Übersetze 'Before' | Translate 'Before' |
Deutsch | English |
130 Ergebnisse | 130 results |
bevor; ehe {conj} bevor; ehe kurz bevor Ehe man sich versieht, ... | before ere [obs.] just before; right before Before you know it ...; Before you can say knife ... [fig.] |
bevor; voran; vorher {adv} | before |
vor {prp; +Dativ} vor (dem) Ende der Woche vor Christus etw. vor Zeugen erklären | before before the end of the week; before the week is out before Christ to declare sth. before witnesses |
vorher {adv} | before |
Abflug {m} Abflüge {pl} eine Stunde vor Abflug | takeoff; take-off takeoffs an hour before take-off |
Abheben {n} (eines Spielkartenstoßes vor dem Geben) | cut (dividing a pack of playing cards into two before dealing) |
Achtelfinale {n} [sport] (bei einem Wettkampf) das Achtelfinale erreichen sich für das Achtelfinale qualifizieren | second round; round before the quarterfinal; round of sixteen to reach the last sixteen (in/of a competition) to qualify for the round of sixteen |
Anfechtung {f} (einer Sache); Ablehnung {f} (einer Person) [jur.] Anfechtungen {pl}; Ablehnungen {pl} Anfechtung eines Beschlusses vor dem Höchstgericht Einwendungen gegen die Echtheit bzw. Erheblichkeit eines Beweismittels machen Ablehnung sämtlicher Geschworenen Ablehnung (von Geschworenen) ohne Angabe von Gründen | challenge of sb./sth. challenges challenge of a decision before/in the Supreme Court to file challenges [Am.] challenge to the panel/array [Am.] peremptory challenge; challenge without (showing ) cause |
Antritt {m} vor Antritt seiner Reise bei Antritt des Amtes | beginning; setting out before setting out on his journey on taking up office |
Aufwärmen {n} [sport] Die Mannschaft wärmten sich vor dem Spiel auf. | warm-up The teams had a warm-up before the game. |
Bad {n}; Schwimmen {n}; (eine Runde) schwimmen gehen, ins Wasser gehen Bis zum Essen ist noch Zeit, kurz ins Wasser zu gehen. Das (Schwimmen) war jetzt angenehm. Da muss man weit schwimmen. Sie ist gerne mitten im Geschehen. Wenn er sich wieder einlebt/hineinfindet, wird er sich viel besser fühlen. | swim to have [Br.] / take [Am.] a swim; to go for a swim We have time for a quick swim before dinner. That was a nice swim. It's a long swim. She likes to be in the swim of things. When he gets into the swim of things again, he'll be much happier. |
Barzahlung {f}; Kasse {f} gut bei Kasse sein [übtr.] knapp bei Kasse sein; klamm sein knapp bei Kasse sein [ugs.] Ich bin diesen Monat knapp bei Kasse. jdn. zur Kasse bitten [übtr.] Einmal mehr wird der Steuerzahler zur Kasse gebeten. Kasse vor Lieferung bar gegen Versandpapiere; Kasse gegen Dokumente | cash to be flush to be short of money; to be short of cash; to be a bit hard up to be in low water; to be low [coll.] I'm short of cash this month. to present sb. with the bill [fig.] Once again, the taxpayer is presented with the bill. cash before delivery /c.b.d./ cash against documents /c.a.d./; documents against payments (D/P) |
sich in Bewegung setzen; anlaufen; in Gang kommen [übtr.] {vi} Das Schiff ist vorige Woche ausgelaufen. Der Startschuss für das Turnier war (am) Freitag. Ihr Gesellschaftsleben muss erst richtig in Gang kommen. Die geballte Durchsetzung von technischen Innovationen kommt immer erst in Gang, wenn die Weltwirtschaft eine tiefgreifende Krise durchlaufen hat. | to get under way The ship got under way last week. The tournament got under way on Friday. Her social life has yet to get properly under way. A concentrated implementation of technological innovations typically will not get under way before the global economy has gone through a deep crisis. |
Bruttoverdienst {m}; Bruttoeinkommen {n} | gross income; before-tax income |
Chor {m} (Teil einer Komposition/Aufführung) [mus.] der Halleljuah-Chor aus Händels 'Messias' etw. im Chor sagen Der Männerchor setzt vor dem Frauenchor ein. | chorus (part of a musical composition/performance) the Hallelujah chorus from Haendel's 'Messias' to say sth. in chorus The men's chorus comes in before the women's chorus. |
Einbringung {f} (von etw. ins Parlament) [pol.] Einbringung eines Gesetzesentwurfs | introduction (of sth. before Parliament) introduction of a bill |
