Übersetze 'Bsen' | Translate 'Bsen' |
Deutsch | English |
116 ähnliche Ergebnisse | 116 similar results |
Abgang {m}; Absendung {f} (Warenversand) | dispatch; despatch |
Absendedatum {n} | date of dispatch |
Absenden {n}; Abschicken {n}; Aufgeben {n}; Versenden {n}; Entsendung {f} | dispatch; despatch; dispatchment |
Absender {m} einer Warensendung ausgestellt an den Absender | consignor; shipper issued to the consignor |
Absender {m} | despatcher |
Absender {m} Absender {pl} | forwarder forwarders |
Absender {m} /Abs./ Absender {pl} | sender senders |
Absender {m}; Ausgangspunkt {m} die anfragende Stelle | originator the originator of an enquiry |
Absenderkennung {f} | source identifier |
Absenker {m}; Ableger {m} | layer |
Absenktunnel {m} | immersed tunnel |
Absenkung {f} (des Grundwasserspiegels) | lowering (of the groundwater level) |
Absenkungsbereich {m} | drawdown area |
Absenkung {f} (Kesseldehnung) [mach.] | downward expansion; downward thermal growth |
Absenkungsbetrag {m} | drawdown |
Absenz {f}; kleiner epileptischer Anfall; Geistesabwesenheit {f} [med.] | absence; mild epilepsy |
Abwesende {m,f}; Abwesender Abwesenden {pl} | absentee absentees |
Abwesenheit {f} (von); Fehlen {n}; Mangel {m}; Absenz {f} [Ös.] Abwesenheiten {pl} krankheitsbedingte Abwesenheit unerlaubte Abwesenheit von der Truppe [mil.] durch Abwesenheit glänzen [iron.] | absence (of) absences sickness absence absence without leave /AWOL/ to be conspicuous by one's absence |
häufige, längere (unentschuldigte) Abwesenheit {f}; Fernbleiben {n}; Schwänzen {n}; Absentismus {m} | absenteeism |
Abwesenheitskarte {f} Abwesenheitskarten {pl} | absence card absence cards |
Abwesenheitsnotiz {f} Abwesenheitsnotizen {pl} | notice of absence; out-of-office message; vacation notice; away message notices of absence; out-of-office messages; vacation notices; away messages |
Abwesenheitsrate {f} Abwesenheitsraten {pl} | absence rate absence rates |
Abwesenheitszeit {f} | absence time |
Adnexitis {f}; Unterleibsentzündung {f} [med.] | adnexitis; ovary inflammation |
Aushülsen {n} (von Erbsen) | shelling; podding (of peas) |
Backerbsen {pl}; Suppenperlen {pl}; Backnüssli {pl} [Schw.] (Suppeneinlage) [cook.] | fried batter pearls |
Beschlussunfähigkeit {f} | absence of quorum |
Betriebsendschalter {m} | operational limit switch |
Beurlaubung {f} eine halbjährliche Beurlaubung beantragen | leave of absence to apply for half year's leave of absence |
Bodenabsenkung {f} | settled earth |
Briefwähler {m} | absentee voter |
Briefwahl {f} [pol.] per Briefwahl wählen | postal voting [Br.]; absentee voting [Am.]; absentee ballot [Am.] to have a postal vote |
Briefwahlstimmen {pl} [pol.] | postal votes [Br.]; absentee votes [Am.] |
Briefwahlunterlagen {pl} [pol.] | postal voting papers [Br.]; absentee voting forms [Am.] |
Brunnenabsenkung {f} | well sinking |
Entwässerungspumpe {f}; Absenkpumpe {f} Entwässerungspumpen {pl}; Absenkpumpen {pl} | dewatering pump dewatering pumps |
Erbse {f} [bot.] [cook.] Erbsen {pl} grüne Erbsen Erbsen in Schoten | pea peas green peas peas in the pod |
Erbsenschote {f} Erbsenschoten {pl} | pea pod pea pods |
Erbsensuppe {f} [cook.] | pea soup |
Erbsenzähler {m}; Korinthenkacker {m}; Krümelkacker {m}; I-Tüpferl-Reiter {m} [Ös.]; Tüpflischeisser {m} [Schw.] [ugs.] | nitpicker; bean-counter [coll.] |
Fehlen {n} der Geschäftsgrundlage | absence of valid subject matter |
Fehlzeitenquote {f} | rate of absence |
Fettgewebsentzündung {f} [med.] | adipositis |
Flugzeug {n}; Flieger {m}; Luftfahrzeug {n}; Fluggerät {n}; Flugsystem {n} [aviat.] Flugzeuge {pl}; Flieger {pl}; Luftfahrzeuge {pl}; Fluggeräte {pl}; Flugsysteme {pl} Flugzeug mit gepfeilten Tragflächen Flugzeug mit absenkbarer Rumpfspitze überfälliges Luftfahrzeug landgestütztes Luftfahrzeug [mil.] vom Kurs abgekommenes Luftfahrzeug | aircraft aircraft swept wing aircraft droop-nose aircraft overdue aircraft land-based aircraft /LBA/ strayed aircraft |
