Infos
Songtexte
Gedichte
Witze
Konzerte
Spiele
Chat
Forum
Wörterbuch
Besucher seit
01.01.2000
610 User online
610 in
/dict/
Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch
Übersetze 'ung'
Translate 'ung'
Deutsch
English
107 Ergebnisse
107 results
Abklatschen
{n}
mit
ausgestrecktem
,
erhobenem
Arm
zur
Begrüß
ung
oder
Gratulation
jdn
.
abklatschen
High
five
to
slap
a
high
five
;
to
give
a
high
five
Absatzmarkt
{m} [econ.]
Absatzmärkte
{pl}
ausländische
Absatzmärkte
monopolistischer
Absatzmarkt
Erschließ
ung
neuer
Absatzmärkte
market
markets
foreign
markets
captive
market
opening
up
new
markets
Abschluss
{m};
Abschließ
ung
{f} [math.]
closure
Abstoß
ung
{f}
repulsion
Abstoß
ung
{f}
repellency
Anmaß
ung
{f}
arrogation
Anmaß
ung
{f}
presumptuousness
Anmaß
ung
{f}
overbearance
Anmaß
ung
{f}
Anmaß
ung
en
{pl}
pretension
pretensions
Anmaß
ung
{f};
Hochmut
{m};
Übermut
{m}
arrogance
Auftragsschweiß
ung
{f} [techn.]
steel
facing
;
deposit
welding
Ausstoß
ung
{f};
Vertreib
ung
{f}
ejection
Baulückenschließ
ung
{f}
in-fill
development
Baustellenschweiß
ung
{f}
site
welding
;
field
welding
Begrüß
ung
{f}
greeting
Begrüß
ung
{f};
Begrüßen
{n} (
von
Gästen
)
welcoming
Bemaß
ung
{f}
dimensioning
;
dimensions
Beschieß
ung
{f}
bombardment
gemeinsamer
Beschluss
{m};
Entschließ
ung
{f};
Resolution
{f};
Motion
{f} [Schw.] [pol.]
gemeinsame
Beschlüsse
{pl};
Entschließ
ung
en
{pl};
Resolutionen
{pl};
Motionen
{pl}
gemeinsamer
Beschluss
(
von
)
eine
Entschließ
ung
einbringen
eine
Entschließ
ung
verabschieden
resolution
resolutions
joint
resolution
(
of
)
to
table
a
resolution
[Br.]
to
adopt
/
pass
/
carry
a
resolution
Betriebsstillleg
ung
{f};
Betriebsschließ
ung
{f}
closure
of
a
firm
;
works
closure
Bolzenschweiß
ung
{f} [mach.]
stud
(
arc
)
welding
Daten
{pl}
analoge
Daten
betriebliche
Daten
{pl}
globale
und
lokale
Daten
personenbezogene
Daten
strukturierte
Daten
technische
Daten
ung
ültige
Daten
veraltete
Daten
Daten
übermitteln
Daten
erneut
übermitteln
Daten
weitergeben
(
verbreiten
)
Bei
der
Datenqualität
kollidieren
Aktualität
und
Genauigkeit
oft
miteinander
.
Ich
erkläre
hiermit
,
dass
ich
keine
Einwände
dagegen
habe
,
dass
meine
persönlichen
Daten
weitergegeben
und
für
kommerzielle
Zwecke
genutzt
werden
.
data
[techn.];
details
analogue
data
operational
data
global
and
local
data
personal
data
structured
data
technical
data
bad
data
decaying
data
to
submit
data
to
resubmit
data
to
disseminate
data
Timeliness
and
accuracy
in
data
quality
often
collide
.
I
hereby
declare
that
I
have
no
objection
to
my
personal
details
being
disseminated
and
used
for
commercial
purposes
.
