Infos
Songtexte
Gedichte
Witze
Konzerte
Spiele
Chat
Forum
Wörterbuch
Besucher seit
01.01.2000
764 User online
764 in
/dict/
Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch
Übersetze 'Round'
Translate 'Round'
Deutsch
English
175 Ergebnisse
175 results
Kontrollgang
{m}
round
Runde
{f}
Runden
{pl}
die
Runde
machen
eine
Runde
(
Getränke
)
bezahlen
eine
Runde
schmeißen
[ugs.]
round
round
s
to
make
the
round
s
to
pay
for
a
round
(
of
drinks
)
to
stand
a
round
[coll.]
Runde
{f};
Durchgang
{m} [sport]
Runden
{pl};
Durchgänge
{pl}
round
round
s
Scheibe
{f} (
Brot
)
eine
Scheibe
Toast
round
a
round
of
toast
Visite
{f} [med.]
round
ringsherum
;
rund
round
rund
;
rundlich
{adj}
round
rund
;
ringsherum
;
um
...
herum
round
Achtelfinale
{n} [sport]
(
bei
einem
Wettkampf
)
das
Achtelfinale
erreichen
sich
für
das
Achtelfinale
qualifizieren
second
round
;
round
before
the
quarterfinal
;
round
of
sixteen
to
reach
the
last
sixteen
(
in
/
of
a
competition
)
to
qualify
for
the
round
of
sixteen
Anschlusspfosten
{m}
round
termination
post
Auge
{n} [anat.]
Augen
{pl}
ein
Auge
zudrücken
[übtr.]
mit
aufgerissenen
Augen
mit
bloßem
Auge
unter
vier
Augen
unter
vier
Augen
jdn
.
aus
dem
Auge
verlieren
[übtr.]
mit
einem
blauen
Auge
davonkommen
[übtr.];
glimpflich
davonkommen
sich
sehenden
Auges
auf
ein
Risiko
einlassen
mit
offenen
Augen
durch
's
Leben
gehen
[übtr.]
blaues
Auge
schrägstehende
Augen
stechende
Augen
wässrige
Augen
große
Augen
machen
direkt
vor
den
Augen
von
Augen
mit
schweren
Lidern
mit
aufgerissenen
Augen
mit
zusammengekniffenen
Augen
vor
meinem
geistigen
Auge
die
Augen
hinten
haben
[übtr.]
jdn
./
etw
.
vor
Augen
haben
jdm
.
die
Augen
öffnen
nicht
nur
ein
,
sondern
beide
Augen
zudrücken
(
bei
etw
.) [übtr.]
eye
eyes
to
turn
a
blind
eye
[fig.]
saucer
eyed
with
the
naked
eye
;
for
the
naked
eye
between
you
and
me
and
the
gatepost
in
private
to
lose
sight
of
sb
.
to
get
off
cheaply
;
to
get
off
lightly
to
go
into
a
risk
with
one
's
eyes
open
[fig.]
to
go
through
life
with
one
's
eyes
open
[fig.]
black
eye
slanted
eyes
ferrety
eyes
liquid
eyes
to
be
all
eyes
in
full
view
of
hooded
eyes
wide-eyed
;
round
-eyed
with
narrowed
eyes
in
my
mind
's
eye
to
have
eyes
at
the
back
of
one
's
head
to
see
sb
./
sth
.
in
one
's
mind
's
eye
;
to
keep
sb
./
sth
.
in
mind
;
to
keep
sb
./
sth
.
in
sight
to
give
sb
. a
reality
check
to
turn
not
just
a
blind
eye
but
an
entire
blind
sense-set
(
to
sth
.) [fig.]
Ausflug
{m};
Fahrt
{f}; (
organisierte
)
Reise
{f};
Trip
{m}
eine
(
organisierte
)
Reise
/
Fahrt
machen
Gute
Reise
und
komm
gut
wieder
/
zurück
.
Komm
gut
nach
Hause
!
