Infos
Songtexte
Gedichte
Witze
Konzerte
Spiele
Chat
Forum
Wörterbuch
Besucher seit
01.01.2000
772 User online
772 in
/dict/
Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch
Übersetze 'Flte'
Translate 'Flte'
Deutsch
English
121 fehlertolerante Ergebnisse
121 fault-tolerant results
Abgas
{n};
Rauchgas
{n}
flue
gas
Abgasabführung
{f}
flue
gas
evacuation
Abgasanalyse
{f}
flue
analysis
;
analysis
of
exhaust
gases
;
exhaust
gas
analysis
Abgasanlage
{f}
Abgasanlagen
{pl}
flue
gas
system
flue
gas
systems
Abgasanschluss
{m}
Abgasanschlüsse
{pl}
flue
gas
connection
flue
gas
connections
Abgasaustrittskanal
{m}
Abgasaustrittskanäle
{pl}
exit
flue
exit
flues
Abgaskanal
{m}
Abgaskanäle
{pl}
geflanschter
Abgaskanal
flue
flues
flanged
flue
Abgasklappe
{f}
Abgasklappen
{pl}
flue
gas
damper
flue
gas
dampers
Abgasmessstrecke
{f};
Abgasmeßstrecke
{f} [alt]
flue
gas
test
section
Abgasrohr
{n}
Abgasrohre
{pl}
flue
pipe
flue
pipes
Abgasverlust
{m} [mach.] (
Kessel
)
flue
gas
loss
Abgaswäscher
{m};
Rauchgaswäscher
{m} [techn.]
Abgaswäscher
{pl};
Rauchgaswäscher
{pl}
flue
gas
scrubber
flue
gas
scrubbers
Abwrackprämie
{f} (
für
alte
Autos
)
(
car
)
scrapping
bonus
;
car
scrappage
scheme
[Br.]
Abzugsschacht
{m}
Abzugsschächte
{pl}
flue
flues
Alte
{f};
Alte
{m}
ein
Alter
die
Alten
old
woman
;
old
man
an
old
person
ancients
Alte
{m}
gaffer
Altflöte
{f} [mus.] (
Blasinstrument
)
Altflöten
{pl}
alto
flute
;
bass
flute
alto
flutes
;
bases
flutes
Aufbohrer
{m} (
Spiralsenker
)
spiral-flute
counterbore
Ausgabe
{f};
Nummer
{f};
Zeitschriftenausgabe
{f} (
einer
Zeitschrift
)
Ausgaben
{pl};
Nummern
{pl};
Zeitschriftenausgaben
{pl}
alte
Ausgabe
beginnend
mit
der
Ausgabe
vom
1.
Juli
issue
issues
back
issue
starting
with
the
issue
of
July
1
Einzelschicksal
{n}
Einzelschicksale
{pl}
individual
fate
individual
fates
Eisscholle
{f}
Eisschollen
{pl}
ice
floe
ice
floes
Falte
{f}
Falten
{pl}
fold
folds
Falte
{f} [550+] [geol.]
allochtone
Falte
aufrechte
Falte
breite
Falte
disharmonische
Falte
flache
Falte
geneigte
Falte
liegende
Falte
offene
Falte
steile
Falte
überkippte
Falte
überschobene
Falte
verdeckte
Falte
fold
allochtonous
fold
;
displaced
fold
upright
fold
;
erect
fold
;
symmetrical
fold
wide
fold
;
broad
fold
disharmonic
fold
open
fold
inclined
fold
;
gentle
fold
lying
fold
open
fold
steep
fold
overturned
fold
;
inverted
fold
;
recumbent
fold
;
reversed
fold
;
overfold
overthrust
fold
buried
fold
Falte
{f};
Strähne
{f}
ply
Falte
{f}
Falten
{pl}
pleat
pleats
Falte
{f}
wrinkle
Falte
{f};
Kniff
{m};
Eselsohr
{n}
Falten
{pl};
Kniffe
{pl};
Eselsohren
{pl}
crease
creases
Falte
{f};
Runzel
{f};
Furche
{f}
Falten
{pl};
Runzeln
{pl};
Furchen
{pl}
line
lines
Fete
{f}
fete
; fê
te
Fete
{f};
Party
{f}
bash
[coll.];
rave
[Br.] [coll.]
