Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 753 User online

 1 in /
 752 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'Government'Translate 'Government'
DeutschEnglish
81 Ergebnisse81 results
Amtsdruckschriften {pl}government documents
Amtszeit {f}ministry; period of government
Anleihe {f}; Obligation {f}; Bond {m}; Schuldverschreibung {f} [fin.]
   Anleihen {pl}; Obligationen {pl}; Bonds {pl}; Schuldverschreibungen {pl}
   Staatsanleihe {f}; Bundesobligationen {pl}
   Obligationen mit verzögerter Verzinsung
bond; bond issue
   bonds
   government bond
   deferred bonds
Autonomie {f}; Selbstverwaltung {f}self-government
öffentlich Bediensteter {m}; Staatsangestellter {m}; Staatsdiener {m} [humor.]; Vertragsbediensteter {m} [Ös.] [adm.]civil servant; public servant; government employee
Bezirksregierung {f}
   Bezirksregierungen {pl}
district government
   district governments
Budgetbeschränkung {f}; Haushaltbeschränkung {f}; Budgetrestriktion {f}
   Budgetbeschränkungen {pl}; Haushaltbeschränkungen {pl}; Budgetrestriktionen {pl}
   weiche Budgetbeschränkung
   Budgetrestriktion des Staates
budget constraint; budget restriction
   budget constraints; budget restrictions
   soft budget constraint
   government budget constraint
der Bund {m} [pol.]
   Bund und Länder [pol.]
the federal government; the Federation
   federal and state governments
Bundesregierung {f}Federal Government
Erfüllungsgehilfe {m}
   Erfüllungsgehilfen {pl}
   der Erfüllungsgehilfe von Interessen
   der (brave) Erfüllungsgehilfe der Regierung/der Musikindustrie sein
vicarious agent
   vicarious agents
   the vicarious agent of interests
   to be the government's/music industry's rubber stamp [fig.]
Flut {f} [übtr.]
   eine Flut / ein Schwall von Fragen
   Beschwerdeflut {f}
   mit Beschwerden/Fragen bombardiert werden
   Es hagelte nur so an Kritik.
   Er wurde mit Fragen bombardiert. [übtr.]
   Die Regierung sah sich einer Welle der Kritik gegenüber. [übtr.]
barrage [fig.]
   a barrage of questions
   barrage of complaints
   to be barraged with complaints/questions
   They received a barrage of criticism.
   He was attacked with a barrage of questions.
   The Government found itself at/on the receiving end of a barrage of criticism.
Geschäftsführer {m} (einer Partei)
   Geschäftsführer {m} der Regierungspartei
whip
   government whip
Gesetz {n} /Ges./ (als Kategorie) [jur.]
   etwas Ungesetzliches tun
   im Rahmen der gesetzlichen Bestimmungen
   kodizifiertes Recht; gesetztes Recht
   strenge Waffengesetze
   Sie glauben, dass sie über dem Gesetz stehen.
   In Schweden ist es ungesetzlich, ein Kind zu schlagen.
   Das Suizidgesetz wurde 1961 verabschiedet.
   Die Regierung hat mehrere Gesetze zur Lebensmittelhygiene eingebracht.
   Der Verbraucherschutz ist gesetzlich verankert.
   Britische Schulen sind gesetzlich verpflichtet, ihre Prüfungsergebnisse offentlich zu machen.
   Pyramidenspiele wurde 2010 gesetzlich verboten.
law; statute
   to break the law
   within the law
   statute law; statutory law
   strict gun laws
   They think they are above the law.
   In Sweden it is against the law to hit a child.
   The Suicide Act became law in 1961.
   The government has introduced several laws on food hygiene.
   Protection for the consumer is established by law/laid down by statute.
   British schools are required by law/statute to publish their exam results.
   Ponzi schemes were banned by statute in 2010.
Haltung {f} [übtr.]; Standpunkt {m}
   Er hat in dem Streit eine neutrale Haltung eingenommen.
