Übersetze 'Büro' | Translate 'Büro' |
Deutsch | English |
16 Ergebnisse | 16 results |
Büro {n} Büros {pl} im Büro | office offices at the office |
Büro {n}; Amt {n} Büros {pl} | bureau bureaus |
Büro... | secretarial |
Büro- und EDV-Systemtechnik {f} | office automation and IT systems |
Fahrt {f}; Anreise {f}; Reise {f} (Reisegeschehen) eine Reise machen auf der Fahrt von und zur Arbeit Der Weg ist das Ziel. Die Fahrt ins Büro heute früh war schrecklich. Die Fahrt von London nach Brighton dauert etwa eine Stunde. In der Bahn lese ich meistens. Wie lange dauert die Anreise nach Madrid mit der Bahn? Ich begebe mich auf eine längere Reise und werde einige Wochen lang nicht zu Hause sein. Sind sie gut gereist? Danke für Ihren Besuch und gute Heimreise. Während der Fahrt ist es verboten, mit dem Busfahrer zu sprechen. eine Reise durch die Jahrhunderte [übtr.] | journey to go on a journey on the journey to and from work The journey is the reward. [prov.] I had a terrible journey to work this morning. The journey from London to Brighton will take about one hour. I usually read during the train journey. How long does the journey to Madrid take by train? I am going on a long journey and won't be home for a few weeks. Did you have a good journey? Thank you for visiting us, and have a safe journey home. Don't talk to the bus driver during the journey / whilst he is driving. a journey through the ages [fig.] |
Geschäftsstelle {f}; Agentur {f}; Vertretung {f}; Büro eines Agenten Geschäftsstellen {pl}; Agenturen {pl}; Vertretungen {pl} | agency agencies |
Mädchen {n} für alles; Diener {m}; Dienstmädchen {n}; Laufbursche {f}; Schleppdepp {m} [pej.] Mädchen {pl} für alles; Diener {pl}; Dienstmädchen {pl}; Laufburschen {pl}; Schleppdeppen {pl} Ich mache im Büro den Schleppdeppen / das Mädchen für alles. Hol's dir gefälligst selbst. Ich bin nicht dein Laufbursche / Diener / Dienstbote. | skivvy [Br.] skivvies I'm the office skivvy. You go and get it yourself. I'm not your skivvy [Br.]/ slave. |
Rektorat {n} (Büro) | rector's office; president's office; vice-chancellor's office [Br.] |
die Vereinten Nationen /UN; Uno/ Kinderhilfswerk der Vereinten Nationen /UNICEF/ Organisation der Vereinten Nationen für Erziehung, Wissenschaft und Kultur Büro des Hochkommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte /OHCHR/ UNO-Hochkommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte /UNHCHR/ UNESCO-Institut für Pädagogik /UIE/ Entschädigungskommission der Vereinten Nationen /UNCC/ Sekretariat der Konvention zur Bekämpfung der Wüstenbildung /UNCCD/ Kapitalentwicklungsfonds der Vereinten Nationen /UNCDF/ Zentrum der Vereinten Nationen für Wohn- und Siedlungswesen Kommission der Vereinten Nationen für internationales Handelsrecht /UNCITRAL/ Zentrum der Vereinten Nationen für Regionalentwicklung /UNCRD/ Handels- und Entwicklungskonferenz der Vereinten Nationen /UNCTAD/ Programm der Vereinten Nationen für die Internationale Drogenbekämpfung /UNDCP/ UNO-Entwicklungsprogramm /UNDP/ Umweltprogramm der Vereinten Nationen /UNEP/ UNO-Sekretariat der Klimarahmenkonvention /UNFCCC/ Bevölkerungsfond der Vereinten Nationen /UNFPA/ UNO-Hochkommissar für Flüchtlinge /UNHCR/ Internationales Forschungsinstitut der Vereinten Nationen für Kriminalität und Rechtspflege /UNICRI/ Institut der Vereinten Nationen für Abrüstungsforschung /UNIDIR/ Organisation der Vereinten Nationen für industrielle Entwicklung UNO-Organisation für Ernährung und Landwirtschaft /FAO/ Überwachungs-, Verifikations- und Inspektionskommission der Vereinten Nationen Büro der Vereinten Nationen für Projektdienste /UNOPS/ Büro der Vereinten Nationen in Wien Forschungsinstitut der Vereinten Nationen für soziale Entwicklung /UNRISD/ Hilfswerk der Vereinten Nationen für Palästinaflüchtlinge im Nahen Osten /UNRWA/ Wissenschaftlicher Ausschuß der Vereinten Nationen zur Untersuchung der Auswirkungen atomarer Strahlung /UNSCEAR/ Universität der Vereinten Nationen /UNU/ Freiwilligenprogramm der Vereinten Nationen /UNV/ Konferenz der Vereinten Nationen zu Umwelt und Entwicklung Meeresbodenausschuss der Vereinten Nationen; UNO-Meeresbodenausschuss {m} | United Nations /UN; UNO/ United Nations Children's Fund /UNICEF/ United Nations Educational, Scientific, and Cultural Organization /UNESCO/ Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights /OHCHR/ United Nations High Commissioner for Human Rights /UNHCHR/ UNESCO Institute for Education /UIE/ United Nations Compensation Commission /UNCC/ Secretariat of the United Nations Convention to Combat Desertification /UNCCD/ United Nations Capital Development Fund /UNCDF/ United Nations Centre for Human Settlements /UNCHS/ United Nations Commission on International Trade Law /UNCITRAL/ United Nations Centre for Regional