Formfreiheit {f} der Grundsatz der Formfreiheit eines Vertrags Es besteht Formfreiheit. | absence of requirements as to form the principle that a contract is not subject to any formal requirement There is no requirement as to form. |
Gegenleistung {f} Fehlen {n} der Gegenleistung | consideration; counterperformance absence of consideration |
Geistesabwesenheit {f} | absentmindedness |
Geistesabwesenheit {f} | absence of mind |
Geruchlosigkeit {f} | absence of smell |
Grundherr {m} [hist.] abwesender Grundherr | lord of the manor; landlord absentee landlord |
Grundwasserabsenkung {f} | water table drawdown |
Hülsenfrucht {f} [bot.] Hülsenfrüchte {pl}; Bohnen, Linsen, Erbsen zum Kochen | pulse; peas and beans; legume pulses; beans, lentils, and peas |
Hypoglykämie {f}; Hypoglycämie {f}; Unterzuckerung {f}; starke Absenkung des Blutzuckers [med.] | hypoglycemia [Am.]; hypoglycaemia [Br.]; low blood sugar |
Kichererbse {f} (Cicer arietinum) [bot.] [cook.] Kichererbsen {pl} | chickpea; garbanzo bean chickpeas; garbanzo beans |
Kichererbsen {pl} | channa dhal |
Kichererbsen-Paste {f} [cook.] | hummus; humus; hommos; hoummos; humous |
Knallerbse {f} Knallerbsen {pl} | cap bomb cap bombs |
Knallfrosch {m}; Knallerbse {f} Knallfrösche {pl}; Knallerbsen {pl} | jumping cracker; jumping jack jumping crackers; jumping jacks |
Krankenstandspolitik {f} | sickness absence policies |
Liste der abwesenden Schüler | absentee slip |
Restabsenkung {f} | residual drawdown |
Rückwirkungsfreiheit {f} | absence of reaction |
Schneebeere {f}; Gemeine Schneebeere; Knallerbsenstrauch {m} [ugs.] [bot.] | thin-leaved snowberry |
Überweisungsabsender {m} [fin.] Überweisungsabsender {pl} | remitter remitters |
Umstandskrämer {m}; Umstandskasten {m}; Erbsenzähler {m} [ugs.] | fussbudget; fusspot |
Urteil {n} in Abwesenheit [jur.] | absentia |
Verdachtsmoment {n} Verdachtsmomente {pl} Eine Sicherheitskontrolle kann auch durchgeführt werden, wenn keine konkreten Verdachtsmomente vorliegen. Die Betriebe sind verpflichtet, die Aufsichtsbehörde von etwaigen Verdachtsmomenten in Kenntnis zu setzen. | suspicious fact; incriminating factor suspicious facts; incriminating factor A safety inspection may be carried out even in the absence of any grounds for suspicion. Businesses are obliged to inform the regulatory authority on any suspicious circumstances. |
Wahlschein {m}; Wahlkarte {f} [Ös.]; Stimmausweis {m} [Schw.] [pol.] Wahlscheine {pl}; Wahlkarten {pl}; Stimmausweise {pl} einen Wahlschein beantragen | absentee ballot absentee ballots to apply for an absentee ballot |
Weile {f} eine Weile eine Weile dauern eine Weile weg sein Bei mir ging's in letzter Zeit ziemlich hektisch zu. | while awhile {adv}; a while to take a long time to be away for a while; to be absent for a while Life has been pretty hectic over the last while. |
Zerfahrenheit {f}; Zerstreutheit {f} | absentmindedness |
Zuckererbse {f}; Kefe {f}; Kaiserschote {f} [bot.] Zuckererbsen {pl}; Kefen {pl}; Kaiserschoten {pl} | sugar pea; mangetout [Br.] sugar peas; mangetouts |
Zuckerschote {f}; Zuckererbse {f} [bot.] Zuckerschoten {pl}; Zuckererbsen {pl} | sugar snap pea; sugar snap; snap pea sugar snap peas; sugar snaps; snap peas |
absenden; abschicken; losschicken {vt} absendend; abschickend; losschickend abgesendet; abgeschickt; losgeschickt | to send off sending off sent off |
einen Brief absenden; einen Brief abschicken absendend; abschickend abgesendet; abgesandt; abgeschickt sendet ab; schickt ab sendete ab; schickte ab | to mail a letter [Am.]; to post a letter [Br.] mailing; posting mailed; posted mails mailed |
absengen | to singe off |
absenken; sich senken; absacken; einsacken; versacken absenkend; sich senkend; absackend; einsackend; versackend abgesenkt; gesenkt; abgesackt; eingesackt; versackt | to sink {sank, sunk; sunk} sinking sunk |
absenken; Absenker machen absenkend; Absenker machend abgesenkt; Absenker gemacht | to layer layering layered |
absenken; erniedrigen {vt} (Grundwasserspiegel) absenkend; erniedrigend abgesenkt; erniedrigt | to lower lowering lowered |