Einsingen {n} | warm-up (before singing) |
Erstdruck {m} Erstdrucke {pl} Erstdruck und Zweitdruck vor der Herausgabe | first print first prints first and second printing before publication |
Gesetz {n} /Ges./ [jur.] Gesetze {pl} Gesetze {pl} Gesetzen und Vorschriften nachkommen ein Gesetz verabschieden ein Gesetz erlassen einem Gesetz Geltung verschaffen Alle Menschen sind vor dem Gesetz gleich. | law laws rules to satisfy laws and regulations to pass a law to enact a law to put the teeth into a law All persons shall be equal before the law. |
Gewinn {m}; Ertrag {m} Gewinn vor Zinsen und Steuern Ertrag vor Zinsen, Steuern, Abschreibungen auf Sachanlagen und Abschreibungen auf immaterielle Vermögensgegenstände | earnings earnings before interest and taxes /EBIT/ earnings before interest, taxes, depreciation and amortization /EBITDA/ |
Haltbarkeitsdatum {n} | best-before date; eat-by date |
Handlungsbedarf {m} Spätestens zu diesem Zeitpunkt bestand Handlungsbedarf. | need for action It was then, if not before, that there was need for action. |
im Handumdrehen | in the twinkling of an eye; before you can say Jack Robinson [fig.] |
Henkersmahlzeit {f} | last meal (before execution) |
Katzenjammer {m}; Kater {m} [ugs.] Ich habe einen Kater. einen Kater haben [übtr.] der Katzenjammer danach | hangover I have a hangover. to be hungover the morning after the night before |
Knie {n} [anat.] Knie {pl} gebeugte Knie auf Knien; inständig das Knie beugen in die Knie gehen vor jdm. in die Knie gehen in die Knie sacken vor jdm. auf den Knien liegen Mir zitterten die Knie, als ... | knee knees bended knees on bended knees to bend the knee to sink to one's knees; to sink down on one's knees to go down on bended knees to sb. to sag at the knees to kneel before sb.; to be on one's knees before sb. My knees were shaking when ... |
nach/vor Ladenschluss nach Ladenschluss; nach Büroschluss | after/before the shops shut; after/before the stores shut [Am.] after hours |
Länge {f} Längen {pl} gestreckte Länge [techn.] | length lengths length before bending |
variable Länge wahre Länge gestreckte Länge (Ventil am Reifen) | variable length true length length before bending (valve) |
Notar {m}; Notarin {f} Notare {pl}; Notarinnen {pl} beurkundender Notar beglaubigender Notar Notar {m} mit eingeschränkten Befugnissen (nur Beglaubigung von Unterschriften) zum Notar bestellt werden etw. vor einem Notar unterzeichnen einen Notar von der Liste streichen | civil law notary; notary civil law notaries; notary recording notary attesting notary notary public to be appointed as a civil-law notary to sign sth. before a notary to strike a notary off the roll [Br.] |
Osterwoche {f} | week before Easter |
Papiertransport vor dem Druck | space before |
Perle {f}; Muschelperle {f} Perlen {pl} Perlen vor die Säue werfen | pearl pearls to throw pearls before swine |
Pferd {n} [zool.] [agr.] Pferde {pl} kleines Pferd ein Pferd vor einen Wagen spannen aufs falsche Pferd setzen [übtr.] das Pferd beim Schwanz aufzäumen [übtr.] | horse horses cob to harness a horse to a carriage to back the wrong horse [fig.] to put the cart before the horse [fig.] |
Rohemission {f} | exhaust emission before catalytic converter phase |
Rosenmontag {m} | Monday before Lent |
Schritt {m} Schritte {pl} Schritt für Schritt; Schritt um Schritt ein Schritt in Richtung ... im Schritt im gleichen Schritt und Tritt gemessenen Schrittes Schritt halten mit einen Schritt machen aus dem Schritt kommen im Gleichschritt sein kleine Schritte machen; kurze Schritte machen erforderliche Schritte die ersten Schritte machen den ersten Schritt tun den zweiten Schritt vor dem ersten tun [übtr.] ein großer Schritt nach vorn ein Schritt in die richtige/falsche Richtung | step steps step by step; little by little a step towards in step; at walking pace in step with measured step to keep step with to take a step to break step to be in step to take small steps steps to be taken to take one's first steps to make the first move to try to run before one can walk; to put the cart before the horse [fig.] a big step up the ladder [fig.] a step in the right/wrong direction |
