Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 214 User online

 214 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'Prüfung'Translate 'Prüfung'
DeutschEnglish
50 Ergebnisse50 results
Prüfung {f} [stud.]
   Prüfungen {pl}
   mündliche Prüfungen
   aufgeschobene Prüfung
   nach bestandener Prüfung
   bei nicht bestandener Prüfung
   Prüfung vornehmen
exam; examination
   exams; examinations
   orals
   deferred exam
   after passing the exam
   if you don't pass the exam
   to carry out the examination
Prüfung {f}; Erprobung {f}
   Prüfungen {pl}; Erprobungen {pl}
   mechanische Prüfung
   wiederkehrende Prüfungen
   eine Prüfung bestehen
testing; test
   testings; tests
   mechanical test
   period tests
   to stand a test; to pass a test
Prüfung {f}
   Prüfungen {pl}
inspection
   inspections
Prüfung {f}ordeal
Prüfung {f}
   Prüfungen {pl}
tryout
   tryouts
Prüfung {f}; Untersuchung {f}
   Prüfungen {pl}; Untersuchungen {pl}
   bei der Prüfung von
examination
   examinations
   examining
Prüfung {f}; Probe {f}trial
Abnahme {f}; Prüfung {f}
   Abnahmen {pl}; Prüfungen {pl}
inspection and approval
   inspections and approvals
mit mehreren Antworten zur Auswahl; mit Antwortvorgaben
   Auswahlfrage {f} (bei einer Prüfung)
multiple-choice {adj}
   multiple-choice question (in a test)
Attribut {n}
   Attribute {pl}
   attributive Prüfung {f}
attribute
   attributes
   inspection by attributes
Auswertung/Analyse {f} der verfügbaren Daten; Prüfung der vorliegenden Unterlagen {f}desk review; desktop review
Bestehen {n}; Durchkommen {n} (bei einer Prüfung)
   in Physik durchkommen; die Physikprüfung bestehen
   12 positive Ergebnisse und 3 negative
   Ab 50% ist die Arbeit/Prüfung positiv.
pass (in an exam) [Br.]
   to get a pass in physics
   12 passes and 3 fails
   The pass mark is 50%.
CRC-Prüfung {f}crc check
Durchfaller {m}; Durchfallerin {f} (durch eine Prüfung)
   Durchfaller {pl}; Durchfallerinnen {pl}
flunker
   flunkers
Erprobung {f}; Prüfung {f}proving
Feuerprobe {f}; harte Prüfung {f}acid test; furnace
Flaggenprüfung {f}; Prüfung {f} einer Flagge [pol.]verification of a flag
Herausforderung {f} (für jdn.) (schwierige, aber verlockende Aufgabe)
   Herausforderungen {pl}
   Diese Arbeit ist eine wirkliche Herausforderung.
   die Herausforderungen, die auf uns zukommen
   der Reiz des Unbekannten
   Sie zeigte sich der Aufgabe gewachsen.
   Ich bin bereit, mich neuen Herausforderungen zu stellen.
   Ich sehe diese Prüfung als Herausforderung.
   Wir werden die Herausforderungen der nächsten Jahre bewältigen.
   Mich reizt die Aufgabe, den Club wieder aufzubauen.
   Die nächste große Herausforderung für die Firma ist die Verbesserung ihrer Vertriebskapazitäten.
   Beim Unterrichten von Jugendlichen wird man oft ziemlich gefordert.
   Mein Bruder steht vor der größten Herausforderung seiner Laufbahn.
   Der Schihang bietet einen hohen Schwierigkeitsgrad.
   Jetzt gilt es, genügend qualifiziertes Personal dafür zu finden.
   In größeren Klassen sind die begabteren Schüler unterfordert.
   Es ist eine Welt voller Überraschungen für jeden, der sich darauf einlässt.
challenge (for sb.)
   challenges
   This job is a real challenge.
   the challenges that lie in store for us
   the challenge of the unknown
   She rose to the challenge/occasion.
   I am willing to face/respond to new challenges.
   I see this examination as a challenge.
   We will meet/rise to the challenges of the next few years.
   I relish the challenge of rebuilding the club.
   The next major challenge for the company is to improve its distribution capabilities.
   Teaching adolescents can be quite a challenge.
   My brother faces/is faced with/is facing the biggest challenge of his career.
   The ski slope offers a high degree of challenge.
   The challenge now is to find enough qualified staff for it.