Development /UNCRD/ United Nations Conference on Trade and Development /UNCTAD/ United Nations International Drug Control Programme /UNDCP/ United Nations Development Programme /UNDP/ United Nations Environment Programme /UNEP/ Secretariat of the United Nations Framework Convention on Climate Change /UNFCCC/ United Nations Population Fund /UNFPA/ United Nations High Commissioner for Refugees /UNHCR/ United Nations Interregional Crime and Justice Research Institute /UNICRI/ United Nations Institute for Disarmament Research /UNIDIR/ United Nations Industrial Development Organizatio /UNIDO/ Food and Agriculture Organization of the United Nations /FAO/ United Nations Monitoring, Verification and Inspection Commission /UNMOVIC/ United Nations Office for Project Services /UNOPS/ United Nations Office at Vienna /UNOV/ United Nations Research Institute for Social Development /UNRISD/ United Nations Relief and Works Agency for Palestinian Refugees in the Near East /UNRWA/ United Nations Scientific Committee on the Effects of Atomic Radiation /UNSCEAR/ United Nations University /UNU/ United Nations Volunteers /UNV/ United Nations Conference on Environment and Development /UNCED/ United Nationals Seabed Committee; UN Seabed Committee |
Verteiler {m}; Verteilerliste {f} (Büro) | distribution list; mailing list |
Vorsitzende {m,f}; Vorsitzender /Vors./ Vorsitzenden {pl}; Vorsitzende Büro des Vorsitzenden; Büro der Vorsitzenden Bericht des Vorsitzenden den Vorsitz führen | chairman /chm./; chairperson; chairwoman /chw./ chairmen; chairwomen chairperson's office chairman's report to act as chairman |
etw. anschlagen; aushängen; einsenden (Internet) {vt} anschlagend; aushängend; einsendend angeschlagen; ausgehängt; eingesendet Die Professorin hängte die Prüfungsnoten vor ihrem Büro aus. Die Ergebnisse werden ins Internet gestellt. Sie verfasst regelmäßig Beiträge in Diskussionforen. Nachstehend eine Aufstellung aller eingesandten Diskussionsbeiträge. | to post (up) sth. posting posted The professor posted (up) the exam marks/grades outside her office. The results will be posted on the Internet. She posts regularly to message boards. A list follows of all the messages (which have been) posted. |
jdn. auf den neuesten Stand bringen; jdm. das Neueste berichten (über etw.) auf den neuesten Stand bringend; das Neueste berichtend auf den neuesten Stand gebracht; das Neueste berichtet Ich habe im Büro angerufen, um ihnen das Neueste/die Neuigkeiten vom Tag zu berichten. | to bring sb. up-to-date (with sth.); to update sb. (on sth.) bringing up-to-date; updating brought up-to-date; updated I called the office to update them on the day's developments. |
etw. gestehen; eingestehen; bekennen {vt} gestehend; eingestehend; bekennend gestanden; eingestanden; bekannt gesteht; gesteht ein; bekennt gestand; gestand ein; bekannte Er gestand mehrere Einbruchsdiebstähle. {m} Er gestand eine Affäre mit einer Frau aus seinem Büro. Ich muss gestehen, ich besuche meine Eltern nicht so oft wie ich sollte. Bei seiner Vernehmung gestand er, für den Mossad zu spionieren. | to confess to sth. confessing confessed confesses confessed He confessed to several burglaries. He confessed he'd been having an affair with a woman in his office. I must confess I don't visit my parents as often as I should. When interrogated he confessed to being a spy for the Mossad. |
lassen; zurücklassen {vt} lassend; zurücklassend gelassen; zurückgelassen offen lassen jdn. im Ungewissen lassen jdn./etw. unbeaufsichtigt lassen Ich lasse meine Tochter die(se) zwei Tage bei meinen Eltern. Lässt du das Auto hier stehen? Jetzt lässt sie mich im Regen stehen. [übtr.] Ich habe meine Schlüssel im Büro liegen lassen. Wir lassen alles beim Alten. Ich lasse die Stadt hinter mir. | to leave {left; left} leaving left to leave open not to let sb. know; to keep sb. guessing to leave sb./sth. unattended I'll be leaving my daughter with my parents for those two days. Are you leaving the car here? Now she is leaving me in the lurch / rain. I have left my keys at the office. We'll leave everything as it is. I'm leaving the city behind. |
etw. tun sollen; etw. sein sollen (Erwartung bzw. Hörensagen) Ich soll mich hier melden. Sollte er nicht im Büro sein? Du solltest eigentlich im Bett sein. Eigentlich müsste sie das machen. Du brauchst nicht alles zu erfahren. Er darf es nicht erfahren. Was soll das heißen? Im Schloss soll es spuken. Er hat sich angesagt. | to be supposed to do/be sth. I'm supposed to report here. Isn't he supposed to be in his office? You're supposed to be in bed. She's the one who's supposed to do it. You're not supposed to know everything. He isn't supposed to find out. What's that supposed to mean? The castle is supposed to be haunted. He's supposed to come. |