Steuer {f} [fin.] (auf) Steuern {pl} latente Steuer; gestaffelte Steuer (nach oben) gestaffelte Steuer; progressive Steuer (nach unten) gestaffelte Steuer; regressive Steuer rückerstattungsfähige Steuer veranlagte Steuer diskriminierende Steuer; benachteiligende Steuer vor (nach) Abzug der Steuern nach Abzug der Steuern Erhöhung der Steuern Steuern erheben Steuern hinterziehen eine Steuer auferlegen (auf) alle Steuerabgaben übernehmen | tax (on) taxes deferred tax progressive tax regressive tax reclaimable tax assessed tax discriminatory tax before (after) tax post-tax increase of taxes to raise taxes to evade taxes to impose a tax (on) to bear all taxes |
Stille {f}; Ruhe {f} Ruhe vor dem Sturm | calm calm before the storm |
Totensonntag {m} | Sunday before Advent on which the dead are commemorated |
Totpunkt {m}; toter Punkt oberer Totpunkt unterer Totpunkt nach dem oberen Totpunkt vor dem oberen Totpunkt | dead center; dead centre /DC/; dead point top dead center /TDC/ bottom dead center /BDC/ after the dead center (atdc) before the dead center (btdc) |
musikalische Umrahmung {f} | musical framework; music before and after |
Verpacken {n}; Einpacken {n} das Verpacken der Ware Im Preis ist Porto und Verpackung inbegriffen. Bist du mit dem Einpacken/Packen fertig? Packen kann ich am Abend vor unserer Abreise. | packing the packing of the goods The price includes postage and packing. Have you finished your packing? I can do my packing the night before we leave. |
Vorabbildung {f} | before-image |
Vorabend {m} Vorabende {pl} | evening before; eve eves |
Vorbörse {f} (Wertpapierhandel vor den Börsenöffnungszeiten) [fin.] | pre-market dealings; before-hours dealings (trading in securities before official stock exchange hours) |
Vorkasse {f}; Vorauszahlung {f}; Bezahlung bei Bestellung [fin.] gegen Vorkasse gegen Vorauskasse | cash with order /CWO; c.w.o./ against prepayment cash before delivery |
Vorkommastelle {f} | pre-decimal position; place before decimal point |
Vorschubangabe {f} vor dem Druckvorgang | before-advancing option |
Vortag {m} (von) | day before; previous day; eve (of) |
Vorweihnachtstage {pl} | days before Christmas |
Wahlschluss {m} [pol.] vor/bei/nach Wahlschluss Wahlschluss ist um 17 Uhr. | end of voting before/at/after the end of voting Voting ends at 5:00 pm. |
Wind {m} Winde {pl} mit dem Wind; vor dem Wind gleichmäßige Winde starker Wind günstiger Wind Wind bekommen von Bedenken in den Wind schlagen [übtr.] Wind wird rückdrehend in den Wind reden [übtr.] in den Wind schlagen [übtr.] am Wind [naut.] hart am Wind [naut.] gegen den Wind [aviat.] | wind winds downwind; before the wind steady winds strong wind fair wind; fairwind to get wind of to throw caution to the winds [fig.] wind will back to talk in vain to set at nought by the wind; close reach close hauled into the wind |
Zeitrechnung {f} nach christlicher Zeitrechnung nach jüdischer Zeitrechnung unserer Zeitrechnung /u.Z./; nach Christus /n.Chr./ vor unserer Zeitrechnung /v.u.Z./; vor Christus /v.Chr./ | calendar according to the Christian calendar according to the Jewish calendar Common Era /CE/; anno domini /AD; A.D./ before Common Era /BCE/; before Christ /BC; B.C./ |
abfahren {vi} abfahrend abgefahren fährt ab fuhr ab Was machst du morgen, bevor du fährst? | to leave leaving left leaves left What are you doing tomorrow before you leave? |
abkleben {vt} abklebend abgeklebt klebt ab klebte ab (vor dem Streichen) ein Fenster abkleben | to mask masking masked masks masked to mask a window (before painting) |
etw. aufräumen {vt} aufräumend aufgeräumt Räum bitte dieses Durcheinander auf, bevor es dein Vater sieht. Ich habe nichts dagegen, dass du die Küche benützt, solange du nachher wieder aufräumst. | to clear sth. up clearing up cleared up Please clear up this mess before your father sees it. I don't mind you using the kitchen as long as you clear up afterwards. |