   With larger classes there is a lack of challenge for the more gifted students.
   It is a world full of surprises to anyone open to the challenge.
Klausur {f}; Aufsichtsarbeit {f} [stud.]
   Klausuren {pl}; Aufsichtsarbeiten {pl}
   eine Klausurarbeit schreiben; eine schriftliche Prüfung ablegen; eine Probe machen [Schw.]
written exam; proctored (written) examination
   written exams; proctored (written) examinations
   to sit a written exam [Br.]; to take a written exam [Am.]
Kontrolle {f}; Test {m}; Prüfung {f}
   Kontrollen {pl}; Tests {pl}; Prüfungen {pl}
   unter Kontrolle halten
   etw. unter Kontrolle halten
check; checkup
   checks; checkups
   to keep a check
   to hold/keep sth. in check
Nachprüfung {f}; Wiederholungsprüfung {f}; Nachtermin für Prüfung (Klausur; Klassenarbeit)resit test [Br.]; make-up test; makeup test; make-up; makeup [Am.]
Nachweis {m}; Prüfung {f}verification
(genaue) Prüfung {f}; Untersuchung {f}; Musterung {f}
   (genaue) Prüfungen {pl}; Untersuchungen {pl}; Musterungen {pl}
   auf den Prüfstand
scrutiny
   scrutinies
   under scrutiny
Prüfung zur Feststellung der Hochschulreifeassessment test of aptitude
Prüfung {f} der Bücherverification of the accounts
auf eine Prüfung vorbereiten {vt}
   auf eine Prüfung vorbereitend
   auf eine Prüfung vorbereitet
to coach
   coaching
   coached
Punkt {m} (Prüfung)mark
im Schongang arbeiten; leicht schaffen; ohne Anstrengung vorankommen
   im Schongang arbeitend; leicht schaffend
   im Schongang gearbeitet; leicht geschafft
   Er tut bei der Arbeit nur das Nötigste.
   Sie schafft jede Prüfung spielend.
to coast [fig.]
   coasting
   coasted
   He's just coasting along in his work.
   She coasts through every exam.
Sorgfalt {f}
   gebührende Sorgfalt; sorgfältige Prüfung
   mit der gebührenden Sorgfalt
diligence
   due diligence
   with due diligence
Überlegung {f}; Nachdenken {n}; Betrachtung {f}; Prüfung {f}
   nach reiflicher Überlegung; nach reiflichem Nachdenken
   eine Überlegung wert
   nochmalige Prüfung
consideration
   after careful consideration
   worth thinking about
   reconsideration
Untersuchung {f}; Prüfung {f}; Analyse {f} [chem.]assay
Untersuchung {f}; Prüfung {f}
   Untersuchungen {pl}; Prüfungen {pl}
test
   tests
Untersuchung {f}; Prüfung {f}; Verhör {n}
   Untersuchungen {pl}; Prüfungen {pl}; Verhöre {pl}
examination
   examinations
Variablen-Prüfung {f}inspection by variables
a priori; von vornherein; mutmaßlich {adv}; ohne Prüfung; ohne Überprüfung
   a priori-Wissen [phil.]
a priori
   a priori knowledge
abschneiden; wegkommen {vi} (Person)
   abschneidend; wegkommend
   abgeschnitten; weggekommen
   am besten abschneiden
   noch gut/schlecht wegkommen
   schlecht wegkommen; in den Mond gucken [übtr.] [ugs.]
   in einer Prüfung gut/schlecht wegkommen
   Bei dem Skandal ist er noch gut weggekommen.
   Wenn wir streiten, ziehe ich immer den Kürzeren.
   Bei einem Unfall wird es dich in so einem Fahrzeug wahrscheinlich schlimm erwischen.
   In geschäftlicher Hinsicht war seine Reise ein Misserfolg.
to come off (person)
   coming off
   come off
   to come off best
   to come off well/badly
   to come up short; to come out badly
   to do well/badly in an exam
   He has come off well from the scandal.
   I always come off worse when we argue.
   In an accident, you're likely to come off badly in such a vehicle.
