Übersetze 'Country' | Translate 'Country' |
Deutsch | English |
160 Ergebnisse | 160 results |
Land {n}; Staat {m} Länder {pl}; Lande {pl} [poet.] außer Landes gehen | country countries to leave the country |
Land {n}; Gegend {f} auf dem Land; auf dem Lande | country in the country |
Abnehmerland {n} Abnehmerländer {pl} | buyer country buyer countries |
Agrarland {n} Agrarländer {pl} | agrarian country agrarian countries |
Alpenland {n} Alpenländer {pl} | alpine country alpine countries |
Andenstaat {m} Andenstaaten {pl} | Andean country Andean countries |
Aufholentwicklung {f}; nachholende Entwicklung (eines Landes) {f} [pol.] | catch-up development (of a country) |
Aufnahmeland {n} | receiving country |
Ausreise {f} bei der Ausreise auf der Ausreise | departure; outbound passage; outward voyage; voyage out on leaving the country outward bound |
nach Bauernart | country-style |
Bauernlümmel {m}; Bauerntölpel {m}; Bauerntrampel {m} Bauernlümmel {pl}; Bauerntölpel {pl}; Bauerntrampel {pl} | bumpkin; country bumpkin; hayseed bumpkins; country bumpkins; hayseeds |
Bauernmarkt {m} Bauernmärkte {pl} | farmer's market; country market farmer's markets; country markets |
Bauernmöbel {n} | country furniture |
Bauernregel {f} Bauernregeln {pl} | country saying; folk saying country sayings; folk sayings |
Bauerntölpel {m} Bauerntölpel {pl} | clodhopper; country clodhopper [coll.] clodhoppers; country clodhoppers |
Bauerntopf {m} [cook.] Bauerntöpfe {pl} | country casserole country casseroles |
Bauernweisheit {f} | country lore |
Baustelle {f} [constr.] Baustellen {pl} auf der Baustelle anpassen auf der Baustelle kürzen Das ist nicht meine Baustelle. [übtr.] (Da kenne ich mich nicht aus.) (offene) Baustelle [übtr.] (mühsames Vorhaben, Konfliktbereich, unerledigte Aufgabe) | building site; construction site; site of works building sites; construction sites to adapt at the building site to shorten at the building site This is not my line of country. [fig.] trouble spot (painful project, area of conflict, unfinished task) [fig.] |
Beitrittskandidat (zur EU) {m} Beitrittskandidaten {pl} | pre-accession country (for the EU); candidate country pre-accession countries; candidate countries |
Beitrittsland {n} Beitrittsländer {pl} | acceding country acceding countries |
Bergland {n} [geogr.] | mountainous country |
Bestimmungsland {n} Bestimmungsländer {pl} | country of destination countries of destination |
Binnenstaat {m} [geogr.] Binnenstaaten {pl} | landlocked country landlocked countries |
Bluegrass (Stilart der Country-Musik) [mus.] | bluegrass |
Country-Klub {m} Country-Klubs {pl} | country club country clubs |
Country-Musik {f} [mus.] | country music |
Depotland {n} (für Drogen) Depotländer {pl} | deposit country (for drugs) deposit countries |
Dorfjugend {f} | village youth; country youth; young people of the village; young hicks [pej.] |
Drittland {n} [pol.] Drittländer {pl} | third country third countries |
Drittstaat {m} Drittstaaten {pl} | third country third countries |
Drittstaatenregelung {f} (Asylanten können in das erste sichere Land zurückgeschoben werden, das sie betreten haben; EU-Recht) [pol.] | safe third country rule (asylum seekers can be returned to the first safe country they set foot in; EU law) |
Drittstaatsangehörige {m,f}; Drittstaatsangehöriger [pol.] Drittstaatsangehörigen {pl}; Drittstaatsangehörige | third-country national third-country nationals |
Einwanderungsland {n} Einwanderungsländer {pl} | country of immigration countries of immigration |
Entwicklungsland {n} Entwicklungsländer {pl} die Entwicklungsländer {pl} | developing nation; developing country developing countries the developing world |
Erdölausfuhrland {n} Erdölausfuhrländer {pl} | oil exporting country oil exporting countries |
Erdöleinfuhrland {n} Erdöleinfuhrländer {pl} | oil importing country oil importing countries |
Erdölerzeugerland {n}; Erdölförderland {n} Erdölerzeugerländer {pl}; Erdölförderländer {pl} | oil producing country oil producing countries |
Erdölförderland {n} Erdölförderländer {pl} | oil-producing country oil-producing countries |