einen Termin anberaumen; festsetzen {vt} einen Termin anberaumend; festsetzend einen Termin angeberaumt; festgesetzt vor oder am Stichtag einen Verhandlungstermin anberaumen Der Ausschutz setzte für die Feierlichkeiten einen Termin im Juli fest. Der Termin ist noch festzulegen. Zur festgesetzten Zeit versammelten sich alle in der Halle. | to appoint a time or place (usually passive) appointing a time or place appointed a time or place before or on the appointed day to appoint a day for trial The committee appointed a day in July for celebrations. A date for the event is still to be appointed. Everyone assembled in the hall at the appointed time |
jdn. auffordern, etw. zu tun Sie forderte die Medien auf, mit den Jugendlichen zu sprechen, bevor sie über sie schreiben. | to challenge sb. to do sth. She challenged the media to consult with teenagers before writing stories about them. |
etw. (wieder) auffüllen; etc. nachfüllen {vt} auffüllend; nachfüllend aufgefüllt; nachgefüllt füllt auf; füllt nach füllte auf; füllte nach Füll noch Öl nach, bevor du aufbrichst. | to refill sth.; to top up <> sth. (with sth.) [Br.] refilling; topping up refilled; topped up refills refilled Top the car up with oil before you set off. |
etw. (voll) ausreizen {vt} ausreizend ausgereizt Einzelplatzrechner werden selten voll ausgereizt. Sie sollten die bestehenden Ressourcen ausreizen, bevor sie sich um eine Fremdfinanzierung bemühen. Einige beschränken sich bei der Arbeit auf das absolute Minimum und reizen das System voll aus. | to fully utilise sth.; to make full/the fullest use of sth. fully utilising; making full/the fullest use fully utilised; made full/the fullest use Personal computers are rarely fully utilised. You should make the fullest use of existing resources before seeking outside finance. Some do the bare minimum at work and play the system for all its worth. |
binnen kurzem | before long; shortly |
bisher; bislang; soweit {adv}; bis jetzt bisher (noch) nicht wie bisher; wie eh und je wie auch schon bisher statt wie bisher ... das bisher beste Ergebnis | up to now; so far not (as) yet as in the past; as before; as always as has been the case in the past instead of ... as in the past the best result so far |
blinken {vi} [auto] blinkend geblinkt Vergiss nicht zu blinken, bevor du abbiegst. | to indicate [Br.]; to signal [Am.] indicating; signaling indicated; signaled Don't forget to indicate [Br.] / signal [Am.] before you pull out. |
dabei {adv} (bei diesem Vorgang) Dabei gingen sie ein großes Risiko ein. Dabei kam es zu einem hitzigen Streit. Dabei empfiehlt es sich, einfach handhabbare Werkzeuge zu verwenden. Ich habe den Tee verschüttet und mich dabei verbrannt. Die Privatdetektive werden dabei von der Polizei unterstützt. Er hat mir ein neues Spiel beigebracht. Dabei muss man erraten, wer's gewesen ist. Jedes Elektrogerät wird vor der Auslieferung optisch kontrolliert. Dabei werden auch alle Schalter und Kabel untersucht. | in doing so; in the process; in this situation In doing so they took a great risk. This gave rise to a heated argument. In doing so, it is desirable to use easily manageable tools. I spilt the tea, burning myself in the process. The private investigators receive assistance from the police in this situation. He taught me a new game. This consists of having to guess who dunnit. Each electric appliance is visually inspected before delivery. This includes examining all switches and cords. |
davor | before it |
etw. ins Parlament einbringen {vt} [pol.] eine Gesetzesvorlage einbringen | to introduce sth. before Parliament to introduce a bill |
sich einfinden (an einem Ort) {vr} sich einfindend sich eingefunden sich bei jdm. einfinden Die Fluggäste müssen sich spätestens 40 Minuten vor der planmäßigen Abflugszeit am Abfertigungschalter einfinden. An der Strandpromenade finden sich die Einheimischen zu einem abendlichen Spaziergang ein. | to be present (in a place); to arrive (at a place); to assemble (as a group); to gather (as a group) being present; arriving; assembling; gathering been present; arrived; assembled; gathered to present oneself to sb.; to report to sb. Passengers must present themselves at the check-in desk no later than 40 minutes before the scheduled time of departure. On the beachfront promenade locals gather for an evening stroll. |
