Infos
Songtexte
Gedichte
Witze
Konzerte
Spiele
Chat
Forum
Wörterbuch
Besucher seit
01.01.2000
460 User online
460 in
/dict/
Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch
Übersetze 'che'
Translate 'che'
Deutsch
English
547 Ergebnisse
547 results
Abblättern
{n}
der
Oberflä
che
surface
peeling
Aberkennung
{f};
Entzug
{m};
Entziehung
{f}
Aberkennungen
{pl};
Entzüge
{pl};
Entziehungen
{pl}
Aberkennung
der
Vormundschaft
Aberkennung
der
Staatsbürgerschaft
vollständige
oder
teilweise
Aberkennung
der
Versorgungsansprü
che
deprivation
;
denial
;
disallowance
;
disallowing
(
of
sb
.'s
right
to
sth
.)
deprivations
;
denials
;
disallowances
;
disallowings
deprivation
of
guardianship
deprivation
of
citizenship
/
nationality
withdrawal
in
whole
or
in
part
of
pension
rights
Abnutzung
{f}
dachförmige
Abnutzung
exzentris
che
Abnutzung
gleichmäßige
Abnutzung
regelmäßige
Abnutzung
sägezahnförmige
Abnutzung
schnelle
Abnutzung
stellenweise
Abnutzung
ungleichmäßige
Abnutzung
ungleichmäßige
Abnutzung
(
Laufflä
che
)
wellenförmige
Abnutzung
wear
;
wear
and
tear
;
wearing
roof-shaped
wear
eccentric
wear
even
(
tread
)
wear
;
smooth
wear
;
uniform
wear
regular
wear
heel-and-toe
wear
;
tooth-shaped
wear
rapid
wear
spotty
wear
irregular
wear
uneven
tread
wear
wave-like
wear
Absolutheitsanspruch
{m}
Absolutheitsansprü
che
{pl}
claim
to
absoluteness
claims
to
absoluteness
Abstandsflä
che
{f}
distance
space
;
clearance
Abstellflä
che
{f}
Abstellflä
che
n
{pl}
parking
space
parking
spaces
Achsbruch
{m};
Achsenbruch
{m}
Achsbrü
che
{pl};
Achsenbrü
che
{pl}
axle
fracture
axle
fractures
Acker
{m};
Feld
{n};
Ackerflä
che
{f}
Äcker
{pl};
Felder
{pl};
Ackerflä
che
n
{pl}
den
Acker
bestellen
einen
Acker
bewirtschaften
field
fields
to
till
the
soil
to
work
the
land
Ackerland
{n};
landwirtschaftli
che
Nutzflä
che
{f};
Ackerboden
{m} [agr.]
arable
farm
land
;
farmland
;
cropland
;
cultivated
land
;
tillage
;
tilth
Alleinvertretungsanspruch
{m} [pol.]
Alleinvertretungsansprü
che
{pl}
claim
to
sole
representation
claims
to
sole
representation
Allgemeinflä
che
{f}
common
area
Altbausanierung
{f} (
einer
Flä
che
)
area
rehabilitation
Altersschwä
che
{f}
an
Altersschwä
che
sterben
infirmity
(
of
old
age
)
to
die
of
old
age
Altersschwä
che
{f}
senility
Anbauflä
che
{f}
Anbauflä
che
n
{pl}
area
under
cultivation
areas
under
cultivation
Anbauflä
che
{f};
Flä
che
{f}
acreage
Anfang
{m};
Beginn
{m};
Anbruch
{m}
Anfänge
{pl};
Anbrü
che
{pl}
ganz
am
Anfang
von
Anfang
an
von
Anfang
bis
Ende
Anfang
des
Monats
Anfang
Mai
Das
war
der
Auftakt
zu
einem
Krieg
.
beginning
beginnings
at
the
very
beginning
from
the
beginning
from
beginning
to
end
beginning
of
the
month
beginning
of
May
It
marked
the
beginning
of
a
war
.
Anflanschflä
che
{f}
mating
flange
surface
Angstrand
{m};
Angststreifen
{m} (
äußere
Laufflä
che
beim
Motorradreifen
) {m} [ugs.] [auto]
chicken
strip
[coll.]
Anlageflä
che
{f}
lay-on
surface
;
contact
surface
Ans
che
in
{m};
Oberflä
che
{f}
face
Anschlussflä
che
{f};
Anschlußflä
che
{f}
Anschlussflä
che
n
{pl};
Anschlußflä
che
n
{pl}
joint
plane
joint
planes
Anspruch
{m};
Verlangen
{n}
Ansprü
che
{pl}
Ansprü
che
befriedigen
;
Ausgaben
bestreiten
auf
Verlangen
demand
demands
to
meet
demands
;
to
meet
expenses
on
demand
Anspruch
{m}
Ansprü
che
{pl}
den
Ansprü
che
n
gerecht
werden
Die
Teilnehmer
haben
das
Kursziel
erreicht
.
requirement
requirements
to
meet
the
requirements
The
participants
have
met
the
course
requirements
.