Dicht
ung
sschweiß
ung
{f}
caulk
welding
Eheschließ
ung
{f}
Eheschließ
ung
en
{pl}
matrimony
matrimonies
Einschließ
ung
{f}
embedment
Einschließ
ung
{f}
encompassment
Entblöß
ung
{f}
Entblöß
ung
en
{pl}
denudation
denudations
Entblöß
ung
{f}
divestiture
unsittliche
Entblöß
ung
{f}
indecent
exposure
Erschieß
ung
{f};
Erschießen
{n};
Füsilieren
{n}
jdn
.
zum
Tod
durch
Erschießen
verurteilen
shooting
to
sentence
sb
.
to
be
executed
by
firing
squad
Erschließ
ung
{f}
opening
(
up
);
development
Erschließ
ung
{f};
Aufschluss
{m}
development
Erschließ
ung
{f}
indexing
Fall
{m};
Sache
{f}
Fälle
{pl}
in
diesem
Fall
auf
jeden
Fall
auf
jeden
Fall
;
auf
alle
Fälle
auf
keinen
Fall
auf
gar
keinen
Fall
dieser
spezielle
Fall
ein
schwieriger
Fall
für
alle
Fälle
für
den
Fall
,
dass
ich
...
für
solche
Fälle
hoffn
ung
sloser
Fall
schlimmster
Fall
;
ung
ünstigster
Fall
in
den
meisten
Fällen
im
Falle
;
für
den
Fall
in
diesem
Fall
in
vielen
Fällen
zu
Fall
bringen
zu
Fall
bringen
auf
alle
Fälle
auf
alle
Fälle
einer
der
wenigen
Fälle
Es
geht
nicht
um
Gewinnen
oder
Verlieren
.
case
cases
in
this
case
at
all
events
;
in
any
event
;
at
any
rate
in
any
case
by
no
means
;
in
no
case
;
on
no
account
not
on
any
account
this
particular
case
a
hard
case
just
in
case
in
case
I ...
for
such
occasions
basket
case
worst
case
in
the
majority
of
cases
in
the
event
in
that
case
in
many
instances
to
make
fall
;
to
bring
down
to
cause
the
downfall
at
all
events
without
fail
one
of
the
rare
cases
It
is
not
a
case
of
winning
or
losing
.
Fehlverhalten
{n};
ung
ünstige
Eigenschaft
{f};
systematischer
Fehler
misfeature
Festigkeitsschweiß
ung
{f}
styrene
Gruß
{m};
Begrüß
ung
{f}
Grüße
{pl}
zum
Gruß
greeting
greetings
as
a
greeting
Handschweiß
ung
{f} [techn.]
manual
welding
Heftschweiß
ung
{f} [techn.]
tack
welding
Hinfälligkeit
{f};
Ung
ültigkeit
{f};
Unwirksamkeit
{f}
Hinfälligkeiten
{pl}
invalidity
invalidities
Kehlnahtschweiß
ung
{f} [techn.]
fillet
welding
Kennwort
{n};
Passwort
{n}
Kennwörter
{pl};
Passwörter
{pl}
ein
Passwort
eingeben
Ihr
Passwort
enthält
ung
ültige
Zeichen
.
password
;
access
key
passwords
;
access
keys
to
enter
a
password
Your
password
contains
invalid
characters
.
Land
{n};
Boden
{m};
Festland
{n}
über
Land
zu
Land
und
zu
Wasser
das
Land
der
unbegrenzten
Möglichkeiten
das
gelobte
Land
;
das
Land
der
Verheiß
ung
[relig.]
land
overland
by
land
and
by
sea
the
land
of
opportunity
the
promised
land
Lichtbogenschweißen
{n};
Lichtbogenschweiß
ung
{f}
arc-welding
Lochschweiß
ung
{f} [techn.]
plug
welding
;
hole
welding
Montageschweiß
ung
{f}
erection
welding
Mutmaß
ung
{f};
Spekulation
{f}
Mutmaß
ung
en
{pl};
Spekulationen
{pl}
Mutmaß
ung
en
anstellen
;
Spekulationen
anstellen
speculation
;
spec
speculations
;
specs
to
make
speculations
Nichtigkeit
{f};
Ung
ültigkeit
{f}
voidness
Nutznieß
ung
{f};
Nießbrauch
{m} [jur.]
usufruct
Punktschweiß
ung
{f} [techn.]
spot
welding
Rechthaberei
{f};
Anmaß
ung
{f}
assertiveness
Rechtsausschließ
ung
{f}
Rechtsausschließ
ung
en
{pl}
foreclosure
foreclosures
Ruptur
{f};
Gewebszerreiß
ung
{f};
Organzerreiß
ung
{f} [med.]
rupture
Schließ
ung
{f}
shutdown
Schließ
ung
{f}
Schließ
ung
en
{pl}
closing
closings
Schmelzschweiß
ung
{f} [techn.]
slot
welding
Schweiß
ung
{f}
welding
Sperrschließ
ung
{f}
Sperrschließ
ung
en
{pl}
security
lock
security
locks
Spleiß
ung
{f}
splice
unter
einem
ung
lücklichen
Stern
stehend
;
unter
einem
ung
ünstigen
Stern
ill-omened
;
ill-starred
Stimmzettel
{m};
Wahlzettel
{m} [pol.]
