Übersetze 'wrgte' | Translate 'wrgte' |
Deutsch | English |
71 fehlertolerante Ergebnisse | 71 fault-tolerant results |
Abschreibung {f}; Steuerabschreibung {f} [fin.] Abschreibungen {pl} | tax write-off write-offs |
Aktienoption {f} eine Aktienoption verkaufen | stock option to write a stock option |
Angebotsentwurf {m} | proposal write-up |
Bleistift {m}; Stift {m} Bleistifte {pl}; Stifte {pl} mit dem Bleistift schreiben | pencil pencils to write in pencil |
Brief {m}; Schreiben {n} Briefe {pl} offener Brief eigenhändiger Brief einen Brief schreiben einen Brief senden Briefe austragen obszöner, verleumderischer Brief hasserfüllte Briefe blauer Brief [ugs.]; Kündigungsschreiben {n}; Kündigungsmitteilung {f} Brief einer Frau an ihren Mann oder Freund, mit dem sie die Liebesbeziehung beendet Brief eines Mannes an seine Frau oder Freundin, mit dem er die Liebesbeziehung beendet | letter letters open letter autograph letter to write a letter to send a letter to deliver letters poison-pen letter hate mail pink slip [coll.] Dear John letter Dear Jane letter |
Fabeldichter {m}; Fabeldichterin {f} Fabeldichter {pl}; Fabeldichterinnen {pl} | write of fables; fabulist writes of fables; fabulists |
Fachbereichsarbeit {f} Fachbereichsarbeiten {pl} eine Fachbereichsarbeit schreiben (in Geschichte/über Windkraft) | specialised paper [Br.]; specialized paper [Am.] specialised papers; specialized papers to write a specialised paper (in history/on wind power) |
Gedanke {m}; Einfall {f} Gedanken {pl}; Einfälle {pl} in Gedanken bei dem Gedanken an in Gedanken versunken in Gedanken versunken sein; sich in Gedanken verlieren sich über etw. Gedanken machen sich über etw. keine Gedanken machen einen Gedanken verdrängen sein einziger Gedanke schwarze Gedanken finstere Gedanken der bloße Gedanke daran der leitende Gedanke der Gedanke zählt sich (ganz) in die Gedanken eines anderen versetzen seine Gedanken niederlegen | thought thoughts in thought at the thought of lost in thought; absorbed in thought to be sunk in thoughts; to be lost in thought to be concerned about sth. to be unconcerned about to obliterate a thought his one thought glum thoughts dark thoughts the very thought of it the leading thought it's the thought that counts to shift (oneself) (completely) into the thoughts of another; to think another's thoughts; to get into another's mind to write down one's thoughts |
Kontrolllesen {n}; Kontrollesen {n} [alt] | read-after-write check |
eine schlechte Kritik | a bad write-up |
Note {f}; Musiknote {f} [mus.] Noten {pl}; Musiknoten {pl} ganze Note {f} halbe Note {f} nach Noten singen nach Noten spielen Noten schreiben eine Note (rhythmisch) vorziehen | note; musical note notes; musical notes whole note [Am.]; semibreve [Br.] half note [Am.]; minim [Br.] to sing from music to play from music to write music to anticipate a note |
Rezension {f} gute / schlechte Rezensionen bekommen | review; write-up to get a good / bad press |
Rückbuchung {f} | back transfer; write-back |
Schreibfehler {m} [comp.] | write error; write fault error |
Schreibfreigabe {f} | write-enable |
Schreibkopf {m} Schreibköpfe {pl} | write head write heads |
Schreiblesekopf {m} Schreibleseköpfe {pl} | write-read head; combined head write-read heads; combined heads |
Schreibschutz {m} | write protection |
Schreibschutz {m} | write-protect |
Schreibschutzfehler {m} [comp.] Schreibschutzfehler {pl} | write protect error write protect errors |
Schreibsperre {f} Schreibsperren {pl} | write lockout write lockouts |
(Auto) zu Schrott fahren; schrottreif fahren {vt} ein Fahrzeug zu Schrott fahren | to write off; to total [Am.] to total a vehicle [Am.] [coll.] |
Sofortabschreibung {f} | immediate write-off |
Tafel {f}; Schultafel {f} Tafeln {pl}; Schultafeln {pl} Können Sie das Wort bitte an die Tafel schreiben. | blackboard; board; chalkboard [Am.] blackboards; boards; chalkboards Can you write this word on the board, please? |
Totalschaden {m} | write-off |
Vers {m} Verse {pl} einige Verse schreiben in Versform kurzer Vers elegischer Vers | verse verses to write some verse in verse; written in verse versicle elegiac |
abschreiben; ausbuchen; abbuchen abschreibend; ausbuchend; abbuchend abgeschrieben; ausgebucht; abgebucht | to write off writing off written off |
steuerlich absetzen {vt} steuerlich absetzend steuerlich abgesetzt | to write off against tax writing off against tax written off against tax |
anschreiben {vt} anschreibend angeschrieben | to write (to) writing down written down |