Wir
haben
am
Wochenende
einen
schönen
Ausflug
gemacht
.
Wie
war
die
Reise
nach
Prag
?
War
die
Reise
erfolgreich
?
Möchtest
du
dieses
Jahr
/
heuer
[Ös.] [Schw.]
mit
der
Schule
nach
Rom
fahren
?
Wir
könnten
z.B.
ein
Motorboot
mieten
und
eine
Fahrt
um
die
Bucht
machen
.
Dieses
Jahr
/
heuer
[Ös.] [Schw.]
können
wir
uns
nicht
noch
eine
Auslandsreise
leisten
.
Wie
viele
Geschäftsreisen
machen
Sie
pro
Jahr
?
Sie
sind
leider
umsonst
gekommen
,
er
ist
schon
fort
.
trip
to
go
on
/
make
/
take
a
trip
I
wish
you
a
safe
trip
.
Have
a
safe
trip
home
!
We
had
a
nice
weekend
trip
.
How
was
your
trip
to
Prague
?
Was
it
a
good
trip
?
Do
you
want
to
go
on
the
school
trip
to
Rome
this
year
?
We
might
hire
a
motorboat
and
take
a
trip
(a)
round
the
bay
.
We
can
't
afford
another
trip
abroad
this
year
.
How
many
business
trips
do
you
make
yearly
?
I'm
afraid
you
'
ve
had
a
wasted
trip
,
he
has
already
left
.
Baurundholz
{n}
round
timber
wieder
zu
Bewusstsein
bringen
wieder
zu
Bewusstsein
bringend
wieder
zu
Bewusstsein
gebracht
to
bring
round
bringing
round
brought
round
Diamant
{m} [min.]
Diamanten
{pl}
Diamant
mittlerer
Qualität
[685.31+] [techn.]
Diamant
1/4
Karat
Diamant
1/2
Karat
Diamant
3/4
Karat
einkarätiger
Diamant
farbiger
Diamant
gelber
Diamant
gerundeter
Diamant
hochwertiger
Diamant
minderwertiger
Diamant
schwarzer
Diamant
trüber
Diamant
unechter
Diamant
ungeschliffener
Diamant
diamond
diamonds
regular
grainer
two-grainer
three-grainer
special
round
fancy
stone
cape
diamond
round
ed
diamond
four-grainer
inferior
stone
carbon
diamond
;
black
diamond
;
carbonado
cloudy
diamond
fake
diamond
dob
Endrunde
{f};
letzte
Runde
{f} [sport]
final
lap
;
final
round
Finale
{n};
Endspiel
{n};
Endrunde
{f} [sport]
Finals
{pl};
Endspiele
{pl};
Endrunden
{pl}
Das
Finale
wird
Italien-Deutschland
heißen
.
final
;
final
round
finals
It
will
be
an
Italy-Germany
final
.
Flachrundschraube
{f} [techn.]
Flachrundschrauben
{pl}
round
-head
screw
round
-head
screws
Gesamtpreis
{m}
all
round
price
Halbfinale
{n};
Semifinale
{n};
Vorschlussrunde
{f} [sport]
im
Halbfinale
das
Halbfinale
erreichen
den
Einzug
ins
Halbfinale
schaffen
Im
Halbfinale
trafen
A
und
B
aufeinander
.
semi-final
;
semifinal
;
semifinal
round
in
the
semifinal
round
to
reach
the
last
four
to
march
into
the
semi-finals
The
semi-final
saw
A
meet
B.
Halbrund-Blechschraube
{f} [techn.]
round
-head
tapping
screw
Halbrundkerbnagel
{m}
round
-head
grooved
pin
Halbrundkopf
{m} (
Schraube
)
round
head
Halbrundschraube
{f} [techn.]
round
-head
screw
;
half-
round
screw
Halsmutter
{f} [techn.]