Stimmzettel
{pl};
Wahlzettel
{pl}
ung
ültige
Stimmzettel
ung
ültig
wählen
Ich
habe
nicht
gesagt
,
dass
die
Leute
ung
ültig
wählen
sollen
.
ballot
card
;
ballot
paper
;
voting
paper
ballot
cards
;
ballot
papers
;
ballots
;
voting
papers
spoiled
ballot
papers
to
spoil
one
's
ballot
I
wasn
't
saying
that
people
should
spoil
their
ballots
/
ballot
papers
.
Stoßspleiß
ung
{f}
butt
joint
[Br.]
Stumpfschweißen
{n};
Stumpfschweiß
ung
{f}
butt
welding
Überlapp
ung
sschweiß
ung
{f} [techn.]
lap
welding
Ung
ültigkeit
{f}
inoperativeness
Ung
ültigkeiten
{pl}
invalidness
Ung
ültigkeitserklär
ung
{f};
Nichtigerklär
ung
{f}
annulment
Ung
ültigmachen
{n}
cassation
Unterpulverschweiß
ung
{f} [techn.]
unionmelt
welding
Usurpation
{f}; (
widerrechtliche
)
Anmaß
ung
{f} (
von
Macht
;
des
Throns
;
einer
Position
)
Usurpationen
{pl}
usurpation
(
of
power
;
of
the
throne
;
of
a
position
)
usurpations
Verheiß
ung
{f}
Der
Weg
der
Verheiß
ung
promise
The
eternal
road
Vermut
ung
{f};
Mutmaß
ung
{f}
guess
Vermut
ung
{f};
Mutmaß
ung
{f}
surmise
Vermut
ung
{f};
Mutmaß
ung
{f}
Vermut
ung
en
{pl};
Mutmaß
ung
en
{pl}
Vermut
ung
en
anstellen
;
Mutmaß
ung
en
anstellen
sich
auf
Vermut
ung
en
stützen
conjecture
conjectures
to
conjecture
to
rely
on
conjecture
Verschließ
ung
{f};
Schluss
{m};
Ende
{n}
Verschließ
ung
en
{pl}
closure
closures
Verstoß
ung
{f}
repudiation
Werkstattschweiß
ung
{f}
shop
welding
Zeiteinteil
ung
{f};
Zeitplan
ung
{f};
zeitliche
Abstimm
ung
{f};
Zeitwahl
{f};
Timing
{n}
Deine
Zeitwahl
ist
perfekt
.
Wir
können
gleich
loslegen
.
zum
ung
ünstigsten
Zeitpunkt
zu
einem
(
für
jdn
.)
ung
ünstigen
Zeitpunkt
timing
Your
timing
is
perfect
.
We
can
get
started
right
away
.
at
the
worst
timing
;
at
the
worst
of
times
in
a
case
of
bad
timing
(
for
sb
.)
etw
.
andeuten
;
durchblicken
lassen
(
gegenüber
jdm
.);
jdm
.
zu
verstehen
geben
{vt}
andeutend
;
durchblicken
lassend
;
zu
verstehen
gebend
angedeutet
;
durchblicken
lassen
;
zu
verstehen
gegeben
deutet
an
;
lässt
durchblicken
;
gibt
zu
verstehen
deutete
an
;
ließ
durchblicken
;
gab
zu
verstehen
Er
hat
mir
gegenüber
durchblicken
lassen
,
dass
er
zurücktreten
wird
,
sollte
er
die
Abstimm
ung
verlieren
.