aufschreiben {vt} aufschreibend aufgeschrieben er/sie schreibt auf ich/er/sie schrieb auf er/sie hat/hatte aufgeschrieben | to write down writing down written down he/she writes down I/he/she wrote down he/she has/had written down |
ausarbeiten {vt} ausarbeitend ausgearbeitet die Lösung ausarbeiten | to work out; to work up; to write out working out; working up; writing out worked out; worked up; written out to work out the solution |
ausgeben {vt} ausgebend ausgegeben | to type out; to write out typing out; writing out typed out; written out |
dichten {vt} dichtend gedichtet dichtet dichtete | to write poetry writing poetry written poetry writes poetry wrote poetry |
einschreiben; einspeichern | to write in |
einzeln; einzig {adj}; Einzel... ein einziger Tag jedes einzelne Wort aufschreiben überhaupt nichts; null der höchste Preis, der je für ein einzelnes Kunstwerk bezahlt wurde Wir zählen auf jeden einzelnen von Ihnen. Kein einziger Passagier wurde verletzt. Diese Woche habe ich wirklich jeden Tag den Bus verpasst. Die absolut häufigste Ursache von Behinderung ist Arthritis. | single one single day to write down every single word not a single thing the highest price ever paid for a single work of art We are counting on every single one of you. Not a single passenger was hurt. I've missed the bus every single day this week. Arthritis is the single biggest cause of disability. |
entschulden {vt} [fin.] entschuldend entschuldet einen Betrieb entschulden | to free of dbts freeing of dbts freed of dbts to write off a business's debts |
her sein (zeitlich) Es ist zwei Monate her, dass ich dir das letzte Mal geschrieben habe. Es ist ewig her, dass wir dieses Spiel gespielt haben. | to be It's been / It's (now) two months since I last wrote you. It's (been) an age/ages since we've played that game. |
herausschreiben; ausfertigen {vt} herausschreibend; ausfertigend herausgeschrieben; ausgefertigt | to write out writing out written out |
herunterschreiben herunterschreibend heruntergeschrieben | to write off writing off written off |
etw. hervorheben; unterstreichen; betonen; herausstellen {vt}; auf etw. hinweisen}; auf etw. Akzent legen auf hervorhebend; unterstreichend; betonend; herausstellend; hinweisend hervorgehoben; unterstrichen; betont; herausgestellt; hingewiesen hebt hervor; unterstreicht; betont; stellt heraus; weist hin hob hervor; unterstrich; betonte; stellte heraus; wies hin Es kann gar nicht genug betont werden, dass rasche erste Hilfe Leben retten kann. Zur Ehrenrettung des Autors muss gesagt werden, dass er erst 19 war, als er die Erzählung schrieb. In seiner Rede hob er hervor, wie wichtig es ist, Kinder zur Selbständigkeit zu erziehen. | to emphasize sth. [eAm.]; to emphasise sth. [Br.] emphasizing; emphasising emphasized; emphasised emphasizes; emphasises emphasized; emphasised It cannot be too strongly emphasized that prompt first aid can save life. In justice to the author it must be emphasized that he was only 19 when he wrote the book. His speech emphasized the importance of making children independent. |
schnell hinschreiben; fix notieren; kritzeln; hinwerfen; schreibseln [ugs.] {vt} schnell hinschreibend; fix notierend; kritzelnd; hinwerfend; schreibselnd schnell hingeschrieben; fix notiert; gekritzelt; hingeworfen; geschriebselt | to jot down; to jot; to write off jotting jotted |
niederschreiben {vt} niederschreibend niedergeschrieben | to write down writing down written down |
plätschern; sich kräuseln; leicht wogen; dahinrieseln {vi} plätschernd; sich kräuselnd; leicht wogend; dahinrieselnd geplätschert; sich gekräuselt; leicht gewogt; dahingerieselt plätschert; kräuselt sich; wogt leicht; rieselt dahin plätscherte; kräuselte sich; wogte leicht; rieselte dahin | to ripple rippling rippled ripples rippled |
schreiben {vt} (an) schreibend geschrieben er/sie schreibt ich/er/sie schrieb wir schrieben er/sie hat/hatte geschrieben es steht geschrieben, dass ... geschrieben von | to write {wrote; written} (to) writing written he/she writes I/he/she wrote we wrote he/she has/had written it is written that ... written by |
schreibgeschützt {adj} [comp.] | write-protected; read-only |
stenographieren; stenografieren; in Kurzschrift schreiben {vt} stenographierend; stenografierend; in Kurzschrift geschrieben stenographiert; stenografiert; in Kurzschrift geschrieben stenographiert stenographierte | to write shorthand; to write in shorthand; to stenograph writing in shorthand written in shorthand writes in shorthand wrote in shorthand |
texten {vt} textend getextet | to write (a text); to write one's own text; to write the lyrics writing; writing one's own text; writing the lyrics written; written one's own text; written the lyrics |