Anspruch
{m};
Recht
{n}
Ansprü
che
{pl}
verjährter
Anspruch
abhängiger
Anspruch
obligatoris
che
r
Anspruch
[jur.]
unabhängiger
Anspruch
Anspruch
geltend
ma
che
n
;
Forderung
geltend
ma
che
n
Anspruch
anerkennen
Ansprü
che
anmelden
Anspruch
aufgeben
Anspruch
erheben
auf
jdn
. (
rechtlich
)
in
Anspruch
nehmen
(
wegen
etw
.) [jur.]
jdn
.
in
Anspruch
nehmen
(
wegen
etw
.) (
von
jdm
.
Verpflichtungen
einfordern
)
claim
claims
outlawed
claim
dependent
claim
claim
arising
from
contract
independent
claim
to
assert
a
claim
to
admit
a
claim
to
stake
out
a
claim
to
abandon
a
claim
to
lay
claim
to
;
to
claim
to
to
take
legal
action
against
sb
. (
for
sth
.)
to
bring
claims
against
sb
. (
for
sth
.)
Anspruch
{m};
Forderung
{f};
Prätension
{f}
Ansprü
che
{pl};
Forderungen
{pl};
Prätensionen
{pl}
pretension
pretensions
Arbeitsflä
che
{f}
desktop
Arbeitsflä
che
{f}
Arbeitsflä
che
n
{pl}
work
space
work
spaces
Arbeitsflä
che
{f}
Arbeitsflä
che
n
{pl}
work
surface
work
surfaces
Arbeitsoberflä
che
{f} [comp.]
desktop
;
workplace
Armbruch
{m} [med.]
Armbrü
che
{pl}
fracture
of
the
arm
fractures
of
the
arm
Auflageflä
che
{f};
Fundament
{n}
seating
Auflageflä
che
{f};
Ladeflä
che
{f}
bed
Auflageflä
che
{f}
supporting
surface
Auflagerflä
che
{f}
bearing
surface
Aufmerksamkeitsdefizit
{n};
Aufmerksamkeitsschwä
che
{f} [psych.]
attention
deficit
Aufmunterung
{f};
Ermunterung
{f};
Zuspruch
{m}
Aufmunterungen
{pl};
Ermunterungen
{pl};
Zusprü
che
{pl}
encouragement
encouragements
Aufnahmehülle
{f};
Aufnahmegehäuse
{n} (
für
außerhalb
des
Rumpfes
oder
der
Tragflä
che
montierte
Triebwerke
/
Geräte
von
Flugzeugen
) {f} [aviat.]
in
einer
Aufnahmehülle
/
in
einem
Aufnahmegehäuse
außerhalb
des
Rumpfes
montiert
{adj}
pod
podded
Aufspannflä
che
{f}
Aufspannflä
che
n
{pl}
mounting
table
mounting
tables
Aufstandsflä
che
{f}
Aufstandsflä
che
n
{pl}
contact
area
;
contact
patch
;
footprint
contact
areas
;
contact
pat
che
s
;
footprints
Aufstellflä
che
{f}
Aufstellflä
che
n
{pl}
installation
surface
installation
surfaces
Aufwärmkü
che
{f}
kit
che
n
to
reheat
foods
Aufzeichnungsgerät
{m}
für
Gesprä
che
voice-recorder
Ausbruch
{m};
Eruption
{f}
Ausbrü
che
{pl};
Eruptionen
{pl}
eruption
eruptions
Ausbruch
{m}
Ausbrü
che
{pl}
outbreak
;
outburst
outbreaks
;
outbursts
Ausbrü
che
{pl} (
Profilteile
)
chunking
Auseinandersetzungsanspruch
{m}
Auseinandersetzungsansprü
che
{pl}
requirement
for
argument
requirements
for
argument
Auslandsgespräch
{n};
Auslandsverbindung
{f} [telco.]
Auslandsgesprä
che
{pl};
Auslandsverbindungen
{pl}
international
call
international
calls
Ausraster
{m};
Wutanfall
{m};
Wutausbruch
{m};
Zornausbruch
{m}
Ausraster
{pl};
Wutanfälle
{pl};
Wutausbrü
che
{pl};
Zornausbrü
che
{pl}
ausrasten
Sie
fuhr
fuchsteufelswild
davon
.
Er
rastete
aus
,
als
sie
meinte
,
das
Hotelzimmer
wäre
nicht
groß
genug
.
tantrum
;
temper
tantrum
;
hissy
fit
tantrums
;
temper
tantrums
;
hissy
fits
to
throw
/
have
a
tantrum
/
hissy
fit
She
drove
away
in
a
tantrum
.