sich jdm. erschließen (Möglichkeiten) {vr} | to open up before sb. (opportunities) |
erst als; erst wenn; nicht eher als; nicht bevor; nicht vor; nicht früher als; nicht bis erst nächste Woche erst um 8 Uhr erst vor drei Tagen nicht eher, als ... erst gestern erst jetzt; erst nun; jetzt erst; nun erst erst wenn erst dann; erst danach eine bis dahin unerreichte technische Vollkommenheit Er kommt erst, wenn du ihn einlädst. Er kam erst, als ... Ich habe erst vor fünf Minuten davon gehört. Sie fingen erst an, als wir ankamen. Ich glaube es erst, wenn ich es sehe. Wir haben Zeit. Wir müssen erst um 10 am Bahnhof sein. | not before; not until; not till not until next week not until 8 o'clock; only at 8 o'clock only three days ago not until ... only yesterday only now; but now until; 'til; till not till then a technical perfection not achieved till then He won't come until you invite him. He did not come until ... I heard nothing of it until five minutes ago. They didn't start until we arrived. I won't believe it till I see it. There's no rush. We don't have to be at the station until 10. |
etw. vor sich hertreiben hertreibend hergetrieben treibt her trieb her | to drive sth. before so. driving before driven before drive before drove before |
klug; geschickt; clever {adj} klüger; geschickter; cleverer am klügsten; am geschicktesten; am cleversten so klug wie zuvor | clever cleverer cleverest as clever as before |
lange {adv} lange vorher | long long before |
lange {adv} lange nicht gut genug lange vor dem Krieg | for a long time not good enough by half long before the war |
lenzen; vor dem Wind laufen [naut.] | to sud before the wind |
morgens; vormittags {adv} | ante meridiem (before noon, in the morning) /a.m.; am; AM/ |
etw. nachprüfen; (auf Richtigkeit/Funktionieren) überprüfen; verifizieren {vt} nachprüfend; überprüfend; verifizierend nachgeprüft; überprüft; verifiziert prüft nach; überprüft; verifiziert prüfte nach; überprüfte; verifizierte kontrollieren, nachsehen, überprüfen, ob etw. zutrifft / in Ordnung ist; sich vergewissern, dass etw. in Ordnung ist Vertrauen ist gut, Kontrolle ist besser. [Sprw.] Ich habe keine Möglichkeit, diese Angaben nachzuprüfen. Ich habe das von verschiedenen Seiten gehört, aber selbst nicht nachgeprüft. Die Polizei sprach mit seinen Kollegen, um sein Alibi zu überprüfen. Im Einkaufswagen befinden sich keine Artikel. Überprüfen Sie Ihre Bestellung. Die Truppen bleiben stationiert, um die Einhaltung des Abkommens zu überwachen. Wenn ich verreise, dann kontrolliere ich, ob alle Fenster verschlossen sind. Kannst du nachsehen, ob ich zur Arbeit eingeteilt bin oder nicht? Könnte vielleicht jemand meine Übersetzung kontrollieren / durchsehen? Von Bankkunden wird verlangt, dass sie ihre Kontoauszüge regelmäßig kontrollieren. Wie überprüfe ich, ob ich tatsächlich angemeldet bin? Die Behörden haben nicht nachgeprüft, ob er dazu auch befugt war. Vergewissern Sie sich, dass genügend Speicherplatz frei ist, bevor sie das Programm installieren. | to verify sth. verifying verified verifies verified to verify that / whether sth. is the case / is in order Trust, but verify! [prov.] I have no way of verifying this information. I have heard that from various sources but not verified myself. Police spoke to his colleagues to verify his alibi. There are no items in the shopping cart. Verify your order. The armed forces will remain deployed to verify compliance with the treaty. When I leave for a trip, I verify that all windows are locked. Can you verify whether I am scheduled to work or not? I am wondering if someone could verify my translation. Bank customers are required to regularly verify their account statements. How do I verify that/whether I am actually logged in? The authorities did not verify whether he had indeed the authority to do so. Verify that there is sufficient memory available before installing the program. |
nächstens {adv} | (the) next time; some time soon; before long |
