Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 752 User online

 1 in /
 751 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'Poet'Translate 'Poet'
DeutschEnglish
44 Ergebnisse44 results
Dichter {m}
   Dichter {pl}
poet
   poets
Poet {m}; Poetin {f}
   Poeten {pl}; Poetinnen {pl}
poet
   poets
Aar {m} [poet.] (Adler)eagle
Abenddämmerung {f}gloaming [Sc.] [poet.]
Ableben {n}; Hinscheiden {n} [poet.]; Hinschied {n} [poet.] [Schw.]decease [adm.]; demise [poet.] <death>
Bett {n}; Bettstatt {f}; Schlafstätte {f}; Lager {n}
   Betten {pl}
   das Bett machen
   im Bett bleiben; das Bett hüten
   im Bette; auf dem Bette; zu Bette [poet.]
   im Bett
   ins Bett bringen
   ins Bett gehen
   ins Bett steigen
   aus dem Bett hüpfen
   sich in die Falle hauen [ugs.]; ins Bett gehen
   Seine Eltern ruhten auf dem Bette und schliefen.
bed
   beds
   to make a bed; to do the bed
   to stay in bed
   abed [poet.]
   between the sheets
   to put to bed
   to go to bed
   to get into bed
   to spring out of bed
   to hit the sack [slang]
   His parents were abed and sleeping.
Dachboden {m}; Boden {m} [ugs.]; Speicher {m}; Söller {m}; Bühne {m}; Unterdach {n} [Schw.]; Estrich {m} [Schw.] [arch.]
   Dachböden {pl}; Böden {pl}; Speicher {pl}; Söller {pl}; Bühnen {pl}; Unterdacher {pl}; Estriche {pl}
   auf dem Dachboden
   Wir sollten den Dachboden ausbauen.
attic; loft [Br.]; garret [poet.]
   attics; lofts; garrets
   in the attic
   We should do a loft conversion. [Br.]
Duft {m} [poet.]haze
Entbindung {f}; Geburtsvorgang {m}; Geburt {f}; Gebären {n}; Niederkunft {f} [poet.] [med.]
   die Geburt erleichtern
   die Geburt anregen
   die Geburt einleiten
   die Geburt leiten
   bei der Geburt assistieren
   gut/schlecht auf die Geburt vorbereitet sein
   Geburt auf natürlichem Wege [med.]
   Geburt bei verengtem Becken [med.]
   Geburt nach vorzeitigem Fruchtwasserabgang [med.]
   Geburt nach dem Termin [med.]
   Geburt in Längslage [med.]
   Geburt in Querlage [med.]
   Geburt in Schräglage [med.]
   Geburt in Beckenendlage [med.]
   während der Geburt (auftretend) {adj} [med.]
delivery; labour; accouchement; parturition; child-bearing
   to facilitate delivery
   to stimulate labour
   to induce labour
   to manage delivery/labour
   to handle the delivery
   to be well/ill prepared for labour
   delivery by way of natural maternal passages
   contracted pelvis delivery
   dry labour; xerotocia
   post-term birth
   longitudinal presentation
   transverse presentation; cross-birth
   oblique presentation
   breech presentation
   intranatal; intrapartal
Fee {f}; Elf {m}; Elfe {f}
   Feen {pl}; Elfen {pl}
   gute Fee {f}
fairy; faerie [poet.]
   fairies
   good fairy
Feinsliebchen {n} [poet.]lady-love; sweetheart
Gefilde {n} [poet.]fields; open country; tract of land
Gefilde {n} [poet.]domain
Gestade {n} [poet.]
   Gestaden {pl}
shore; beach
   shores; beaches
Insel {f}; Eiland {n} [poet.]
   Inseln {pl}; Eilande {pl}
   vorgelagerte Insel
   schöne Insel
island; isle
   islands
   island (just) off the coast
   beautiful island
Kelch {m}; Trinkbecher {m} [poet.]
   Kelche {pl}; Trinkbecher {pl}
chalice [poet.]
   chalices
Land {n}; Staat {m}
   Länder {pl}; Lande {pl} [poet.]
   außer Landes gehen
country
   countries
   to leave the country
Lebensfahrt {f} [poet.]life journey
Liebesfreud {f} [poet.]joy of love
Liebeskummer {m}; Liebesleid {f} [poet.]
   Liebeskummer haben
lovesickness; lovelorn
   to be lovesick
Löwe {m}; Leu {m} [poet.] [zool.]
   Löwen {pl}; Leun {pl}
   Löwin {f}
   Löwinnen {pl}
   das Löwenjunge; Löwenjunges
lion
   lions
   lioness
   lionesses
   lion cub
Lyriker {m}; Lyrikerin {f}
   Lyriker {pl}; Lyrikerinnen {pl}
lyric poet; lyricist
   lyric poets; lyricists
Mansarde {f}; Mansardenzimmer {n}; Dachzimmer {n}; Dachkammer {f}; Dachstube {f}; Bodenkammer {f} [arch.]