Halsmuttern
{pl}
round
-neck
nut
round
-neck
nuts
Hinrunde
{f} [sport]
Hinrunden
{pl}
first
round
first
round
s
Höhenschlag
{m} (
Reifen
)
Höhenschlag
des
unbelasteten
Reifens
out-of-
round
;
radial
run-out
unloaded
radial
run-out
(
tyre
/
tire
)
Kanon
{m} [mus.]
Kanons
{pl}
canon
;
round
canons
;
round
s
Kanonenofen
{m}
round
iron
stove
Karussell
{n}
Karussells
{pl}
Karussell
fahren
merry-go-
round
;
whirligig
;
round
about
[Br.];
carousel
[Am.]
merry-go-
round
s
;
whirligigs
;
round
abouts
;
carousels
to
have
a
ride
on
the
merry-go-
round
Kehlhobel
{m} [mach.]
Kehlhobel
{pl}
round
plane
round
planes
(
runde
)
Klammer
{f};
Klammerzeichen
{n}
Klammern
{pl};
Klammerzeichen
{pl}
in
Klammern
öffnende
runde
Klammer
{f};
Klammer
auf
schließende
runde
Klammer
{f};
Klammer
zu
parenthesis
;
round
bracket
;
bracket
[Br.]
parentheses
;
prens
;
round
brackets
;
brackets
in
parenthesis
left
parenthesis
(;
left
round
bracket
right
parenthesis
);
right
round
bracket
Konferenz
{f}
Konferenzen
{pl}
auf
der
Konferenz
einer
Konferenz
beiwohnen
;
bei
einer
Konferenz
dabei
sein
(
nicht
aktiv
teilnehmen
)
eine
Konferenz
abhalten
eine
Konferenz
einberufen
Die
Konferenz
findet
alle
zwei
Jahre
statt
.
während
die
Nahostkonferenz
in
Genf
tagt
Konferenz
am
runden
Tisch
Er
ist
in
einer
Besprechung
.
Konferenz
für
Sicherheit
und
Zusammenarbeit
in
Europa
/
KSZE
/
conference
conferences
at
the
conference
.
to
sit
in
on
a
conference
to
hold
a
conference
to
convene
/
convoke
/
call
a
conference
The
conference
is
held
every
two
years
.
while
/
as
the
Middle
East
Conference
is
sitting
at
Geneva
round
-table
conference
He
is
in
conference
.
Conference
on
Security
and
Cooperation
in
Europe
/
CSCE
/
Kopfniet
{m} [techn.]
round
-head
rivet
Ladung
{f};
Munitionsladung
{f}
Ladungen
{pl};
Munitionsladungen
{pl}
abgegebenr
Schuss
;
Munition
für
einen
Schuss
Die
Waffe
hat
eine
Feuergeschwindigkeit
von
6.000
Schuss
pro
Minute
.
Der
Polizeibeamte
gab
sechs
Schüsse
ab
.
round
;
round
of
ammunition
round
s
;
round
s
of
ammunition
round
The
gun
is
capable
of
firing
6,000
round
s
per
minute
.
The
police
officer
fired
six
round
s
.
Laibchen
{pl} [Ös.]
small
,
round
cakes
Lüge
{f}
Lügen
{pl}
eine
Lüge
aushecken
eine
freche
Lüge
eine
glatte
Lüge
nichts
als
Lügen
;
nichts
als
lauter
Lügen
lie
lies
to
cook
a
lie
a
round
lie
a
downright
lie
nothing
but
lies
Nummer
{f} /
Nr
./
Nummern
{pl}
laufende
Nummer
/
lfd
.
Nr
./
Ich
wohne
gleich
ums
Eck
auf
/
in
Nummer
5.
number
/
noa
;
No
../
numbers
serial
number
/
ser
.
no
./
I
live
just
round
the
corner
at
number
5.
Parkplatz
{m}
Parkplätze
{pl}
Die
Parkplatzsuche
gestaltet
sich
immer
schwieriger
.
Die
Autofahrer
kreisen
auf
der
Suche
nach
einem
Parkplatz
.
car
park
;
parking
lot
[Am.]
car
parks
;
parking
lots
Finding
a
place
to
park
is
becoming
increasingly
difficult
.
