Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 765 User online

 765 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'Lufen'Translate 'Lufen'
DeutschEnglish
75 fehlertolerante Ergebnisse75 fault-tolerant results
Abseitsstellung {f}; Abseitsposition {f}; Abseits {n} [sport]
   Abseitsstellungen {pl}
   im Abseits stehen [sport]
   nicht im Abseits
   jdn. ins Abseits laufen lassen
offside
   offsides
   to be offside
   onside
   to play sb. off-side
Amok {m}
   Amok laufen
amok
   to run amok
Ball {m} [sport]
   Bälle {pl}
   am Ball bleiben
   am Ball sein
   immer am Ball sein
   jdm. den Ball zuspielen; den Ball abgeben
   den Ball laufen lassen
   den Ball vertändeln
   den Ball wegklatschen (Torhüter)
   den Ball im Tor versenken
   Spiel ohne Ball
   Er gab den Ball weiter an seinen Mitspieler.; Er spielte den Ball weiter an seinen Mitspieler.
ball
   balls
   to keep the ball
   to have the ball
   to be on the ball
   to pass the ball to sb.
   to keep the ball moving
   to give the ball away
   to swat the ball away
   to finish the ball into the net
   movement off-the-ball
   He passed the ball on to his teammate
Bewusstsein {n}
   ins Bewusstsein rufen
awareness
   to make aware
Ding {n}; Sache {f}
   Dinge {pl}; Sachen {pl}; Krempel {m}
   Dinge für sich behalten
   die Dinge laufen lassen
   den Dingen auf den Grund gehen
   beim augenblicklichen Stand der Dinge
   das Ding an sich
   über solchen Dingen stehen
   Er ist der Sache nicht ganz gewachsen.
thing
   things
   to keep things to oneself
   to let things slide
   to get to the bottom of things
   as things stand now; as things are now
   the thing-in-itself
   to be above such things
   He is not really on top of things.
Gedächtnis {n}
   im Gedächtnis haften
   ins Gedächtnis rufen
mind
   to stick in one's mind
   to call up
Gefahr {f}
   alle Gefahren
   Gefahr laufen zu
   auf Gefahr des Empfängers
   auf Gefahr des Käufers
   auf eigene Gefahr
   alle Gefahren tragen
risk
   the full risk
   to run the risk of
   at receiver's risk
   at buyer's risk
   at one's own risk; at own risk
   to bear all risks
auf Grund laufen {vi}
   auf Grund laufend
   auf Grund gelaufen
   auf Grund gelaufen sein
to ground
   grounding
   grounded
   to be grounded
Handbetrieb {m}
   im Handbetrieb laufen
   auf Handbetrieb umstellen
   Handbetrieb durch Kette
manual operation; manual
   to run on manual
   to put on manual
   hand-geared operation by means of endless chain
Herde {f} (Schafherde); Schar {f}
   Herden {pl}
   in der Herde leben
   mit der Herde laufen; in der Herde mitlaufen
flock
   flocks
   to live in herds
   (just) follow the herd
Hilfe {f}; Aushilfe {f} <Hülfe>
   zusätzliche Hilfe {f}
   um Hilfe rufen
   jds. Hilfe beanspruchen
   Jede Hilfe kam zu spät.
help
   additional help
   to call for help
   to ask for so.'s help
   It was too late to help.
auf Hochtouren arbeiten
   auf Hochtouren laufen / arbeiten
to work at full stretch
   to be / run in high gear; to be in full swing; to operate / work at full speed
Kuckuck rufen
   Kuckuck rufend
   Kuckuck gerufen
to cuckoo
   cuckooing
   cuckooed
Kufe {f} (Schlittschuh)
   Kufen {pl}
runner
   runners
Luke {f}
   Luken {pl}
porthole
   portholes
Lukentür {f}; Luke {f}
   Lukentüren {pl}; Luken {pl}
hatch
   hatches
Lumen {n}; Einheit des Lichtstromes [phys.]lumen
Lupe {f}; Vergrößerungsglas {n}
   Lupen {pl}; Vergrößerungsgläser {pl}
   stark vergrößernde Lupe
magnifying glass; magnifier; hand lens
   magnifiers; hand lenses
   high magnifier
Polizei {f}
   berittene Polizei
   städtische Polizei
   die Polizei rufen (holen)
   die Polizei
   amtliche Bezeichnung der irischen Polizei
police; "The Old Bill" [Br.] [slang]
   mounted police
   municipal police
   to call the police
   the boys in blue
   the Gardaochána, the Gardaí
von Pontius zu Pilatus laufen [übtr.]to run from pillar to post [fig.]
