Infos
Songtexte
Gedichte
Witze
Konzerte
Spiele
Chat
Forum
Wörterbuch
Besucher seit
01.01.2000
523 User online
523 in
/dict/
Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch
Übersetze 'Verlassen'
Translate 'Verlassen'
Deutsch
English
41 Ergebnisse
41 results
Verlassen
{n}
quitting
Verlassen
{n} (
des
Partners
)
desertion
verlassen
{vt}
to
loose
verlassen
{vt}
verlassen
d
verlassen
verlässt
verließ
to
quit
{quitted, quit; quitted, quit}
quitting
quitted
;
quit
quits
quitted
;
quit
verlassen
{adj}
forlorn
verlassen
{adv}
forlornly
Familie
{f} /
Fam
./
Familien
{pl}
Familie
(
als
Adresse
) /
Fam
./
eine
Familie
mit
drei
Personen
eine
Familie
unterhalten
eine
Familie
ernähren
seine
Familie
verlassen
in
der
Familie
liegen
Familie
,
in
der
Kinder
von
den
Großeltern
erzogen
werden
Du
gehörst
jetzt
zur
Familie
.
Das
liegt
in
der
Familie
.
Das
kommt
in
den
besten
Familien
vor
.
family
families
Mr
&
Ms
... [Br.];
Mr
. &
Ms
. ... [Am.]
a
family
of
three
to
keep
a
family
to
support
a
family
to
abandon
one
's
family
to
run
in
the
family
skip-generation
family
Now
you
'
re
one
of
the
family
.
It
runs
in
the
family
.
It
happens
in
the
best
families
.
Frau
{f};
Ehefrau
{f}
Frauen
{pl};
Ehefrauen
{pl}
meine
Frau
Frau
und
Kinder
haben
für
Frau
und
Kinder
sorgen
seine
Frau
verlassen
Noch-Ehefrau
{f}
Exfrau
{f}
Exfrauen
{pl}
wife
wives
my
wife
to
have
a
wife
and
children
to
keep
a
wife
and
family
to
abandon
one
's
wife
soon-to-be
ex-wife
;
soon-to-be
ex
ex-wife
ex-wives
Goldstandard
{m} [fin.]
den
Goldstandard
verlassen
gold
standard
to
abandon
the
gold
standard
Massenflucht
{f};
massenhaftes
Verlassen
;
Exodus
{m};
panische
Flucht
{f}
mass
exodus
;
stampede
jdn
.
in
Panik
versetzen
;
bei
jdm
.
Panik
auslösen
in
Panik
versetzend
;
Panik
auslösend
in
Panik
versetzt
;
Panik
ausgelöst
Die
Schüsse
versetzten
die
Pferde
in
Panik
.
sich
zu
einer
überstürzten
Handlung
hinreißen
lassen
Viele
Leute
ließen
sich
dazu
hinreißen
,
überstürzt
das
Land
zu
verlassen
.
Wir
lassen
uns
nicht
zu
einer
überstürzten
Entscheidung
drängen
.
to
panic
sb
.
panicking
panicked
The
gunfire
panicked
the
horses
.
to
be
panicked
into
doing
sth
.
Many
people
were
panicked
into
leaving
the
country
.
We
won
't
be
panicked
into
making
a
decision
.
Schiff
{n}
Schiffe
{pl}
ab
Schiff
ein
Schiff
aufgeben
;
ein
Schiff
verlassen
ein
brennendes
Schiff
verlassen
Alle
Mann
von
Bord
!
ship
ships
ex
ship
to
abandon
a
ship
to
abandon
a
burning
ship
Abandon
Ship
!
abhängen
(
von
+
Dat
);
sich
verlassen
(
auf
+
Akk
)
abhängend
;
sich
verlassen
d
er
/
sie
/
es
hängt
ab
er
/
sie
/
es
hing
ab
es
hängt
ganz
davon
ab
;
es
kommt
drauf
an
;
je
nachdem
das
hängt
davon
ab
to
depend
(
on
)
depending
he
/
she
/
it
depends
he
/
she
/
it
depended
it
all
depends
on
that
depends
on
(
im
Notfall
)
abspringen
{vi};
sich
mit
dem
Schleudersitz
retten
;
einen
Notabsprung
machen
;
bei
Luftnotlage
"
aussteigen
" [aviat.] [mil.]
abspringend
abgesprungen
Flugzeug
sofort
per
Schleudersitz
verlassen
!
to
bail
out
bailing
out
bailed
out
Bail
out
!