Motorists
in
search
of
/
seeking
a
place
to
park
are
going
round
and
round
.
Qualifikationsrunde
{f}
Qualifikationsrunden
{pl}
qualifying
round
qualifying
round
s
Razzia
{f};
Polizeirazzia
{f}
raid
;
police
raid
;
round
-up
;
bust
[coll.]
Reigen
{m}
den
Reigen
anführen
round
dance
to
lead
off
in
the
round
dance
Ring
...
round
robin
...
Ringversuch
{m}
round
robin
test
Ronde
{f}
round
blank
Rückfahrkarte
{f};
Retourbillett
{n} [Schw.]
Rückfahrkarten
{pl};
Retourbilletts
{pl}
return
ticket
[Br.];
round
-trip
ticket
[Am.]
return
tickets
;
round
-trip
tickets
Rückrunde
{f} [sport]
Rückrunden
{pl}
second
round
second
round
s
Rundaluminium
{n}
round
-bar
aluminium
[Br.];
round
-bar
aluminum
[Am.]
Rundbogen
{m} [arch.]
Rundbögen
{pl}
round
arch
round
arches
Rundbronze
{f}
round
-bar
bronze
Runddeichsel
{f} [auto]
Runddeichseln
{pl}
round
tongue
round
tongues
Runddraht-Sprengring
{m}
Runddraht-Sprengringe
{pl}
round
-wire
snap
ring
round
-wire
snap
rings
Runddraht
{m}
round
wire
;
circular
wire
Rundfahrt
{f}
Rundfahrten
{pl}
eine
Rundfahrt
machen
;
eine
Rundreise
machen
round
trip
round
trips
to
circuit
Rundfeile
{f} [techn.]
Rundfeilen
{pl}
round
file
;
rat-tail
file
round
files
;
rat-tail
files
Rundgang
{m}
Rundgänge
{pl}
geführter
Rundgang
tour
;
round
tours
;
round
s
guided
tour
Rundgespräch
{n};
Runder-Tisch-Gespräch
{n}
Rundgespräche
{pl};
Runde-Tisch-Gespräche
{pl}
round
-table
discussion
round
-table
discussions
Rundholz
{n}
round
wood
Rundhump
/
RH
/
round
hump
/
RH
/
Rundkabel
{n}
Rundkabel
{pl}
round
cable
round
cables
Rundkopfschraube
{f} [techn.]
Rundkopfschrauben
{pl}
round
-head
screw
round
-head
screws
Rundlaufabweichung
{f} [techn.]
out-of-
round
;
radial
runout
Rundmutter
{f} [techn.]
Rundmuttern
{pl}
round
nut
round
nuts
Rundnadel
{f} [med.]
Rundnadeln
{pl}
round
(
curved
)
needle
round
needles
Rundrücken
{m} [med.]
jugendlicher
Rundrücken
[med.]
round
back
;
hunchback
;
humpback
;
kyphosis
juvenile
kyphosis
;
Scheuermann
's
disease
Rundschnurdichtung
{f} [mach.]
round
packing
cord
Rundschnurring
{m} [techn.]
Rundschnurringe
{pl}
round
section
seal
round
section
seals
Rundschnürring
{m} [techn.]
Rundschnürringe
{pl}
round
cord
ring
round
cord
rings
Rundschweißmutter
{f} [techn.]
Rundschweißmuttern
{pl}
round
weld
nut
round
weld
nuts
Rundstab
{m}
Rundstäbe
{pl}
round
bar
round
bars
Rundstahl
{m}
round
steel
;
round
s
Rundstahlkette
{f}
hochfeste
Rundstahlkette
round
link
chain
high-tensile
round
link
chain
Rundstange
{f}
Rundstangen
{pl}
round
rod
round
rods
Rundtörn
{m} [naut.]
round
turn
Rundtisch
{m}
Rundtische
{pl}
round
table
round
tables
Rundzelle
{f} [biol.]