Erlöschen {n} [jur] Erlöschen {n} eines Patents Zeitpunkt des Erlöschens eines Patents Erlöschen einer Konzession Erlöschen eines Anspruchs Erlöschen der Zahlungsverpflichtung Erlöschen einer Grunddienstbarkeit Erlöschen von Schuldverhältnissen Erlöschen einer Vollmacht Erlöschen eines Warenzeichens Erlöschen einer Hypothek Erlöschen der Mitgliedschaft nach Erlöschen der Mitgliedschaft eines Staates mit dem Erlöschen der Ermächtigung | expiry [Br]; expiration [Am.]; extinction; extinguishment; termination (of sth.) expiration of a patent expiration date of a patent expiry/expiration of a licence/license extinction/lapse of a claim extinction of the duty to pay the purchase price extinguishment of an easement extinction of obligations termination of a power of attorney lapse of a trademark discharge of a mortgage cessation/termination of membership after a country ceases to be a member on the eypiry/at the date of expiration of the authorization |
Feld {n}; offenes Gelände auf freiem Feld | open country in the open country |
Flachland {n} [geogr.] | flat country; flat land; flat ground; flat; plain; level country |
Flüchtlingsstrom {m} (aus einem Land / in ein Land) [pol.] Flüchtlingsströme {pl} | flow of refugees (out of/from a country / into a country) flows of refugees |
Gastgeberland {n}; Gastland {n} Gastgeberländer {pl}; Gastländer {pl} | host country host countries |
Geburtsland {n} Geburtsländer {pl} | native country native countries |
Gefilde {n} [poet.] | fields; open country; tract of land |
Geländeaufnahme {f} Geländeaufnahmen {pl} | terrain survey; topographic survey; survey of a country; mapping terrain surveys |
Geländefahrzeug {n} Geländefahrzeuge {pl} | cross-country vehicle; off-the-road vehicle cross-country vehicles; off-the-road vehicles |
Geländefahrt {f} Geländefahrten {pl} | cross country drive cross country drives |
Geländefahrzeug {n}; Geländewagen {m} Geländefahrzeuge {pl} | cross country vehicle cross country vehicles |
Geländegängigkeit {f} [mil.] | cross-country capability |
Geländelauf {m} [sport] Geländeläufe {pl} | cross country run cross country runs |
Geländeprofil {n} Geländeprofile {pl} | cross-country tread cross-country treads |
Geländereifen {m} Geländereifen {pl} | cross-country tyre; off-the-road tyre; cross-country tire [Am.]; off-road tire [Am.] croses-country tyres; off-the-road tyres; croses-country tires; off-road tires |
Gendarm {m} | country constable |
ein Geschenk, das nicht geschätzt wird | a north country compliment |
im Grünen | in the country |
Heimat {f}; Heimatland {n} Heimatländer {pl} | home country home countries |
Heimatadresse {f} Heimatadressen {pl} | home address; address in home country home addresses; addreses in home countries |
Herkunftsland {n}; Ursprungsland {n} [pol.] [econ.] Herkunftsländer {pl}; Ursprungsländer {pl} | country of origin; state of origin countries of origin; states of origin |
Herstellungsland {n} Herstellungsländer {pl} | country of manufacture countries of manufacture |
Industrieland {n} Industrieländer {pl} | industrialized country; developed country; industrialized economy industrialized countries; developed countries |
Industriestaat {m}; Industrieland {n} Industriestaaten {pl}; Industrieländer {pl} | industrial country industrial countries |
Inland {n} im In- und Ausland | inland; home; home country at home and abroad; internally or abroad |
Junker {m}; Landjunker {m} | (country) squire |
Kandidatenstaat {m} [pol.] Kandidatenstaaten {pl} | candidate country candidate countries |
internationales Kfz-Unterscheidungskennzeichen; Kfz-Nationalitätszeichen {n}; Kfz-Länderkennzeichen {n} [auto] | distinguishing sign of vehicles in international traffic /DSIT/; international vehicle registration/country code; country tag |
Kino {n}; Lichtspielhaus {n} Kinos {pl}; Lichtspielhäuser {pl} ins Kino gehen das älteste bespielte Kino des Landes | cinema [Br.]; movies; motion-picture theater; movie theater [Am.] cinemas; motion-picture theaters; movie theaters to go to the movies (pictures) the country's oldest cinema [Br.]/movie theater [Am.] which is still used for performances |
Krisenkuscheln {n} [humor.] [pol.] Das Krisenkuscheln zwischen Politik, Industrie und Gewerkschaften hat bislang zum Wohle des Landes funktioniert. | crisis-driven cosying-up together The crisis-driven cosying-up together of politicians, industrialists and unions has worked to the benefit of the country so far. |
Länderkennung {f} | country abbreviation |
Landei {n} [ugs.] | country bumpkin |
ins Landesinnere reisen | to go up country |
Landessprache {f} Landessprachen {pl} | language of the country; national language languages of the country; national languages |
Landesverräter {m}; Landesverräterin {f} Landesverräter {pl}; Landesverräterinnen {pl} | traitor of his country; treasonist traitor of his countrys; treasonists |
Landesvorwahl {f} [telco.] | country code (phone) |