Restlumen {n}residual lumen
Rollschuh laufen {vi}
   Rollschuh laufend
   Rollschuh gelaufen
to skate; to roller-skate
   skating; roller-skating
   skated; roller-skated
Ruder {n}; Steuerruder {n}
   am Ruder sein
   ans Ruder kommen
   am Ruder stehen
   aus dem Ruder laufen
rudder; helm
   to be at the helm
   to come into power; to take over the helm
   to be at the helm
   to get out of hand
Schlitten {m}; Kufe {f}
   Schlitten {pl}; Kufen {pl}
skid
   skids
Schlittschuh laufen [sport]
   Schlittschuh laufend
   Schlittschuh gelaufen
to skate; to ice-skate
   skating
   skated
Ski laufen; Ski fahren
   Ski laufend
   er/sie läuft Ski
   ich/er/sie lief Ski
to ski
   skiing
   he/she skies
   I/he/she skied
Spießrutenlauf {m}
   Spießruten laufen
gauntlet; gantlet; gauntlet running
   to run the gauntlet
vom Stapel laufento be launched
Waffe {f} [mil.]
   Waffen {pl}
   biologische Waffen
   eine Waffe tragen
   Waffen tragen
   Waffen abgeben
   in Waffen stehen; unter Waffen stehen
   zu den Waffen rufen
   die Waffen strecken
   jdn. mit den eigenen Waffen schlagen [übtr.]
   etw. als Waffe benutzen
   eine neue Waffe im Kampf gegen die Kriminalität
weapon (individually and collectively); arm (category and fig., typically in plural)
   weapons; arms
   biological weapons
   to carry a weapon
   to bear arms
   to decommission weapons
   to be under arms
   to call to arms
   to lay down one's arms
   to defeat sb. with his own arguments
   to use sth. as a weapon
   a new crime weapon; a new weapon against crime
jdm. über den Weg laufen; jdn. zufällig treffento bump into sb.
im Zickzack laufen; im Zickzack fahrento zigzag
auflaufen; auf Grund laufen; aufsitzen
   auflaufend; aufsitzend
   aufgelaufen; aufgesessen
to run aground
   running aground
   run aground
aufscheuern; wund scheuern; wund reiben; wund laufen; aufreiben {vt}
   aufscheuernd; wund scheuernd; wund reibend; wund laufend; aufreibend
   aufgescheuert; wund gescheuert; wund gerieben; wund gelaufen; aufgerieben
to chafe
   chafing
   chafed
behuft {adj}; mit Hufenungulate; ungulated; hoofed; hooved
(auch nur) ein bisschen / ein wenig (Positivsatz); auch nicht; kein bisschen; (um) keinen Deut (Negativsatz)
   Geht's dir ein bisschen besser?
   Schneller kann ich nicht laufen.
   Wenn diese Prognosen auch nur annähernd stimmen, wäre das ein großer Erfolg.
   Diese Hose sieht kein bisschen anders aus als die anderen.
   Sie war von seiner Idee nicht besonders angetan.
   Ich denke an ein zweites Kind, denn ich werde auch nicht jünger.
any (+ adjective)
   Are you feeling any better?
   I can't run any faster.
   If these projections are any close to accurate, it would be a great success.
   Those trousers don't look any different from the others.
   She wasn't any too pleased about his idea.