   Die Opposition griff die Haltung der Regierung zur Privatisierung.
   eine Abwehrhaltung gegenüber neuen Ideen einnehmen
   eine Drohkulisse aufbauen
posture
   He took a neutral posture in the argument.
   The opposition attacked the government's posture on privatisation [Br.]/privatization [Am.].
   to adopt a defensive posture towards new ideas
   to adopt a threatening posture/threatening postures
Inanspruchnahme {f} (+Gen); Rückgriff {m} (auf jdn./etw.) {f}
   Inanspruchnahme der Gerichte
   Inanspruchnahme des Schiedsverfahrens
   Inanspruchnahme des Kapitalmarktes
   Inanspruchnahme eines Darlehens
   gezielte Inanspruchnahme von Rechten
   Inanspruchnahme von Vergünstigungen
   einen Streit beilegen, ohne die Gerichte damit zu befassen
   etw. in Anspruch nehmen; auf etw. zurückgreifen
   das Schlichtungsverfahren in Anspruch nehmen
   spezielle Maßnahmen ergreifen
   Wenn nötig, greift die Regierung auf die Streitkräfte zurück.
recourse (to sb./sth.); availment (of sth.)
   recourse to the courts
   recourse to arbitration
   recourse to the capital market
   recourse to a loan; availment of a credit
   purposeful availment of rights
   taking advantage of concessions
   to solve a dispute without recourse to courts of law
   to have recourse to sth.
   to have recourse to arbitration
   to have recourse to special measures
   The government, when necessary, has recourse to the armed forces.
Interims...; Übergangs...; geschäftsführend {adj}
   Interimstrainer [sport]
   Übergangsregierung {f}; Interimsregierung {f} [pol.]
caretaker
   caretaker coach; caretaker manager
   caretaker government
Interimsregierung {f}
   Interimsregierungen {pl}
provisional government
   provisional governments
Koalitionsregierung {f} [pol.]coalition government
Kommunalregierung {f} [pol.]
   Kommunalregierungen {pl}
communal government
   communal governments
Kommunalverwaltung {f}local government
Kommunalwahl {f}; Kommunalwahlen {pl} [pol.]local elections; local government elections
Konkordat {n} (Vertrag zwischen einem Staat und dem Heiligen Stuhl, der kirchliche Fragen regelt)concordat (agreement between a government and the Holy See which regulates church affairs)
Leidtragende {m,f}; Leidtragender
   Leidtragenden {pl}; Leidtragende
   Sie sind die Leidtragenden der Regierungspolitik.
mourner
   mourners
   They are at/on the receiving end of government policy.
Machtwechsel {m} [pol.]
   Machtwechsel {pl}
change of government
   changes of government
Marionettenregierung {f} [pol.]
   Marionettenregierungen {pl}
puppet government
   puppet governments
Maßnahme {f}; Schritt {m}; Aktion {f}; Entscheidung {f}; Vorstoß {m}
   Maßnahmen {pl}; Schritte {pl}; Aktionen {pl}; Entscheidungen {pl}; Vorstöße {pl}
   Dieser Schritt wurde allgemein begrüßt.
   Diese Maßnahme wurde nach einer Reihe von Überfällen auf Hilfskonvois gesetzt.
   Der Vorstoß wurde jedoch von der Regierungsmehrheit blockiert.
   Damit sollen mehr Leute zum Umstieg auf öffentliche Verkehrsmittel bewegt werden.
   Damit reagierte er/sie/es auf die verstärkte Nachfrage nach regionalen Produkten.
move
   moves
   The move was broadly welcomed.
   The move was taken after a number of assaults on aid convoys.
   The move was, however, blocked by the government's majority.
   The move is intended to encourage more people to use public transport.
   The move was in response to increasing demand for regional produce.
Mehrheitsbeschaffer {m} [pol.]