Feuerrohr
{n}
Feuerrohre
{pl}
(
large
)
flue
tube
flue
tubes
Feuerzeug
{n};
Flammrohr
{n};
Feuerkanal
{m}
Feuerzeuge
{pl};
Flammrohre
{pl};
Feuerkanäle
{pl}
flue
flues
Flöte
{f} [mus.]
Flöten
{pl}
flute
flutes
Flöte
spielen
[mus.]
Flöte
spielend
Flöte
gespielt
spielt
Flöte
spielte
Flöte
to
play
the
flute
playing
the
flute
played
the
flute
plays
the
flute
played
the
flute
Flötenspieler
{m};
Flötenspielerin
{f} [mus.]
Flötenspieler
{pl}
flute
player
;
piper
flute
players
;
pipers
Flucht
{f};
Fliehen
{n}
auf
der
Flucht
(
vor
der
Polizei
)
sein
die
Flucht
ergreifen
die
Flucht
nach
vorn
antreten
jdn
.
in
die
Flucht
schlagen
die
Flucht
nach
vorne
antreten
[übtr.]
Auf
der
Flucht
warf
der
Täter
die
Tatwaffe
weg
.
flight
to
be
on
the
run
/
lam
[Am.] [slang] (
from
police
)
to
take
flight
;
to
flee
{fled; fled};
to
escape
to
take
the
bull
by
the
horns
to
put
sb
.
to
flight
to
use
attack
as
the
best
form
of
defence
While
attempting
to
flee
the
offender
discarded
the
weapon
involved
.
Forschung
{f} (
über
)
Forschung
und
Entwicklung
(F+E;
FuE
)
Forschung
und
Lehre
Einheit
von
Forschung
und
Lehre
Forschung
und
technologische
Entwicklung
/
FTE
/
angewandte
Forschung
multidisziplinäre
Forschung
qualitative
Forschung
quantitative
Forschung
research
(
into
;
on
)
research
and
development
(R&D)
research
and
teaching
unity
of
teaching
and
research
research
and
technological
development
/
RTD
/
applied
research
multidisciplinary
research
qualitative
research
quantitative
research
Fuchs
{m} (
Abgaskanal
eines
Brennofens
)
flue
Fuchsloch
{n};
Fuchsöffnung
{f} (
Abgasaustrittsöffnung
im
Brennofen
)
Fuchslöcher
{pl};
Fuchsöffnungen
{pl}
flue
opening
flue
openings
Gaswascher
{m};
Gaswäscher
{m} [chem.]
Gaswascher
{pl};
Gaswäscher
{pl}
gas
scrubber
;
flue
scrubber
gas
scrubbers
;
flue
scrubbers
alte
Geschichte
;
langweilige
Geschichte
die
alte
Geschichte
wieder
hervorholen
;
mit
der
alten
Leier
kommen
old
chestnut
to
roll
out
the
old
chestnut
alte
Silbermünze
im
Wert
von
4
Pence
{m}
groat
[Br.]
Heil
{n};
Erlösung
{f} [relig.]
sein
Heil
in
etw
.
suchen
sein
Heil
in
der
Flucht
suchen
salvation
to
seek
one
's
salvation
in
sth
.
to
flee
for
one
's
life
Hexe
{f}
Hexen
{pl}
alte
Hexe
witch
witches
old
witch
alte
Jungfer
{f}
alte
Jungfern
{pl}
old
maid
old
maids
Kolbenflöte
{f};
Lotusflöte
{f};
Stempelflöte
{f} [mus.]