nie; niemals {adv}; durchaus nicht nie wieder nie zuvor; noch nie; noch niemals wie nie zuvor | never; not ever never again; nevermore never before as never before |
noch; immer noch; noch immer; trotzdem {adv}; nach wie vor Ich bin (immer) noch beschäftigt. noch besser Bist du noch da? Ich mag sie nach wie vor. Ich werde noch dieses Jahr/heuer eine Gehaltserhöhung bekommen. | still I'm still busy. still better Are you still here? I still like her. I'll be getting a pay rise before the year is out. |
noch; noch bevor {adv} (rechtzeitig vor nachfolgendem Ereignis) Ich möchte noch meinen Bruder anrufen, bevor ich schlafen gehe. Ich schreibe das noch fertig, dann gehe ich. Ich muss morgen Vormittag noch Schuhe einkaufen (gehen). Du musst dir noch die Hände waschen, bevor wir essen können. | just; still (in time for a subsequent event) I'd just / still like to call my brother before I go to sleep. I'll just / still finish writing this, then I'll leave. I still have/need to go shopping tomorrow morning for shoes. You have/need to wash your hands first before we are ready to eat. |
schwimmen; baden {vi} schwimmend; badend geschwommen; gebadet er/sie schwimmt ich/er/sie schwamm er/sie ist/war geschwommen; er/sie hat/hatte geschwommen ich/er/sie schwömme; ich/er/sie schwämme schwimme!; schwimm! baden gehen; schwimmen gehen {vi} schwimmen lernen durch etw. schwimmen (Wasser, Öffnung) durch einen Fluss schwimmen in Geld schwimmen [übtr.] Gehen wir doch heute Nachmittag baden. Sie geht jeden Tag vor dem Frühstück schwimmen. Er bekam Lust, schwimmen zu gehen. | to swim {swam; swum} swimming swum he/she swims I/he/she swam he/she has/had swum I/he/she would swim swim! to go swimming to learn how to swim to swim through sth. (water, opening) to swim across a river to be flush with money; to be in the money Let's go swimming this afternoon. She goes swimming every morning before breakfast. He took a fancy to go swimming. |
segeln {vi} segelnd gesegelt segelt segelte um die Insel segeln vor dem Wind segeln am Wind segeln | to sail sailing sailed sails sailed to sail around the island to run before the wind; to be on the run to beat |
(bis) spätestens {adv} bis allerspätestens spätestens um 10 Spätestens da wurde uns klar, dass .... Spätestens seit seinem Fernsehauftritt ist er in aller Munde. | at the latest at the very latest at ten at the latest It was then, if not before, that we realized ... He has been the talk of the town since he appeared on TV, if not earlier. |
tags zuvor | the day before |
(Fahrzeug etc.) auftanken; betanken (mit Treibstoff) {vt} Die Flugzeuge mussten vor dem nächsten Einsatz aufgetankt werden. | to fill (a vehicle etc.) up (with fuel); to fuel / refuel (a lorry, a plane, a ship) The planes needed to refuel before the next mission. |
(sich) etw. überlegen; etw. erwägen; in Erwägung ziehen; in Betracht ziehen; andenken überlegend; erwägend; in Erwägung/Betracht ziehend; andenkend überlegt; erwogen; in Erwägung/Betracht gezogen; angedacht überlegt; erwägt; zieht in Erwägung/Betracht; denkt an überlegte; erwog; zog in Erwägung/Betracht; dachte an sich etw. reiflich überlegen Er hielt einen Augenblick inne, um zu überlegen, bevor er antwortete. Ich habe ernsthaft überlegt/erwogen, zurückzutreten. Wir überlegen nach wie vor, wo wir hinziehen sollen. Wir haben niemals daran gedacht, dass der Plan schiefgehen könnte. Daher müssen alternative Maßnahmen angedacht werden. Man könnte auch andenken, Kinder an der Planung zu beteiligen. Darüber hinaus sollte ernsthaft angedacht werden, für das Tragen eines Messers eine Mindeststrafe einzuführen. Es ist angedacht, den Kanal auszubauen. Häusliche Sauerstofftherapie auf Rezept ist geplant oder zumindest angedacht. Wenn ich mir's recht überlege ...; Wenn ich's recht bedenke ... [poet.] | to consider sth.; to give consideration to sth. considering; giving consideration to considered; given consideration to considers considered to consider sth. carefully He paused a moment to consider before responding. I seriously considered resigning. We are still considering where to move to. We never considered the possibility that the plan could fail. Hence, alternative measures will need to be considered. Consideration might also be given to having children participate in the planning. Furthermore, serious consideration should be given to the idea of introducing a minimum sentence for carrying a knife. Plans are being considered for the expansion of the canal. Prescription of home oxygen therapy is planned or at least being considered. When I come to think about it ... |