Landgasthof {m} Landgasthöfe {pl} | country inn country inns |
Landhaus {n}; Landsitz {m} Landhäuser {pl}; Landsitze {pl} russisches Landhaus; Datscha {f} großes französisches Landhaus; Chateau {n} Schweizer Landhaus | country home; country house country homes; country houses dacha chateau chalet |
Landjäger {m} [obs.] | country policeman; gendarme; country constable |
Landluft {f} | country air |
Landleben {n} | country life |
Landplage {f} | plague (on the country); pest; scourge |
Landschaftsplanung {f} | town and country planning |
Landstraße {f} Landstraßen {pl} | country road; main road country roads; main roads |
Landwein {m} Landwein {m} (deutsche Weinkategorie) | local wine; typical wine of the country superior table wine |
Loipe {f}; Skiloipe {f} Loipen {pl}; Skiloipen {pl} | cross-country skiing trail cross-country skiing trails |
Luftraum {m} (über einem Land) [aviat.] kontrollierter Luftraum unterer Luftraum den Luftraum sperren | airspace (over a country) controlled airspace lower airspace to close airspace |
(unverheiratetes) Mädchen {n}; Mädel {n}; Dirndl {n} [Süddt.] Mädchen vom Land | lass; lassie country lass |
Mutterland {n} Mutterländer {pl} | mother country mother countries |
Nachbarland {n}; Nachbarstaat {m} Nachbarländer {pl}; Nachbarstaaten {pl} | neighbouring country [Br.]; neighboring state [Am.]; bordering country neighbouring countries; neighboring states; bordering countries |
Nationalgefühl {n} | national feeling for one's country |
Nestbeschmutzer {m}; Nestbeschmutzerin {f} | runner-down of one's own family/country [coll.]; denigrator of one's ... |
Niedriglohnland {n}; Billiglohnland {n} Niedriglohnländer {pl}; Billiglohnländer {pl} | low-income country low-income countries |
sich etw. zu Nutze/zunutze machen sich Synergien zunutze machen Machen Sie sich unsere Erfahrung zu Nutze! Die Bande machte sich die vorübergehende Lockerung der Cannabis-Bestimmungen zu Nutze, um Rauschgift im Wert von 1 Mio. ins Land zu schaffen. Diesen Umstand versuchen sich Islamisten zunutze zu machen. | to take advantage of sth.; to exploit sth.; to draw on sth. to exploit synergies Draw on our experience! The gang took advantage of the temporary relaxation of cannabis laws to bring 1m worth of drugs into the country. Islamists are trying to turn this situation to their own advantage. |
Ostblockland {n} [hist.] Ostblockländer {pl} | country of the Eastern bloc countries of the Eastern bloc |
jdn. in Panik versetzen; bei jdm. Panik auslösen in Panik versetzend; Panik auslösend in Panik versetzt; Panik ausgelöst Die Schüsse versetzten die Pferde in Panik. sich zu einer überstürzten Handlung hinreißen lassen Viele Leute ließen sich dazu hinreißen, überstürzt das Land zu verlassen. Wir lassen uns nicht zu einer überstürzten Entscheidung drängen. | to panic sb. panicking panicked The gunfire panicked the horses. to be panicked into doing sth. Many people were panicked into leaving the country. We won't be panicked into making a decision. |
Papiere {pl}; Ausweise {pl}; Belege {pl}; Nachweis {pl} Ich konnte nicht einreisen, weil ich nicht alle nötigen Papiere hatte. Du solltest die Rechnungen als Kaufnachweis aufbewahren/aufheben. Kannst du deine Behauptungen auch belegen? | documentation (documentary evidence) I couldn't enter the country, because I didn't have all the necessary documentation. You should keep your receipts as documentation of your purchases. Can you provide documentation of the claims you're making? |
Quellenstaat {m} [fin.] Quellenstaaten {pl} die Steuer des Quellenstaats auf die inländische Steuer anrechnen | source country; country/state of source source countries; countries/states of source to credit the tax of the source state against the national tax |
Raumordnung {f} | town and country planning |
Rückgrat {n}; Rücken {m} Rückgrat eines Landes Es lief mir kalt den Rücken hinunter. | spine spine of a country It made my spine tingle. |
Schwellenland {n} [pol.] Schwellenländer {pl} | newly industrialized country; newly industrialised country /NIC/; emerging country; fast developing country newly industrialized countries; newly industrialised countries; emerging countries; fast developing countries |
Sichtung {f}; Sichten {n} (Erspähen) eine angebliche Sichtung des Ungeheuers von Loch Ness Es ist die erste Sichtung dieses seltenen Vogels in unserem Land. | sighting a reported sighting of the Loch Ness monster This is the first sighting of this rare bird in this country. |
Zu viele Ergebnisse |