Kolbenflöten
{pl};
Lotusflöten
{pl};
Stempelflöten
{pl}
slide
whistle
;
swanee
whistle
;
piston
flute
slide
whistles
;
swanee
whistles
;
piston
flutes
Leute
{pl};
Menschen
{pl}
die
einfachen
Leute
die
meisten
Leute
;
die
meisten
Menschen
solche
Leute
junge
Leute
alte
Menschen
Leute
von
Rang
etw
.
unter
die
Leute
bringen
people
the
common
people
most
people
these
kind
of
people
youths
older
people
people
of
position
to
make
sth
.
public
Maßnahme
{f};
Maßregel
{f}
Maßnahmen
{pl};
Maßregeln
{pl}
durchgreifende
Maßnahmen
einseitige
Maßnahme
umstrittene
Maßnahme
{f}
alte
Maßnahmen
neu
verpackt
Maßnahmen
ergreifen
beabsichtigte
städtebauliche
Maßnahmen
äußerste
Maßnahmen
stimulierende
Maßnahmen
differenzierende
Maßnahmen
measure
measures
radical
measures
unilateral
measure
contested
measure
re-packaging
of
old
measures
to
take
measures
;
to
take
steps
proposed
urban
development
measures
extremities
incentive
measures
measures
on
differentiating
Mirliton
{m};
Flatsche
{f};
Zwiebelflöte
{f};
Eunuchenflöte
{f} [mus.]
kazoo
;
eunuch
flute
Missgeschick
{n}
adverse
fate
Nasenflöte
{f} [mus.]
Nasenflöten
{pl}
nose-flute
nose-flutes
Obertonflöte
{f} [mus.]
Obertonflöten
{pl}
overtone
flute
overtone
flutes
Obolus
{m} (
alte
griechische
Münze
)
obolus
Party
{f};
Feier
{f};
Fete
{f}
Partys
{pl};
Feiern
{pl};
Feten
{pl}
auf
der
Party
eine
Party
geben
;
eine
Feier
veranstalten
;
eine
Party
machen
;
eine
Party
schmeißen
[ugs.]
Party
,
zu
der
jeder
Gast
ein
Getränk
mitbringt
party
parties
at
the
party
to
have
a
party
;
to
give
a
party
;
to
throw
a
party
bottle-party
Pikkoloflöte
{f};
Pikkolo
{n} [mus.]
Pikkoloflöten
{pl};
Pikkolos
{pl}
piccolo
;
octave
flute
piccolos
;
octave
flutes
Querflöte
{f} [mus.]
Querflöten
{pl}
transverse
flute
;
German
flute
transverse
flutes
;
German
flutes
Rauchfang
{m};
Esse
{f};
Abzug
{m};
Abzugsrohr
{n}
Rauchfänge
{pl};
Essen
{pl};
Abzüge
{pl};
Abzugsrohre
{pl}
flue
flues
Rauchgas
{n}
flue
gas
Rauchgasentschwefelungsanlage
{f} [techn.]
Rauchgasentschwefelungsanlagen
{pl}
flue
gas
desulfurization
plant
[eAm.];
flue
gas
desulfurisation
plant
[Br.]
flue
gas
desulfurization
plants
;
flue
gas
desulfurisation
plants
Rauchgaskanal
{m} [techn.]
Rauchgaskanäle
{pl}
flue
gas
duct
flue
gas
ducts
Rauchgasreinigungsanlage
{f} [techn.]
Rauchgasreinigungsanlagen
{pl}
flue
gas
cleaning
plant
flue
gas
cleaning
plants
Rauchgaswäsche
{m} [techn.]
flue
gas
scrubbing
Rauchgaszug
{m} (
Kessel
) [mach.]