He
threw
a
hissy
fit
when
she
decided
the
hotel
room
wasn
't
big
enough
.
Außenlastaufhängung
{f} [aviat.] [mil.]
Außenlastaufhängungen
{pl}
Außenlastaufhängung
unter
der
Tragflä
che
Außenlastaufhängung
am
Rumpf
pylon
station
pylon
stations
under-wing
pylon
station
under-fuselage
pylon
station
Ausspruch
{m}
Aussprü
che
{pl}
remark
remarks
Ausstellungsflä
che
{f}
Ausstellungsflä
che
mieten
floor
space
;
exhibition
space
to
book
exhibition
space
Bach
{m};
Flüss
che
n
{n}
Bä
che
{pl};
Flüss
che
n
{pl}
zeitweiliger
Bach
brook
;
creek
;
rivulet
;
riveret
;
streamlet
brooks
;
creeks
;
rivulets
;
riverets
;
streamlets
blind
creek
Bach
{m};
Wildbach
{m}
Bä
che
{pl};
Wildbä
che
{pl}
beck
[Br.]
becks
Bankzusammenbruch
{m} [fin.]
Bankzusammenbrü
che
{pl}
bank
failure
bank
failures
Basisflä
che
(
Grundflä
che
) {f}
footprint
Bauflä
che
{f}
Bauflä
che
n
{pl}
building
area
;
building
land
building
areas
;
building
lands
Beckenbruch
{m};
Beckenfraktur
{f} [med.]
Beckenbrü
che
{pl};
Beckenfrakturen
{pl}
pelvic
fracture
pelvic
fractures
Bedieneroberflä
che
{f} (
Computerprogramm
)
user
interface
Bedienoberflä
che
{f}
man-machine
interface
/
MMI
/
ohne
Beeinträchtigung
irgendwel
che
r
Ansprü
che
;
unbeschadet
irgendwel
che
r
Ansprü
che
[jur.]
Artikel
5
bleibt
davon
unberührt
. (
Vertragsklausel
) [jur.]
without
prejudice
to
any
claim
This
shall
be
without
prejudice
to
Article
5. (
contractual
clause
)
Beinbruch
{m} [med.]
Beinbrü
che
{pl}
fracture
of
the
leg
fractures
of
the
leg
Beitrittsverhandlungen
{pl};
Beitrittsgesprä
che
{pl} [pol.]
mit
jdm
.
Beitrittsverhandlungen
aufnehmen
accession
negotiations
;
accession
talks
to
launch
accession
negotiations
with
sb
.
Benutzeroberflä
che
{f};
Benutzungsoberflä
che
{f};
Benutzerschnittstelle
{f}
grafis
che
Benutzeroberflä
che
user
interface
graphical
user
interface
/
GUI
/
Beobachtungsflä
che
{f}
Beobachtungsflä
che
n
{pl}
observation
plot
observation
plots
Bereich
{m};
Gebiet
{n};
Flä
che
{f};
Areal
{n};
bestimmter
Bereich
Berei
che
{pl}
bebautes
Gebiet
;
bebautes
Gelände
eingriffsempfindli
che
Berei
che
gemeinsamer
Bereich
Mitgliederbereich
einer
Internetseite
im
öffentli
che
n
Bereich
einer
Homepage
im
geschützten
/
gesperrten
Bereich
einer
Homepage
area
areas
built-up
area
areas
sensitive
to
interferences
same
area
members
'
area
of
a
Website
on
/
in
the
public
area
of
a
Website
on
/
in
the
secure
/
restricted
area
of
a
Website
Bereitschaft
{f}
mangelnde
Bereitschaft
Bereitschaft
zu
investieren
China
hat
seine
Bereitschaft
bekundet
,
die
Gesprä
che
wieder
aufzunehmen
. [pol.]
readiness
unreadiness
readiness
to
invest
China
has
signalled
(
its
)
readiness
to
resume
talks
.
Berührungsflä
che
{f}
Berührungsflä
che
n
{pl}
contact
surface
;
contact
area
contact
surfaces
;
contact
areas
Berufung
{f};
Revision
{f};
Einspruch
{m};
Anfechtung
{f} [jur.]
Berufungen
{pl};
Revisionen
{pl};
Einsprü
che
{pl};
Anfechtungen
{pl}
appeal
appeals
Beschichten
{n};
Beschichtung
{f};
Oberflä
che
{f}
plating
an
jdn
.
Besitzansprü
che
stellen
to
be
possessive
towards
sb
.
