tun
eine
schöne
Zeit
haben
Zeit
vergeuden
Zeit
verwenden
auf
Zeit
zu
gewinnen
suchen
eine
lange
Zeit
schönen
Wetters
der
Zahn
der
Zeit
zur
rechten
Zeit
absolute
Zeit
höchste
Zeit
Es
ist
höchste
Zeit
,
ins
Bett
zu
gehen
.
alles
zu
seiner
Zeit
;
alles
mit
Maß
und
Ziel
eine
Zeit
hindurch
Es
wird
wohl
langsam
Zeit
zu
...
Die
Zeit
drängt
.
time
times
in
due
time
in
good
season
in
times
of
scarceness
indicated
time
;
time
indicated
most
of
the
time
some
time
soon
;
in
the
near
future
in
next
to
no
time
;
in
no
time
(
at
all
)
most
of
the
year
most
of
his
time
to
take
time
to
give
sb
.
time
to
take
up
time
to
set
time
and
place
to
kill
time
to
spend
the
time
to
while
away
the
time
to
while
away
one
's
time
to
fritter
away
time
;
to
faff
[slang]
to
have
a
nice
time
in
a
little
while
a
short
time
ago
from
that
time
on
hard
times
to
keep
up
with
the
time
to
keep
up
with
the
times
ahead
of
the
times
to
sing
the
Magnificat
at
matins
[fig.]
to
have
a
good
time
;
to
have
a
blast
[coll.]
to
waste
time
to
spend
time
on
to
play
for
time
a
long
spell
of
fine
weather
the
ravages
of
time
seasonable
absolute
time
about
time
;
in
the
nick
of
time
It
's
high
time
to
go
to
bed
.
all
in
good
time
throughout
a
period
(
of
time
);
for
a
time
I
guess
it
's
time
to
...
Time
presses
.;
Time
is
pressing
.;
Time
is
of
the
essence
.;
Time
is
short
.
aufstehen
{vi} (
aus
dem
Bett
)
aufstehend
aufgestanden
er
/
sie
steht
auf
ich
/
er
/
sie
stand
auf
er
/
sie
ist
/
war
aufgestanden
mit
dem
falschen
/
linken
Bein
aufstehen
[übtr.]
to
get
up
getting
up
got
up
he
/
she
gets
up
I/
he
/
she
got
up
he
/
she
has
/
had
got
up
to
get
up
on
the
wrong
side
of
the
bed
;
to
get
up
on
the
wrong
leg
beruhen
auf
;
basieren
auf
beruhend
auf
;
basierend
auf
es
beruht
;
es
basiert
auf
Wovon
gehst
du
bei
deiner
Theorie
aus
?
Diese
These
geht
von
der
falschen
Voraussetzung
aus
.
to
be
based
on
being
based
on
it
is
based
on
What
are
you
basing
your
theory
on
?
This
these
is
based
on
the
wrong
assumption
.
falsch
{adj}
richtig
oder
falsch
an
den
Falschen
geraten
Sie
war
zur
falschen
Zeit
am
falschen
Ort
.
wrong
right
or
wrong
to
pick
the
wrong
man
She
was
in
the
wrong
place
at
the
wrong
time
.
sparen
;
einsparen
{vt}
sparend
;
einsparend
gespart
;
eingespart
er
/
sie
spart
ich
/
er
/
sie
sparte
er
/
sie
hat
/
hatte
gespart
Zeit
sparen
Danke
,
dein
Tipp
hat
mir
eine
Menge
Zeit
gespart
.
Du
solltest
nicht
am
falschen
Platz
sparen
.
to
save
saving
saved
he
/
she
saves
I/
he
/
she
saved
he
/
she
has
/
had
saved
to
save
time
Thanks
,
your
advice
have
saved
me
a
lot
of
time
.
You
shouldn
't
try
to
save
money
in
the
wrong
place
.
verlegen
;
an
falschen
Platz
legen
{vt}
verlegend
verlegt
er
/
sie
verlegt
ich
/
er
/
sie
verlegte
er
/
sie
hat
/
hatte
verlegt
to
mislay
;
to
misplace
mislaying
;
misplacing
mislaid
;
misplaced
he
/
she
mislays
;
he
/
she
misplaces
I/
he
/
she
mislaid
; I/
he
/
she
misplaced
he
/
she
has
/
had
mislaid
;
he
/
she
has
/
had
misplaced
Beschuldigen
Sie
nicht
den
Falschen
!
Don
't
put
the
saddle
on
the
wrong
horse
!
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de
Freitag | 22.11.2024 - 01:52 Uhr | @078 beats | 0.017 sec
Impressum
© 1998-2024 basc.de