   From a business standpoint, his trip came off badly.
absolvieren {vt} (Prüfung)
   absolvierend
   absolviert
to pass
   passing
   passed
arithmetisch {adj}
   arithmetische Anweisung {f}
   arithmetische Funktion {f}
   arithmetische Gleichung {f}; Ausdruck {m}
   arithmetische Prüfung {f}
   arithmetische Reihe {f}
   arithmetischer Befehl
   arithmetischer Block
   arithmetischer Elementarausdruck; Rechenwerk {n}
   arithmetischer Überlauf
   arithmetisches Mittel
   arithmetisches Unterprogramm
arithmetic; arithmetical
   arithmetic statement
   arithmetic function
   arithmetic expression
   arithmetic check
   arithmetic series
   arithmetical instruction
   arithmetic block
   arithmetic element
   arithmetic overflow
   arithmetic mean
   arithmetic subroutine
beaufsichtigen {vt} (Prüfung)
   beaufsichtigend
   beaufsichtigt
to invigilate
   invigilating
   invigilated
(Prüfung) bestehen; erfolgreich ablegen {vt}
   bestehend; erfolgreich ablegend
   bestanden; erfolgreich abgelegt
to pass (the exam)
   passing
   passed
drankommen; an die Reihe kommen; kommen (Sache) [school] {vi}
   drankommend; an die Reihe kommend; kommend
   drangekommen; an die Reihe gekommen; gekommen
   Bei der Prüfung kann alles kommen.
   Das ist nicht drangekommen.
   Das kommt nächste Woche dran.
to be tested; to be asked; to be done
   being tested; being asked; being done
   been tested; been asked; been done
   The exam can be about anything.
   That wasn't tested.
   We'll be doing that next week.
durchfallen; scheitern; versagen {vi}
   durchfallend; scheiternd; versagend
   durchgefallen; gescheitert; versagt
   fällt durch; scheitert; versagt
   fiel durch; scheiterte; versagte
   in einer Prüfung durchfallen
   kläglich scheitern
   an etw. scheitern
to fail
   failing
   failed
   fails
   failed
   to fail an examination
   to fail miserably
   to fail because of sth.; to be unsuccessful because of sth.
durch eine Prüfung durchrutschento scrape through an exam
etw. ergeben (als Ergebnis hervorbringen) {vt}
   Was ergeben die Zahlen?
   Die Sichtung des Nachlasses hat ergeben, dass das Manuskript fehlt.
   Die Prüfung des Antrags hat ergeben, dass die Voraussetzungen für die Zulassung der Methode erfüllt sind.
   Wenn die Ermittlungen ergeben, dass Betrug vorliegt, müssen neue Kontrollen eingeführt werden.
   Wissenschaftliche Tests haben ergeben, dass die meisten Liverpooler einen chronischen Katarrh haben.
   Die durchgeführten Kontrollen haben nichts ergeben, was die Ordnungsmäßigkeit der gemeldeten Ausgaben in Frage stellen würde.
to show; to reveal; to establish; to prove sth.
   What are the figures showing?
   An examination of the deceased's estate shows/has shown that the manuscript is missing.
   The assessment of the application reveals/has revealed that the conditions for authorizing the method are fulfilled/satisfied.
   If the investigations establish that fraud has taken place, new controls need to be implemented.
   Scientific tests prove that most Liverpudlians have chronic catarrh.
   The inspections carried out have not disclosed any factor capable of casting doubt on the regularity of the expenditure declared.
genaue Prüfung {f}scruting
standhalten; gewachsen sein
   standhaltend; gewachsen seiend
   standhgehalten; gewachsen gewesen
   einer Sache standhalten; einer Sache gewachsen sein
   sich jdm. gegenüber behaupten
   einer Prüfung standhalten
   Das Zelt hielt dem Wind stand.
   Die Pflanzen haben die Hitze gut vertragen.
   Werden die LKWs die Fahrt über holprige Straßen überstehen?
   Ohne Zeugen werden die Anklagepunkte vor Gericht nicht halten/bestehen.
to stand {stood; stood}; to stand up
   standing; standing up
   stood; stood up
   to stand up to sth.
   to stand up to so.
   to stand up to a test
   The tent stood up to the wind.
   The plants have stood up well to the heat.
   Will the lorries stand up to the journey over rough roads?
   Without a witness, the charges will not stand up in court.
Es stand auf des Messers Schneide, ob ich die Prüfung bestehe.It was touch-and-go whether I passed my exams.
Absolvierung {f} (einer Prüfung, etc.)
   Absolvierung {f}
   Absolvierung {f}
passing
   completion
   graduation
etw. wiederholen {vt} (Test, Prüfung, Modul...)to resit {resat; resat} (test, examination, module...)
Überprüfung {f}; Prüfung {f}vetting
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de