Rauchgaszüge
{pl}
flue
gas
pass
flue
gas
passes
Rauchrohr
{n}
Rauchrohre
{pl}
(
large
)
flue
tube
flue
tubes
Rinne
{f}
Rinnen
{pl}
furrow
;
flute
furrows
;
flutes
Rückfall
{m};
Rückschlag
{m}
Rückfälle
{pl};
Rückschläge
{pl}
Rückfall
in
alte
Gewohnheiten
relapse
relapses
relapse
into
one
's
old
habits
Runzel
{f};
Falte
{f}
Runzeln
{pl};
Falten
{pl}
pucker
puckers
Sammelkanal
{m}
collection
flue
;
riser
alte
Schachtel
{f} [pej.]
prune
[pej.]
Schicksal
{n};
Geschick
{n}
Schicksale
{pl}
Schicksal
spielen
das
/
sein
Schicksal
herausfordern
Ich
will
das
Schicksal
nicht
herausfordern
.
sein
Schicksal
meistern
jdn
.
seinem
Schicksal
überlassen
Laune
des
Schicksals
durch
eine
Laune
des
Schicksals
Er
sah
seinem
Schicksal
ruhig
entgegen
.
Das
Schicksal
meinte
es
nicht
gut
mit
ihm
.
Welch
traurige
Geschichte
!
Das
musste
nun
einmal
so
sein
.
fate
fates
to
play
at
fate
to
tempt
fate
I
don
't
want
to
tempt
fate
.
to
cope
with
one
's
fate
to
leave
sb
.
to
his
fate
;
to
abandon
sb
.
to
his
fate
twist
of
fate
by
a
strange
quirk
of
fate
He
met
his
fate
calmly
.
Fate
treated
him
unkindly
.
How
sad
a
fate
!
Fate
would
have
it
so
.
Schicksalswende
{f}
twist
of
fate
Schickung
{f}
act
of
providence
;
stroke
of
fate
;
act
of
God
Schnabelflöte
{f};
Kernspaltflöte
{f} [mus.]
Schnabelflöten
{pl};
Kernspaltflöten
{pl}
fipple
flute
;
fipple
pipe
fipple
flutes
;
fipple
pipes
alte
Schulden
begleichen
to
pay
off
old
scores
;
to
settle
old
scores
Siederohr
{n}
Siederohre
{pl}
small
flue
tube
;
smoke
tube
small
flue
tubes
;
smoke
tubes
Spiralsenker
{m} [mach.]
Spiralsenker
{pl}
spiral-flute
counterbore
spiral-flute
counterbores
Altes
Testament
/
AT
/
das
Alte
Testament
das
Buch
Esra
Old
Testament
/
OT
/
the
Law
the
Book
of
Ezra
Treibeis
{n}
drift
ice
;
floating
ice
;
flow
ice
;
floe
ice
Trick
{m};
Masche
{f} [ugs.]
Tricks
{pl};
Maschen
{pl}
toller
Trick
gemeiner
Trick
jdm
.
einen
Trick
verraten
den
Trick
raushaben
Immer
die
alte
Masche
!
trick
tricks
fancy
trick
dirty
trick
to
give
sb
. a
tip
to
have
got
the
knack
of
...
The
same
old
trick
!
Verhängnis
{n}
fate
Virusgrippe
{f} [med.]
viral
flue
Vorgängerversion
{f};
alte
Softwareversion
{f} [comp.]
legacy
application
Weidenflöte
{f} [mus.]
Weidenflöten
{pl}
willow
flute
;
sallow
flute
willow
flutes
;
sallow
flutes
Wunde
{f};
wunde
Stelle
{f}
alte
Wunden
wieder
aufreißen
[übtr.]
Salz
auf
die
Wunde
streuen
sore
to
reopen
old
sores
to
rub
salt
into
the
sore
Zopf
{m}
ein
alter
Zopf
[übtr.]
alte
Zöpfe
[übtr.]
braid
[Am.];
plait
a
hoary
relic
hoary
relics
abgasbeheizt
{adj}
heated
by
flue
gas
abhauen
[ugs.];
fliehen
{vi}
abhauend
;
fliehend
abgehauen
;
geflohen
to
flee
;
to
escape
fleeing
;
escaping
fled
;
escaped
als
{conj}
besser
als
nichts
nichts
anderes
als
Das
neue
Modell
ist
teurer
als
das
alte
.