   I am thinking of baby number two as I am not getting any younger.
durch {prp; +Akkusativ} (räumlich)
   durch die Stadt laufen
through
   to walk through the town
Eis laufen; eislaufen [alt] {vi}
   Eis laufend; eislaufend
   Eis gelaufen; eisgelaufen
to ice-skate
   ice-skating
   ice-skated
gehen; laufen; spazieren gehen; spazierengehen [alt] {vi}
   gehend; laufend; spazierend
   gegangen; gelaufen; spaziert
   geht; läuft; spaziert
   ging; lief; spazierte
   ein Stück spazieren gehen
   sehr weit gehen
   hin- und hergehen
   auf dem rechten Weg bleiben (sinngemäß)
to walk
   walking
   walked
   walks
   walked
   to go for a walk
   to walk a very long way
   to walk forwards and backwards
   to walk the line
gehen; ergehen; laufen {vi}
   gehend; ergehend; laufend
   gegangen; ergangen; gelaufen
   es ging ihr gut
   das Geschäft lief gut
to fare
   faring
   fared
   she fared well
   the business fared well
herbeirufen; rufen; holen; vorladen; laden; kommen lassen; herbeizitieren; zitieren {vt}
   herbeirufend; rufend; holend; vorladend; ladend; kommen lassend; herbeizitierend; zitierend
   herbeigerufen; gerufen; geholt; vorgeladen; geladen; kommen lassen; herbeizitiert; zitiert
to summon
   summoning
   summoned
herbeirufen; zu sich rufen {vt}
   herbeirufend; zu sich rufend
   herbeigerufen; zu sich gerufen
   jdn. herbeigerufen; jdn. zu sich gerufen
to send for
   sending for
   sent for
   to send for sb.
herbeiwinken; anhalten; rufen {vt} (Taxi)
   herbeiwinkend; anhaltend; rufend
   herbeigewinkt; angehalten; gerufen
to hail
   hailing
   hailed
hervorbringen; ins Leben rufen {vt}
   hervorbringend; ins Leben rufend
   hervorgebracht; ins Leben gerufen
to originate
   originating
   originated
heulen; schreien; rufen (Eule)
   heulend; schreiend; rufend
   geheult; geschrien; gerufen
   heult; schreit; ruft
   heulte; schrie; rief
to hoot (owl)
   hooting
   hooted
   hoots
   hooted
noch lange laufen; noch lange fortgesetzt werdento run and run
lassen {vt} (zulassen; erlauben)
   lassend
   gelassen
   ich lasse
   du lässt (läßt [alt])
   er/sie lässt (läßt [alt])
   ich/er/sie ließ
   er/sie hat/hatte gelassen
   jdn. etw. wissen lassen
   Lass es geschehen.
   Lassen wir das jetzt.
   Lasset uns beten.
   Sollen wir ein Taxi rufen lassen?
   Lass mich wissen, wie es dir geht.
to let {let; let}
   letting
   let
   I let
   you let
   he/she lets
   I/he/she let
   he/she has/had let
   to let sb. know sth.
   Let it be.; Let it happen.
   Let's leave this for now.
   Let us pray.
   Should we have someone call a taxi?
   Let me know how you're doing.
laufen {vi}
   laufend
   gelaufen
   er/sie läuft
   ich/er/sie lief
   wir liefen
   er/sie ist/war gelaufen
   zu laufen anfangen; zu rennen beginnen
   zum Bus laufen; zum Bus rennen
   um sein Leben laufen
   Er lief wie der Blitz.
to run {ran; run}
   running
   run
   he/she runs
   I/he/she ran
   we ran
   he/she has/had run
   to break into a run
   to run for the bus
   to run for one's life
   He ran like lightning.
laufento troll [coll.]
etw. laufen lassen; etw. laufenlassen [alt]to let sth. go
leer laufen; im Leergang laufen {vi} [techn.]