   Mehrheitsbeschaffer sein [pol.]
   den Mehrheitsbeschaffer für die Regierung spielen
(junior) partner who makes up the numbers for a majority
   to make up the numbers for a majority
   to help out government by tipping the scales in favour of a majority decision
Militärregierung {f}
   Militärregierungen {pl}
military government
   military governments
Minderheitsregierung {f}minority government
Rasterfahndung {f}dragnet investigation; cross-referencing of government databases
Regierung {f}; Landesregierung {f}
   Regierungen {pl}; Landesregierungen {pl}
   die Regierenden
   die Arroganz der Regierenden
   lokale Regierung
   regionale Regierung
   zentrale Regierung
government /Gov.; Govt./
   governments
   the government; the people running government
   the arrogance of those running the government
   local government
   regional government
   central government
Regierungsausgaben {pl}government expenditures
Regierungsbeamte {m,f}; Regierungsbeamter
   Regierungsbeamten {pl}; Regierungsbeamte
government official
   government officials
Regierungsbildung {f} [pol.]formation of a government
Regierungschef {m}; Regierungschefin {f} [pol.]
   Regierungschefs {pl}; Regierungschefinnen {pl}
head of the government
   heads of governments
Regierungsentwurf {m} [pol.]
   Regierungsentwürfe {pl}
government bill
   government bills
Regierungserklärung {f} [pol.]
   Regierungserklärung {f} zur Lage der Nation; Rede zur Lage der Nation (USA)
government statement
   State of the Union message; State of the Union speech [Am.]
Regierungsform {f}
   Regierungsformen {pl}
form of government
   forms of government
Regierungsgegner {m}
   Regierungsgegner {pl}
government opponent
   government opponents
Regierungskrise {f} [pol.]
   Regierungskrisen {pl}
government crisis; crisis of government
   government crises; crises of government
Regierungsmehrheit {f} [pol.]government majority; government's majority
Regierungssitz {m}seat of government
Regierungssprecher {m}government spokesperson; government spokesman
Regierungsstelle {f}
   Regierungsstellen {pl}
government department
   governmental authorities
Regierungsvertreter {m}; Regierungsvertreterin {f}
   Regierungsvertreter {pl}; Regierungsvertreterinnen {pl}
   Ausschuss von Regierungsvertretern
government representative
   government representatives
   intergovernmental committee
Regierungsvorlage {f} [pol.]
   Regierungsvorlagen {pl}
government bill
   government bills
Soldat {m} (im Heer) [mil.]
   Soldaten {pl}
   amerikanischer Soldat
   gemeiner Soldat (Infantrie); Front-Soldat {m}; Frontschwein {n} [slang] [mil.]
soldier
   soldiers
   Government Issue [Am.] [slang] /GI/
   grunt [Am.] [slang]
Staatsanleihe {f} [fin.]
   Staatsanleihen {pl}; staatliche Wertpapiere
government loan
   government loans; government securities
Staatsanzeiger {m}government gazette
Staatsausgaben {pl}national expenditure; government expenditure
Staatseinkünfte {pl}; Staatseinnahmen {pl}government revenue; revenue
Staatsform {f}
   Staatsformen {pl}
form of government
   forms of government
Staatshaftung {f} [jur.]government liability; liability of public authorities and officials
Staatshilfe {f}; staatliche Hilfe {f}
   Staatshilfe/staatliche Hilfe in Anspruch nehmen [econ.]
government support; government assistance
   to use government support; to avail oneself of government assistance
Staatsorgan {n}
   Staatsorgane {pl}
government body
   government bodies
Staatspapier {n}government stocks
Staatsquote {f}ratio of government expenditures to gross national product
Staatszuschuss {m}
   Staatszuschüsse {pl}
government subsidy
   government subsidies
Tatprovokation {f} (Verleitung zu einer Straftat) [jur.]
   polizeiliche/staatliche Tatprovokation
entrapment (inducing sb. to commit an offence)
   police/government entrapment
Versorgungsanstalt {f} des Bundes und der LänderFederal and State Government Employees Retirement Fund
Volksherrschaft {f}popular government
Zentralbanknoten {pl}central bank notes; government bank notes
Zentralregierung {f} [pol.]
   Zentralregierungen {pl}
central government
   central governments
Zweckbindung {f} (von Geldmitteln) [fin.]