Die
Zeitschrift
ist
interessanter
als
erwartet
.
than
better
than
nothing
nothing
else
than
The
new
model
is
more
expensive
than
the
old
one
.
The
journal
is
more
interesting
than
would
have
been
expected
.
alte
Jungfer
{f}
spinster
alte
Kiste
{f}
alte
Kisten
jalopy
jalopies
alte
Klamotte
{f} (
Film
)
oldie
alte
Weiber
hags
alter
Knacker
[ugs.]
alte
Knacker
(
old
)
geezer
(
old
)
geezers
etw
.
anzweifeln
;
etw
.
in
Zweifel
ziehen
;
etw
.
in
Frage
stellen
;
etw
.
hinterfragen
die
Richtigkeit
einer
Aussage
anzweifeln
die
Glaubwürdigkeit
eines
Zeugen
anzweifeln
[jur.]
Eine
Reihe
von
Ärzten
zweifelt
die
Thesen
der
Studie
an
.
Die
neuen
Daten
stellen
viele
alte
Annahmen
in
Frage
.
Sie
ist
wegen
ihrer
ungewöhnlichen
Ansichten
immer
wieder
angegriffen
worden
.
Heutzutage
stellen
Kinder
die
Autorität
der
Eltern
weit
mehr
in
Frage
als
früher
.
to
challenge
sth
.
to
challenge
the
accuracy
of
a
statement
to
challenge
a
witness
A
number
of
doctors
are
challenging
the
study
's
claims
.
The
new
data
challenges
many
old
assumptions
.
She
has
been
challenged
on
her
unusual
views
.
Children
challenge
their
parents
'
authority
far
more
nowadays
than
they
did
in
the
past
.
(
alte
Geschichte
)
auskramen
auskramend
ausgekramt
to
bring
up
bringing
up
brought
up
etw
.
beginnen
;
anfangen
{vt}
beginnend
;
anfangend
begonnen
;
angefangen
beginnt
;
fängt
an
begann
;
fing
an
Ich
habe
auch
mit
Flöte
angefangen
. [ugspr.]
von
der
Tatsache
/
Vorstellung
ausgehen
,
dass
...
to
start
sth
.
starting
started
starts
started
I
have
also
started
to
learn
to
play
the
flute
.
to
start
(
out
)
from
the
fact
/
idea
that
...
dürr
;
knochig
{adj} (
Person
)
dürrer
;
knochiger
am
dürrsten
;
am
knochigsten
eine
dürre
alte
Frau
scrawny
(
person
)
scrawnier
scrawniest
a
scrawny
old
woman
feten
;
feiern
fetend
;
feiernd
gefetet
;
gefeiert
fetete
;
feierte
to
fete
feting
feted
feted
fliehen
;
flüchten
;
entfliehen
{vi} (
vor
)
fliehend
;
flüchtend
;
entfliehend
geflohen
;
geflüchtet
;
entflohen
er
/
sie
flieht
;
er
/
sie
flüchtet
ich
/
er
/
sie
floh
;
ich
/
er
/
sie
flüchtete
wir
/
sie
flohen
er
/
sie
ist
/
war
geflohen
;
er
/
sie
ist
/
war
geflüchtet
ich
/
er
/
sie
flöhe
;
ich
/
er
/
sie
flüchtete
(
gerade
)
fliehen
to
flee
{fled; fled} (
from
)
fleeing
fled
he
/
she
flees
I/
he
/
she
fled
we
/
they
fled
he
/
she
has
/
had
fled
I/
he
/
she
would
flee
to
be
fleeing
flöten
(
Vogel
)
flötend
geflötet
flötet
flötete
to
flute
(
bird
)
fluting
fluted
flutes
fluted
Zu viele Ergebnisse
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de
Freitag | 22.11.2024 - 00:39 Uhr | @027 beats | 0.082 sec
Impressum
© 1998-2024 basc.de