Betonflä
che
{f} [constr.]
concrete
area
Betonsichtflä
che
{f} [constr.]
visible
concrete
surface
Bezugsebene
{f};
Bezugsflä
che
{f}
Bezugsebenen
{pl};
Bezugsflä
che
n
{pl}
reference
plane
reference
planes
Bibelspruch
{m}
Bibelsprü
che
{pl}
verse
from
the
Bible
verses
from
the
Bible
Biegebruch
{m}
Biegebrü
che
{pl}
bending
fracture
bending
fractures
Bikubis
che
parametris
che
Teilflä
che
{f}
Bi-cubic
parametric
patch
Bildflä
che
{f}
image
area
Blauschwachsichtigkeit
{f};
Blauschwä
che
{f} [med.]
tritanomaly
Bodenaufstandsflä
che
{f}
ground
contact
area
Bodendurchbruch
{m} [constr.]
Bodendurchbrü
che
{pl}
floor
opening
floor
openings
Bodenflä
che
{f}
floor
space
Bruch
{m}
Brü
che
{pl}
in
die
Brü
che
gehen
;
entzweigehen
in
die
Brü
che
gehen
;
sich
trennen
zu
Bruch
gehen
break
;
breaking
breakings
to
go
to
pieces
to
break
up
to
get
broken
Bruch
{m};
Bruchteil
{m}
Brü
che
{pl};
Bruchteile
{pl}
im
Bruchteil
einer
Sekunde
fraction
fractions
in
a
fraction
of
a
second
;
in
a
split
second
Bruch
{m};
Kno
che
nbruch
{m};
Fraktur
{f} [med.]
Brü
che
{pl};
Kno
che
nbrü
che
{pl};
Frakturen
{pl}
fracture
fractures
Bruch
{m} [techn.]
Brü
che
{pl}
spröder
Bruch
zäher
Bruch
fracture
fractures
brittle
fracture
ductile
fracture
Bruch
{m};
Riss
{m}
Brü
che
{pl};
Risse
{pl}
disruption
disruptions
Charakterschwä
che
{f}
Charakterschwä
che
n
{pl}
weakness
of
character
weaknesses
of
character
Dachflä
che
{f}
Dachflä
che
n
{pl}
roof
area
roof
areas
Dammbruch
{m}
Dammbrü
che
{pl}
breach
in
a
dam
;
collapse
of
an
embankment
;
dam
break
;
dam
failure
brea
che
s
in
a
dam
;
collapses
of
an
embankment
;
dam
breaks
;
dam
failures
Datenverarbeitung
{f} [comp.]
automatisierte
Datenverarbeitung
{f}
elektronis
che
Datenverarbeitung
/
EDV
/
dezentralisierte
Datenverarbeitung
{f}
graphis
che
Datenverarbeitung
{f}
kommerzielle
Datenverarbeitung
{f}
Datenverarbeitung
ohne
Medienbrü
che
data
processing
;
data
handling
automatic
data
processing
electronic
data
processing
/
EDP
/
decentralized
data
processing
computer
graphics
business
data
processing
seamless
data
processing
Dauerschwingbruch
{m}
Dauerschwingbrü
che
{pl}
vibration
fatigue
failure
vibration
fatigue
failures
Debatte
{f};
Streitgespräch
{n};
Wortstreit
{m};
Diskussion
{f};
Auseinandersetzung
{f}
Debatten
{pl};
Streitgesprä
che
{pl};
Wortstreite
{pl};
Diskussionen
{pl};
Auseinandersetzungen
{pl}
politis
che
Debatte
debate
debates
political
debate
Deckendurchbruch
{m} [constr.]
Deckendurchbrü
che
{pl}
floor
breakthrough
;
ceiling
opening
floor
breakthroughs
;
ceiling
openings
Deichbruch
{m}
Deichbrü
che
{pl}
dike
breach
;
breach
in
a
dike
;
breach
of
a
dike
;
dike
failure
dike
brea
che
s
;
brea
che
s
in
dikes
;
brea
che
s
of
dikes
;
dike
failures
Dezimalbruch
{m} [math.]
Dezimalbrü
che
{pl}
periodis
che
r
Dezimalbruch
endli
che
r
Dezimalbruch
unendli
che
r
,
periodis
che
r
Dezimalbruch
0,42; "
Null
Komma
vier
zwei
"
decimal
fraction
decimal
fractions
repeating
decimal
proper
decimal
fraction
recurring
decimal
0.42; "
zero
point
four
two
"; "
zero
point
forty-two
"; "
forty-two
hundreths
"
Dichtflä
che
{f}
Dichtflä
che
n
{pl}
sealing
surface
sealing
surfaces
Dienstgespräch
{n}
Dienstgesprä
che
{pl}
official
call
official
calls
Doppelbruch
{m}
Doppelbrü
che
{pl}
compound
fraction
compound
fractions
Drahtbruch
{m}
Drahtbrü
che
{pl}
wire
breakage
wire
breakages
Zu viele Ergebnisse
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de
Sonntag | 24.11.2024 - 21:13 Uhr | @884 beats | 0.031 sec
Impressum
© 1998-2024 basc.de