Bail
out
!
ausgehen
;
verlassen
ausgehend
;
verlassen
d
ausgegangen
;
verlassen
to
outgo
{outwent; outgone}
outgoing
outgone
bauen
auf
;
sich
verlassen
auf
+
Akk
;
rechnen
mit
;
zählen
auf
to
bank
on
;
to
bank
upon
einsam
;
verlassen
;
verloren
{adj}
lorn
[obs.]
entwurzeln
;
herausreißen
{vt}
entwurzelnd
;
herausreißend
entwurzelt
;
hergeausgerissen
einen
Baum
entwurzeln
eine
Pflanze
herausreißen
jdn
.
aus
der
gewohnten
Umgebung
herausreißen
seine
Heimat
verlassen
to
uproot
uprooting
uprooted
to
uproot
a
tree
to
uproot
a
plant
to
uproot
sb
.
to
uproot
oneself
herrenlos
;
verlassen
;
aufgelassen
;
sitzengelassen
{adj}
abandoned
innerhalb
kürzester
Zeit
;
kurzfristig
Sie
mussten
das
Land
innerhalb
kürzester
Zeit
verlassen
.
at
a
moment
's
notice
They
had
to
leave
the
country
at
a
moment
's
notice
.
öde
;
öd
;
verlassen
;
menschenleer
{adj}
öder
am
ödesten
deserted
more
deserted
most
deserted
verduften
{vi} [ugs.];
fluchtartig
verlassen
verduftend
verduftet
verduftet
verduftete
to
vamoose
vamoosing
vamoosed
vamooses
vamoosed
verlassen
;
verfallen
;
aufgegeben
{adj}
derelict
sich
verlassen
{vr};
zählen
;
bauen
(
auf
)
sich
verlassen
d
;
zählend
;
bauend
sich
verlassen
;
gezählt
;
gebaut
sich
auf
jdm
./
etw
.
verlassen
;
auf
jdn
./
etw
.
zählen
;
auf
jdn
./
etw
.
bauen
Ich
verlasse
mich
auf
dich
.;
Ich
zähle
auf
dich
.;
Ich
baue
auf
dich
.
Du
kannst
dich
auf
mich
verlassen
;
Du
kannst
auf
mich
zählen
.
Verlass
dich
drauf
!
to
count
(
on
)
counting
counted
to
count
on
so
./
sth
.
I
count
on
you
.
You
can
count
on
me
.
Count
on
it
!
verlassen
;
beenden
[comp.]
verlassen
d
;
beendend
verlassen
;
beendet
verlässt
;
beendet
verließ
;
beendete
to
exit
exiting
exited
exits
exited
verlassen
;
belassen
;
hinterlassen
;
überlassen
;
zurücklassen
{vt}
verlassen
d
;
belassend
;
hinterlassend
;
überlassend
;
zurücklassend
verlassen
;
belassen
;
hinterlassen
;
überlassen
;
zurückgelassen
er
/
sie
verlässt
(
verläßt
[alt])
ich
/
er
/
sie
verließ
er
/
sie
hat
/
hatte
verlassen
von
zu
Hause
weggehen
seine
Stelle
aufgeben
es
dabei
belassen
wollen
Als
er
sie
verließ
,
brach
für
sie
eine
Welt
zusammen
.
Ich
muss
leider
gehen
.
to
leave
{left; left}
leaving
left
he
/
she
leaves
I/
he
/
she
left
he
/
she
has
/
had
left
to
leave
home
to
leave
one
's
job
to
want
to
leave
it
here
;
to
want
to
stop
at
this
point
Her
world
fell
apart
when
he
left
her
.
I'm
sorry
I
have
to
leave
.
verlassen
;
im
Stich
lassen
{vt}
verlassen
d
;
im
Stich
lassend
verlassen
;
im
Stich
gelassen
verlässt
;
lässt
im
Stich
verließ
;
ließ
im
Stich
verlassen
e
Straßen
to
desert
deserting
deserted
deserts
deserted
deserted
streets
verlassen
;
räumen
;
aufgeben
{vt}
verlassen
d
;
räumend
;
aufgebend
verlassen
;
geräumt
;
aufgegeben
verlässt
;
räumt
;
gibt
auf
verließ
;
räumte
;
gab
auf
to
vacate
vacating
vacated
vacates
vacated
verlassen
;
räumen
;
ausräumen
;
auslagern
{vt}
verlassen
d
;
räumend
;
ausräumend
;
auslagernd
verlassen
;
geräumt
;
ausgeräumt
;
ausgelagert
verlässt
;
räumt
;
räumt
aus
;
lagert
aus
verließ
;
räumte
;
räumte
aus
;
lagerte
aus
to
evacuate
evacuating
evacuated
evacuates
evacuated
sich
verlassen
{vr} (
auf
+
Akk
)
sich
verlassen
d
verlassen
er
/
sie
verlässt
sich
ich
verließ
mich
er
/
sie
verließ
sich
er
/
sie
hat
/
hatte
sich
verlassen
to
rely
(
on
)
relying
relied
he
/
she
relies
I
relied
he
/
she
relied
he
/
she
has
/
had
relied
sich
verlassen
{vr} (
auf
)
sich
verlassen
d
sich
verlassen
sich
auf
jdn
.