umrühren {vt} umrührend umgerührt rührt um rührte um den Tee umrühren Vor Gebrauch umrühren. | to stir up; to stir stirring up stirred up stirs up stirred up to stir one's tea Stir before using. |
unbekannt {adj} (nicht kennen) jdn./etw. noch nicht kennen | unacquainted (not having met before) to be unacquainted with sb./sth. |
etw. unterheben {vt} [cook.] Kurz vor dem Servieren geschlagene Sahne unterheben. | to fold in <> sth. Fold in whipped cream shortly before serving. |
vergessen {vt} vergessend vergessen du vergisst (vergißt [alt]) er/sie vergisst (vergißt [alt]) ich/er/sie vergaß er/sie hat/hatte vergessen ich/er/sie vergäße vergiss! (vergiß! [alt]) Man darf dabei/Dabei darf man (aber) nicht vergessen, dass ... Ehe ich's vergesse, ...; Dass ich's nicht vergesse, ... Du vergisst dabei, dass ... ... und nicht zu vergessen ... (nicht zuletzt) Das habe ich total vergessen/verschwitzt [ugs.] Wir alle vergessen gern, dass ... Das kannst du vergessen!; Vergiss es! | to forget {forgot; forgotten} forgetting forgotten you forget he/she forgets I/he/she forgot he/she has/had forgotten I/he/she would forget forget! In this context/regard it should be remembered/should not be forgotten that ... Before I forget, ... You are forgetting ... ... and not forgetting ... (not least) It completely slipped my mind. I clean forgot it. [coll.] We all are apt to forget that ... Forget it!; Scrap it! [coll.] |
vor {prp; wo? +Dativ; wohin? +Akkusativ} vor dem Haus stehen vor das Haus gehen kurz vor der Abzweigung vor jdm. gehen vor der Stadt bis vor die Haustür | in front of; ahead of to stand in front of the house to go in front of the house just before the turn-off to go ahead of sb. outside the town right up to the front door |
etw. stillschweigend voraussetzen; etw. als selbstverständlich erachten/betrachten/voraussetzen; etw. für selbstverständlich halten gesetzt {adj} Noch nie war es so selbstverständlich, einen PC zu Hause stehen zu haben. Wir nehmen es als selbstverständlich (hin), dass wir einen unerschöpflichen Vorrat an sauberem Wasser haben. Demokratie ist für uns mittlerweile selbstverständlich geworden. Du kannst sicher sein, dass er Montag früh zu spät kommt. Das ist immer so. Du kannst dich drauf verlassen, dass sie kommt. Sie lässt sich kein gutes Essen entgehen. | to take sth. for granted taken for granted Never before has having a PC in the home been so taken for granted. We take having an endless supply of clean water for granted. We have come to take democracy for granted. You can take it for granted that he will be late on Monday morning. He always is. You can take it for granted that she will show up. She never misses a good meal. |
vorbörslich {adj} [fin.] vorbörslicher Kurs | before official (stock exchange) hours pre-market price |
(jdn. einem Richter) vorführen {vt} vorführend vorgeführt {vt} | to bring sb. before; to bring forward bringing sb. before; bringing forward brought sb. before; brought forward |
vorgemacht | put before |
vorgestern {adv} | the day before yesterday |
vorhalten | to hold before sb. |
vorhergehen {vi} vorhergehend vorhergegangen in vorhergehenden Tagen | to precede preceding preceded in the preceding days; in the days before |
vorherig; vorangegangen; früher {adj} vorheriger Tag; der vorherige Tag wie im vorangegangenen Kapitel erwähnt in den Tagen davor Ich hatte sie am Tag davor getroffen. Ich bin ihm schon früher zweimal begegnet Sie hat zwei Kinder aus einer früheren Ehe. | previous previous day as we said in the previous chapter during the previous days I had met them (on) the previous day. I've met him before on two previous occasions. She has two children from a previous marriage. |
Zu viele Ergebnisse |