   Mansarden {pl}; Mansardenzimmer {pl}; Dachzimmer {pl}; Dachkammern {pl}; Dachstuben {pl}; Bodenkammern {pl}
attic room; garret [poet.]
   attic rooms; garrets
Mundartdichter {m}; Mundartdichterin {f}dialect author; dialect poet
Nachen {m} (flaches Boot) [poet.]dinghy; cockle boat
Papier {n}
   Papiere {pl}
   holzfreies Papier
   holzhaltiges Papier
   alkalifestes Papier
   braunes Papier
   marmoriertes Papier
   etw. zu Papier bringen; schriftlich niederlegen; zu Blatte tragen [poet.] [hist.] {vt}
paper
   papers
   woodfree paper; paper free from lignin
   wood-pulp paper
   alkali-resistant paper
   manila paper
   marble-paper
   to set/put sth. down on paper; to put sth. down in writing; to commit sth. to paper
Scholle {f} (Erdboden; Acker) [poet.]
   die heimatliche Scholle
soil
   one's native soil
Schreiberling {m}; schlechter Journalist [pej.]hack; hack writer; scribbler; would-be poet
Tragiker {m}
   Tragiker {pl}
tragic poet
   tragic poets
Volksdichter {m}; Volksdichterin {f}
   Volksdichter {pl}; Volksdichterinnen {pl}
popular poet
   popular poets
Ziel {n}; Zielort {m}; Reiseziel {n}; Bestimmungsort {f}; Bestimmung {f} [poet.]
   Sie haben Ihr Ziel erreicht.
   Sie haben Ihr Reiseziel heute erreicht.
   Das Militärflugzeug flog in Aviano mit unbekanntem Ziel ab.
destination
   You have arrived at your destination.
   They have arrived at their destination today.
   The military plane took off from Aviano for an unknown destination.
einer Sache anheimfallen [poet.] (Opfer werden) {vi}
   einer Krankheit anheimfallen
   Das Bauwerk fiel Verwahrlosung und Vandalismus anheim.
to fall prey to sth.
   to fall prey to a disease
   The building fell prey to neglect and vandalism.
aufkommen; entstehen {vi}; sich erheben {vr} [poet.]
   aufkommend; entstehend; sich erhebend
   aufgekommen; entstanden; sich erhoben
   er/sie erhebt sich
   er/sie erhob sich
   sich aus dem Bett erheben
   von den Toten auferstehen
   Die Sonne geht auf.
   Wind kommt auf.
   Es erhob sich großer Lärm.
   Nebel stieg vom Meer auf.
to arise {arose; arisen} [poet.]
   arising
   arisen
   he/she aroses
   he/she arose
   to arise from bed
   to arise from the dead
   The sun is arising.
   Wind arises.
   A great noise arose.
   Fog arose from the sea.
beklommen {adj} [poet.]apprehensive
zu etw. berufen sein
   zum Dichter berufen sein
   zu Höherem berufen sein
   sich dazu berufen fühlen, etw. zu tun
   sich zu großen Taten berufen fühlen
to be called to sth.
   to have a vocation as a poet
   to be destined for greater things
   to feel called to do sth.
   to feel called to great things
verweilen; bleiben {vi} [poet.]; etw. erwarten {vt}
   verweilend; bleibend; erwartend
   verweilt; geblieben; erwartet
   verweilt; bleibt; erwartet
   verweilte; blieb; erwartete
to abide (sth.) {abode; abode}
   abiding
   abode
   abides
   abode
duftig {adj} [poet.]hazy
glänzend; strahlend [poet.] {adj}fulgent
hold; holdseliglich {adj} [poet.]lovely; sweet; fair; meek
holdselig {adv} [poet.]sweetly
(sich) etw. überlegen; etw. erwägen; in Erwägung ziehen; in Betracht ziehen; andenken
   überlegend; erwägend; in Erwägung/Betracht ziehend; andenkend
   überlegt; erwogen; in Erwägung/Betracht gezogen; angedacht
   überlegt; erwägt; zieht in Erwägung/Betracht; denkt an
   überlegte; erwog; zog in Erwägung/Betracht; dachte an
   sich etw. reiflich überlegen
   Er hielt einen Augenblick inne, um zu überlegen, bevor er antwortete.
   Ich habe ernsthaft überlegt/erwogen, zurückzutreten.
   Wir überlegen nach wie vor, wo wir hinziehen sollen.
   Wir haben niemals daran gedacht, dass der Plan schiefgehen könnte.
   Daher müssen alternative Maßnahmen angedacht werden.
   Man könnte auch andenken, Kinder an der Planung zu beteiligen.
   Darüber hinaus sollte ernsthaft angedacht werden, für das Tragen eines Messers eine Mindeststrafe einzuführen.
   Es ist angedacht, den Kanal auszubauen.
   Häusliche Sauerstofftherapie auf Rezept ist geplant oder zumindest angedacht.
   Wenn ich mir's recht überlege ...; Wenn ich's recht bedenke ... [poet.]
to consider sth.; to give consideration to sth.
   considering; giving consideration to
   considered; given consideration to
   considers
   considered
   to consider sth. carefully
   He paused a moment to consider before responding.
   I seriously considered resigning.
   We are still considering where to move to.
   We never considered the possibility that the plan could fail.
   Hence, alternative measures will need to be considered.
   Consideration might also be given to having children participate in the planning.
   Furthermore, serious consideration should be given to the idea of introducing a minimum sentence for carrying a knife.
   Plans are being considered for the expansion of the canal.
   Prescription of home oxygen therapy is planned or at least being considered.
   When I come to think about it ...
mit jdm. uneinig sein, mit jdm. uneins sein [poet.]; anderer Meinung sein als jd. {vi}to be at variance with sb.
Dichterliebe {f} [mus.]Dichterliebe ('The Poet's Love'; song cycle of Robert Schumann)
'Dichterliebe' (von Schumann / Werktitel) [mus.]'A Poet's Love' (by Schumann / work title)
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de