unter {prp; wo? +Dativ; wohin? +Akkusativ} unter einem Baum liegen sich unter einen Baum legen unter Druck unter null sinken unter anderem /u.a./ einer unter vielen unter uns gesagt den Eindruck haben, dass ... Ich hörte Stimmen unter meinem Fenster. Sie wohnt ein Stockwerk unter mir. Der Name des Verfassers stand unterhalb des Titels. Den Platz unterhalb dieser Linie bitte freilassen. Er hat sieben Leute unter sich. (Untergebene) [econ.] Die Temperaturen blieben den ganzen Tag über unter null/unter dem Gefrierpunkt. [meteo.] Gestern Nacht hatte/waren es acht Grad minus. [meteo.] In England ist ein Sergeant bei der Polizei rangniedriger als ein Inspektor. | under; below; underneath; among; amongst to lie under a tree to lay oneself under a tree under pressure to drop below zero among others; among other things; inter alia one of many; one among many between you and me; between ourselves to be under the impression that ... I could hear voices below my window. She lives one floor below me. The author's name was printed below the title. Please do not write below this line. He has seven people working below him. The temperatures remained below freezing all day. Last night it was eight degrees below. In England, a police sergeant is below an inspector. |
verfassen; abfassen {vt} | to write |
versuchen; wagen {vt} versuchend; wagend versucht; gewagt versucht; wagt versuchte; wagte | to attempt attempting attempted attempts attempted |
(sich) wagen wagend gewagt wagt wagte niemand wagt es | to risk risking risked risks risked no-one risks it |
es wagen; sich trauen; sich zutrauen {vr} wagend; sich trauend; sich zutrauend gewagt; sich getraut; sich zugetraut er/sie wagt es; er/sie traut sich; er/sie traut sich zu er/sie wagte es; er/sie traute sich; er/sie traute sich zu er/sie hat/hatte es gewagt; er/sie hat/hatte sich getraut; er/sie hat/hatte sich zugetraut sich etw. trauen; sich etw. getrauen niemand wagt es | to dare {dared; durst; dared} daring dared he/she dares he/she dared he/she has/had dared to dare to do sth. no-one dares |
wagen; sich wagen an; riskieren {vt} wagend; sich wagend an; riskierend gewagt; sich gewagt an; riskiert er/sie wagt; er/sie wagt sich an; er/sie riskiert er/sie wagte; er/sie wagte sich an; er/sie riskierte er/sie hat/hatte gewagt; er/sie hat/hatte sich gewagt an; er/sie hat/hatte riskiert | to dare {dared; durst; dared} daring dared he/she dares he/she dared he/she has/had dared |
wagen; riskieren; aufs Spiel setzen {vt} wagend; riskierend; aufs Spiel setzend gewagt; riskiert; aufs Spiel gesetzt wagt; riskiert; setzt aufs Spiel wagte; riskierte; setzte aufs Spiel sich an eine schwere Aufgabe wagen Ich wage zu behaupten, dass ... Er ist, so wage ich kühn zu behaupten, nicht der einzige. | to venture venturing ventured ventures ventured to venture on a difficult task I venture to say that ... He is, I venture to say, not the only one. |
wogen; branden {vi} wogend; brandend gewogt; gebrandet wogt; brandet wogte; brandete | to surge surging surged surges surged |
wogen; wallen {vi} wogend; wallend gewogt; gewallt es wogt; es wallt es wogte; es wallte | to undulate undulating undulated it undulates it undulated |
zurückschreiben {vt} zurückschreibend zurückgeschrieben | to write back writing back written back |
zusammenschreiben {vt} zusammenschreibend zusammengeschrieben | to write in one word writing in one word written in one word |
zwischen {prp; wo? +Dativ; wohin? +Akkusativ} zwischen den Zeilen lesen (wo?) zwischen die Zeilen schreiben (wohin?) zwischen den Menschen | between; among; amongst to read between the lines to write between the lines among the people |
Bitte in Blockschrift schreiben! | Please write in capitals! |
Damit lockt man keinen Hund hinterm Ofen hervor. [übtr.] | It's nothing to write home about. |
Das ist nichts Besonderes. | It's nothing to write home about. |
Den Platz unten nicht beschreiben! | Do not write in space below! |
Er schrieb einen Roman mit Pfiff. | He wrote a novel with a kick. |
Schreibe das Wort aus! | Write the word out in full! |
Wie schreibt man ... ? | How does one write ... ? |
etw. ausformulieren etw. (schriftlich) ausformulieren (Referat etc.) ausformulieren | to formulate sth. to write sth. out to prepare sth. carefully |
Fehler beim Schreiben auf die Diskette [comp.] | disk write error; disc write error |
gestreutes Speichern [comp.] | scatter write |
Schreibfehler beim Zugriff auf Peripheriegerät [comp.] | device write fault |
beschreiben {vt} beschreibend beschrieben | to write on writing on written on |