   Zweckbindung/Zweckwidmung von Mitteln
   Die Regierung hat zugesagt, die Finanzmittel für Bildung mit einer Zweckbindung zu versehen.
appropriation; earmark; ring fence [Br.]
   earmarking
   The government has promised to put a ring fence around funding for education. [Br.]
angreifbar; anfechtbar {adj}
   eine schwache Stelle
   ein Schwachpunkt im System
   Dieses Argument ist insofern anfechtbar, als ....
   Dieser Schritt hat die Regierung angreifbar gemacht.
vulnerable
   a vulnerable spot
   a vulnerable point in the system
   This argument is vulnerable on the grounds that ...
   This move has put the government in a vulnerable position.
etw. durchsetzen {vt}
   Erst die schwarz-rote Koalitionsregierung hat die Steuerreform durchgesetzt.
to push through sth.
   The right-left coalition government was the first to push through the tax reform.
jdn. einstellen; jdn. aufnehmen [Ös.] {vt} (als Angestellten)
   einstellend; aufnehmend
   eingestellt; aufgenommen
   Personal einstellen / aufnehmen [Ös.]
   Viele Beamte kommen aus der Privatwirtschaft.
to recruit sb.
   recruiting
   recruited
   to recruit staff
   Many government officials were recruited from private industry.
jetzt endlich; jetzt doch noch
   Na endlich. Es wurde aber auch Zeit!.
   Die Pizza ist jetzt endlich da.
   Jetzt habe ich meinen Aufsatz endlich fertig.
   Es ist schön, endlich wieder zu Hause zu sein.
   Jetzt zeigt sich die Regierung doch noch zugänglich für unsere Anliegen.
   Jetzt dürfte dieses Problem doch noch gelöst werden.
at last; at long last
   At last. It was about time!
   At last, the pizza's here.
   I've finished my essay at last.
   It's good to be home at last.
   At long last the government is starting to listen to our concerns.
   It appears that this problem will be solved, at long last.
entgegen {+Dativ}; im Gegensatz zu
   entgegen der landläufigen Meinung / den Schlagzeilen
   entgegen der Auffassung der Regierung
   im Gegensatz zur letzten Studie
   Im Gegensatz zu den Demokraten glaube ich nicht, dass ...
pace (rarely used)
   pace the normal belief / the headlines
   pace the government
   pace/contrary to the previous study
   Pace the Democrats I do not believe that ...
regierungsfeindlich {adj} [pol.]
   sich regierungsfeindlich äußern
   sich regierungsfeindlich verhalten
   regierungsfeindlich agieren
anti-government; anti-governmental
   to express anti-government views
   to take / adopt an anti-government stance
   to act against government policy; to oppose the government
regierungskritisch {adj} [pol.]critical of the government
regierungsfreundlich {adj} [pol.]
   sich regierungsfreundlich äußern
   sich regierungsfreundlich verhalten
pro-government; pro-governmental
   to speak in support / favour of the government
   to take (on) a pro-government stance
staatlich {adj}
   staatliche Mittel
state ...; government ...
   government funds
staatlich finanziert {adj}government-funded
verdrängen; ablösen {vt}
   verdrängend; ablösend
   verdrängt; abgelöst
   verdrängt; löst ab
   verdrängte; löste ab
   jdn. von seinem Arbeitsplatz vertreiben
   jdn. aus seiner Stellung vertreiben
   jdn. von der Macht verdrängen
   den Präsidenten entmachten
   die Regierung stürzen
to oust
   ousting
   ousted
   ousts
   ousted
   to oust sb. from his job
   to oust sb. from his position
   to oust sb. from power
   to oust the president from power
   to oust the government from power
Sie fordern von der Regierung den Ausstieg aus der Kernenergie.They have challenged the government to back out of the nuclear energy program.
G8 (Kurzform für "die Gruppe der Acht") {f} [pol.]G8 (short for "the Group of Eight", the member states or the heads of government who attend the summit meeting)
Regierungsviertel {n}government district
Regierungswechsel {m} [pol.]change of government
Weltregierung {f}world government
von der Regierung ausgegeben, Staatseigentumgovernment issue /GI/
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de