abwesend; fernbleibend; fehlend; ausbleibend {adj} abwesend ohne Erlaubnis unerlaubt abwesend von der Truppe [mil.] | absent absent without leave absent without leave /AWOL/ |
abwesend; in Abwesenheit | absently |
entschuldigtes Fernbleiben; entschuldigte Fehlzeit | authorized absence |
erbsengroß {adj} | pea-sized |
fehlen fehlend gefehlt er/sie fehlt ich/er/sie fehlte wir/sie fehlten er/sie hat/hatte gefehlt | to be absent; to be away being absent been absent he/she is absent I/he/she was absent we/they were absent he/she has/had been absent |
fernbleiben von fernbleibend ferngeblieben bleibt fern blieb fern | to absent oneself from absenting absented absents absented |
nicht freigemacht; unfrankiert {adj} | absence of postage |
geistesabwesend; zerstreut {adj} | absent-minded |
krankheitsbedingt; krankheitshalber {adv} krankheitsbedingtes Fehlen | due to illness absence due to illness |
mangels {prp; +Genitiv} mangels einer Antwort | for lack of; in the absence of; in absence of in the absence of an answer; failing an answer |
quellen; aufquellen (Holz; Erbsen) quellend; aufquellend gequollen; aufgequollen | to swell {swelled; swollen, swelled}; to swell out swelling swollen; swelled |
quellen; quellen lassen {vt} quellend; quellen lassend gequellt er/sie quellt ich/er/sie quellte er/sie hat/hatte gequellt die Erbsen über Nacht quellen lassen | to soak soaking soaked he/she soaks I/he/she soaked he/she has/had soaked to leave the peas to soak overnight |
rütteln; schubsen; stoßen rüttelnd; schubsend; stoßend gerüttelt; geschubst; gestoßen rüttelt rüttelte | to jog jogging jogged jogs jogged |
schälen; enthülsen; pellen {vt} (Erbsen) schälend; enthülsend; pellend geschält; enthülst; gepellt schält; enthülst; pellt schälte; enthülste; pellte | to shell (peas ...) shelling shelled shells shelled |
schieben; schubsen {vt} schiebend; schubsend geschoben; geschubst schiebt; schubst schob; schubste | to shove shoving shoved shoves shoved |
schubsen; hineinwerfen {vt} schubsend; hineinwerfend geschubst; hineingeworfen schubst schubste | to pitchfork pitchforking pitchforked pitchforks pitchforked |
schubsen {vt} schubsend geschubst | to nudge; to push nudging; pushing nudged; pushed |
stoßen; schubsen {vt} stoßend; schubsend gestoßen; geschubst | to dig {dug; dug} digging dug |
unentschuldigt {adj} unentschuldigtes Fernbleiben (von) | without giving any reasons absence (from) |
ungeklärt {adj} unentschuldigtes Fehlen auf / bei [Ös.] [Schw.] der Arbeit Bei seiner Schilderung der Polizei gegenüber blieb eine Stunde ungeklärt. Nach den Überschwemmungen werden noch zehn Leute vermisst. Nach dem Bombenangriff ist das Schicksal von hunderten Zivilisten ungeklärt. | unaccounted for unaccounted absence from work In the story he gave the police an hour was left unaccounted for. Ten people are still unaccounted for after the floods. Hundreds of civilians are unaccounted for after the bombing raid. |
jdn. vermissen | to regret the absence of sb. |
etw. vortäuschen; (jdm.) etw. vorspielen; etw. simulieren; so tun als (sei etw. der Fall) vortäuschend; vorspielend; simulierend; so tuend als vorgetäuscht; vorgespielt; simuliert; so getan als sich schlafend stellen sich tot stellen sich dumm stellen Interesse heucheln ein Scheinangriff Ich tat so, als hätte ich Kopfweh, und ging hinauf in mein Zimmer. Er erfand eine Ausrede, um sich absentieren zu können. 'Was soll's?' sagte Alex mit gespielter Gleichgültigkeit. Er klingt nicht wie jemand, der mir eine Verletzung vorspielt. Der Fahrzeuglenker hat den Raubüberfall vorgetäuscht oder ist irgendwie an der Tat beteiligt. | to feign sth. (to sb.) feigning feigned to feign sleep to feign death to feign ignorance to feign interest a feigned attack Feigning a headache, I went upstairs to my room. He feigned an excuse to absent himself. 'Who cares' said Alex, feigning indifference. He doesn't sound like someone who is feigning injury to me. The driver of the vehicle feigned the robbery or is somehow involved in the offence. |
Zu viele Ergebnisse |