verlassen
to
confide
(
in
)
confiding
confided
to
confide
in
sb
.
verlassen
;
im
Stich
lassen
{vt}
verlassen
d
;
im
Stich
lassend
verlassen
;
im
Stich
gelassen
verlässt
verließ
to
forsake
{forsook; forsaken}
forsaking
forsaken
forsakes
forsook
verlassen
;
preisgeben
;
aufgeben
;
aussetzen
{vt}
verlassen
d
;
preisgebend
;
aufgebend
;
aussetzend
verlassen
;
preisgegeben
;
aufgegeben
;
ausgesetzt
verlässt
;
gibt
preis
;
gibt
auf
;
setzt
aus
verließ
;
gab
preis
;
gab
auf
;
setzte
aus
ein
Geschäft
aufgeben
einen
Plan
aufgeben
to
abandon
abandoning
abandoned
abandons
abandoned
to
abandon
a
business
to
abandon
a
plan
sich
auf
jdn
./
etw
.
verlassen
{vr}
to
place
reliance
on
sb
./
sth
.
vertrauen
{vi} (
in
+
Akk
);
sich
verlassen
{vr} (
auf
+
Akk
);
trauen
{+Dativ} {vi}
vertrauend
;
sich
verlassen
d
;
trauend
vertraut
;
sich
verlassen
;
getraut
er
/
sie
vertraut
;
er
/
sie
verlässt
sich
;
er
/
sie
traut
er
/
sie
vertraute
;
er
/
sie
verließ
sich
;
er
/
sie
traute
er
/
sie
hat
/
hatte
vertraut
;
er
/
sie
hat
/
hatte
sich
verlassen
;
er
/
sie
hat
/
hatte
getraut
jdm
.
vertrauen
;
jdm
.
trauen
;
jdm
.
Vertrauen
schenken
seinen
Worten
trauen
Auf
ihn
ist
kein
Verlass
.
to
trust
(
in
)
trusting
trusted
he
/
she
trusts
he
/
she
trusted
he
/
she
has
/
had
trusted
to
trust
sb
.;
to
place
one
's
trust
in
so
.;
to
have
confidence
in
so
.
to
have
trust
in
his
words
He
is
not
to
be
trusted
.
etw
.
stillschweigend
voraussetzen
;
etw
.
als
selbstverständlich
erachten
/
betrachten
/
voraussetzen
;
etw
.
für
selbstverständlich
halten
gesetzt
{adj}
Noch
nie
war
es
so
selbstverständlich
,
einen
PC
zu
Hause
stehen
zu
haben
.
Wir
nehmen
es
als
selbstverständlich
(
hin
),
dass
wir
einen
unerschöpflichen
Vorrat
an
sauberem
Wasser
haben
.
Demokratie
ist
für
uns
mittlerweile
selbstverständlich
geworden
.
Du
kannst
sicher
sein
,
dass
er
Montag
früh
zu
spät
kommt
.
Das
ist
immer
so
.
Du
kannst
dich
drauf
verlassen
,
dass
sie
kommt
.
Sie
lässt
sich
kein
gutes
Essen
entgehen
.
to
take
sth
.
for
granted
taken
for
granted
Never
before
has
having
a
PC
in
the
home
been
so
taken
for
granted
.
We
take
having
an
endless
supply
of
clean
water
for
granted
.
We
have
come
to
take
democracy
for
granted
.
You
can
take
it
for
granted
that
he
will
be
late
on
Monday
morning
.
He
always
is
.
You
can
take
it
for
granted
that
she
will
show
up
.
She
never
misses
a
good
meal
.
Die
Ratten
verlassen
das
sinkende
Schiff
. [Sprw.]
Rats
desert
the
sinking
ship
. [prov.]
Du
kannst
dich
nicht
auf
sie
verlassen
.;
Du
kannst
ihr
nicht
vertrauen
.
You
cannot
rely
on
her
.
Er
ist
wohl
von
allen
guten
Geistern
verlassen
.
He
has
really
taken
leave
of
his
senses
.
Man
kann
sich
nicht
auf
ihn
verlassen
.
He
is
not
to
be
relied
upon
.
Sie
können
sich
darauf
verlassen
.
You
can
count
on
that
.
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de
Montag | 25.11.2024 - 06:59 Uhr | @291 beats | 0.014 sec
Impressum
© 1998-2024 basc.de