Man
hat
uns
zu
verstehen
gegeben
,
dass
wir
zu
einer
ung
ünstigen
Zeit
gekommen
waren
.
to
intimate
sth
. (
to
sb
.)
intimating
intimated
intimates
intimated
He
has
intimated
to
me
that
he
will
resign
if
he
loses
the
vote
.
It
was
intimated
to
us
that
we
had
arrived
at
an
inopportune
moment
.
infaust
;
ung
ünstig
;
aussichtslos
{adj} [med.]
infaust
;
unfavorable
[Am.];
unfavourable
[Br.]
leer
;
nichtig
;
ung
ültig
{adj}
void
nachteilig
;
ung
ünstig
{adj}
adversarial
null
und
nichtig
;
ung
ültig
und
wirk
ung
slos
;
nicht
gewertet
null
and
void
unbequem
;
ung
ünstig
;
ung
elegen
(
für
jdn
.);
unpraktisch
{adj}
unbequemer
;
ung
ünstiger
;
ung
elegener
;
unpraktischer
am
unbequemsten
;
am
ung
ünstigsten
;
am
ung
elegensten
;
am
unpraktischsten
eine
sehr
ung
ünstige
Zeit
wenn
es
Ihnen
nicht
ung
elegen
kommt
inconvenient
(
for
sb
.)
more
inconvenient
most
inconvenient
a
very
inconvenient
time
if
it
is
not
inconvenient
for
you
ung
ültig
;
rechtsunwirksam
{adj}
invalid
ung
ültig
nonstandard
ung
ültig
machen
;
für
ung
ültig
erklären
;
für
nichtig
erklären
{vt}
ung
ültig
machend
;
für
ung
ültig
erklärend
;
für
nichtig
erklärend
ung
ültig
gemacht
;
für
ung
ültig
erklärt
;
für
nichtig
erklärt
to
void
voiding
voided
ung
ültig
machen
{vt}
ung
ültig
machend
ung
ültig
gemacht
to
annul
annulling
annulled
ung
ültig
;
nichtig
{adj};
Leer
...
null
ung
ültig
machen
{vt}
ung
ültig
machend
ung
ültig
gemacht
to
cancel
cancelling
cancelled
ung
ültig
machen
{vt}
ung
ültig
machend
ung
ültig
gemacht
to
invalidate
invalidating
invalidated
ung
ünstig
{adj}
inauspicious
ung
ünstig
{adj} (
für
)
ung
ünstige
Auskunft
{f};
negative
Auskunft
{f}
unfavorable
[Am.];
unfavourable
[Br.] (
for
;
to
)
unfavourable
information
;
unfavourable
reference
ung
ünstig
{adv}
unfavorably
[Am.];
unfavourably
[Br.]
ung
ünstig
;
heikel
;
unangenehm
;
prekär
{adj}
awkward
ung
ünstig
;
nachteilig
;
ablehnend
;
negativ
{adj}
adverse
ung
ünstig
;
unheilvoll
;
ung
nädig
;
nicht
geneigt
{adj}
unpropitious
ung
ünstig
;
unpassend
{adv}
zu
einem
ung
ünstigen
Zeitpunkt
an
einem
ung
ünstigen
Ort
awkwardly
awkwardly
timed
awkwardly
placed
ung
ünstig
{adv}
inauspiciously
jdn
.
verurteilen
;
verdammen
{vt} (
zu
etw
.) (
meist
passiv
)
verurteilend
;
verdammend
verurteilt
;
verdammt
dem
Tode
geweiht
zum
Scheitern
verdammt
Die
sinkenden
Schülerzahlen
machten
die
Schließ
ung
der
Schule
unausweichlich
.
Die
Vermittl
ung
sbemüh
ung
en
waren
von
vornherein
zum
Scheitern
verurteilt
.
Sind
wir
dazu
verdammt
,
die
Fehler
der
Vergangenheit
zu
wiederholen
?
to
doom
sb
. (
to
sth
.)
dooming
doomed
doomed
to
die
doomed
to
fail
Falling
pupil
numbers
doomed
the
school
to
closure
.
The
mediation
efforts
were
doomed
from
the
start
Are
we
doomed
to
repeat
the
mistakes
of
the
past
?
Zu viele Ergebnisse
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de
Montag | 25.11.2024 - 08:14 Uhr | @343 beats | 0.025 sec
Impressum
© 1998-2024 basc.de