   leer laufend; im Leergang laufend
   leer gelaufen; im Leergang gelaufen
to idle
   idling
   idled
leichtgängig {adv}
   leichtgängig laufen
   leichtgängig schließen
smoothly
   to run smoothly
   to close smoothly
lenzen; vor dem Wind laufen [naut.]to sud before the wind
luven; anluven [naut.]to luff; to go to windward
nennen; rufen {vt}
   nennend; rufend
   genannt; gerufen
to clepe {clept; clept} [obs.] <ycleped, yclept>
   cleping
   clept
normal gut laufen; gut laufento tick
parallel laufen zu; parallel verlaufen zu {vi}
   parallel laufend zu; parallel verlaufend zu
   parallel gelaufen zu; parallel verlaufen zu
to run parallel to
   running parallel to
   run parallel to
querfeldein {adv}; über Stock und Stein [ugs.]
   querfeldein gehen; querfeldein laufen; querfeldein fahren; abkürzen
across country; cross-country
   to
rennen; schnell laufen {vi}
   rennend; schnell laufend
   gerannt; schnell gelaufen
   er/sie rennt
   ich/er/sie rannte
   wir rannten
   er/sie ist/war gerannt
to run {ran; run}
   running
   run
   runs
   I/he/she ran
   we ran
   he/she has/had run
rufen {vt}
   rufend
   gerufen
   er/sie ruft
   ich/er/sie rief
   er/sie hat/hatte gerufen
to call
   calling
   called
   he/she calls
   I/he/she called
   he/she has/had called
rufen {vt} (nach); schreien {vi} (nach)
   rufend; schreiend
   gerufen; geschrien; geschrieen [alt]
   ruft; schreit
   rief; schrie
to cry (for)
   crying
   cried
   cries
   cried
rufen {vt}
   rufend
   gerufen
to cooee [Austr.]
   cooeing
   cooeyed
(laut) schreien {vi}; rufen {vi}; zurufen {vt}
   schreiend; rufend; zurufend
   geschrien; geschrieen [alt]; gerufen; zugerufen
   schreit; ruft; ruft zu
   schrie; rief; rief zu
to shout
   shouting
   shouted
   shouts
   shouted
skandieren; im Sprechchor rufen {vt}to chant
sprinten; spurten; schnell laufen {vi}
   sprintend; spurtend; schnell laufend
   gesprintet; gespurtet; schnell gelaufen
   sprintet; spurtet
   sprintete; spurtete
to sprint; to spurt
   sprinting; spurting
   sprinted; spurted
   sprints; spurts
   sprinted; spurted
synchron laufen {vi}; synchron schalten {vt}
   synchron laufend; synchron schaltend
   synchron gelaufen; synchron geschaltet
to synchronize [eAm.]; to synchronise [Br.]
   synchronizing; synchronising
   synchronized; synchronised
traben; locker laufen {vi}
   trabend; locker laufend
   getrabt; locker gelaufen
to lope
   loping
   loped
trappeln {vi} (Hufen)
   trappelnd
   getrappelt
to go clip-clop (hoofs)
   going clip-clop
   gone clip-clop
versorgen; unterhalten {vt}
   versorgend; unterhaltend
   versorgt; unterhalten
   etw. am Laufen halten
to keep {kept; kept}
   keeping
   kept
   to keep sth. running
zu schnell laufen; Übergeschwindigkeitoverspeed
zurückrufen; rückrufen; heimrufen {vt}
   zurückrufend; rückrufend; heimrufend
   zurückgerufen; rückgerufen; heimgerufen
   sich etw. ins Gedächtnis zurückrufen
   die Vergangenheit ins Gedächtnis rufen
   Die Soldaten aus dem Irak heimrufen
to recall
   recalling
   recalled
   to call sth. to mind
   to recall the past
   to recall soldiers from Iraq
Erst gehen, dann laufen.Before you run you must learn to walk.
Rufen Sie mich an!; Ruf mich an! <anrufen>Give me a call!; Give me a ring!; Give me a tinkle! [coll.]
Sie luden Freund und Feind ein.They invited friend and foe.
Laissez faire ("Lasst sie machen." - etw. geschehen/laufen lassen)laissez-faire ("Let them do." allow sth. to happen)
Tränen laufen über meine Wangen.TRDMC : Tears running down my cheeks.
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de