Rundzellen
{pl}
round
cell
round
cells
Rundzelleninfiltration
{f} [med.]
round
-cell
infiltration
Rundzellenkarzinom
{n} [med.]
round
-cell
carcinoma
Rundzellensarkom
{n} [med.]
round
-cell
sarcoma
;
globocellular
sarcoma
Säulenbohrmaschine
{f} [mach.]
Säulenbohrmaschinen
{pl}
round
-column
drilling
machine
round
-column
drilling
machines
Schallplattensendung
{f}
record
round
up
Schrotladung
{f}
round
of
shot
;
small-shot
charge
Spielrunde
{f}
Spielrunden
{pl}
round
of
the
game
round
s
of
the
game
Süßwasser-Hornhecht
{m} (
Xenentodon
cancilia
) [zool.]
Süßwasser-Hornhechte
{pl}
round
-tailed
garfish
;
silver
needlefish
round
-tailed
garfishes
;
silver
needlefishes
Tafelrunde
{f}
Tafelrunde
des
König
Artus
company
at
table
;
gathering
round
a
table
King
Arthur
's
Round
Table
Tarifrunde
{f};
Lohnrunde
{f}
bargaining
round
;
wage
round
Uhr
{f}
Uhren
{pl}
um
3
Uhr
eine
Uhr
stellen
eine
Uhr
vorstellen
rund
um
die
Uhr
;
Tag
und
Nacht
clock
clocks
at
three
o'
clock
to
set
a
clock
to
put
[Br.]/
set
[Am.] a
watch
/
clock
forward
a
round
the
clock
;
round
the
clock
Umlaufzeit
{f}
round
-trip
time
Umleitung
{f};
Umweg
{m}
Umleitungen
{pl};
Umwege
{pl}
einen
Umweg
machen
/
gehen
einen
Umweg
machen
(
unfreiwillig
)
detour
detours
to
make
a
detour
to
go
the
long
way
round
ein
großer
Umweg
a
long
way
round
einen
großen
Umweg
machen
to
go
a
long
way
round
Venusmuschel
{f} [zool.]
Venusmuscheln
{pl}
hard
clam
;
round
clam
;
quahog
hard
clams
;
round
clams
;
quahogs
Viertelfinale
{n} [sport]
im
Viertelfinale
das
Viertelfinale
erreichen
ins
Viertelfinale
aufsteigen
quarter
final
;
quarterfinal
;
quarterfinal
round
in
the
quarterfinal
round
to
reach
the
quarter-finals
;
to
reach
the
last
eight
to
progress
to
the
quarterfinal
round
;
to
progress
to
the
quarterfinals
Viertelstab
{m};
Viertelstabprofil
{n}
ovolo
;
quarter
round
Vorrunde
{f} [sport]
in
der
Vorrunde
preliminaries
;
preliminary
round
;
qualifying
round
in
the
qualifying
round
;
in
the
preliminary
round
Weltreise
{f}
Weltreisen
{pl}
world
tour
;
world
journey
;
round
-the-world
trip
world
tours
;
world
journeys
;
round
-the-world
trips
Whirlpool
{m};
Whirlwanne
{f} (
Unterwassermassagebecken
)
halbrunder
Whirlpool
in
den
Boden
eingelassener
Whirlpool
;
versenkter
Whirlpool
nierenförmiger
Whirlpool
ovaler
Whirlpool
quadratischer
Whirlpool
rechteckiger
Whirlpool
runder
Whirlpool
whirlpool
;
Jacuzzi
[tm]
semi-circular
whirlpool
sunken
whirlpool
kidney-shaped
whirlpool
oval
whirlpool
square
whirlpool
rectangular
whirlpool
round
whirlpool
Zeit
finden
für
;
dazu
kommen
Zeit
findend
für
;
dazu
kommend
Zeit
gefunden
für
;
dazu
gekommen
Ich
muss
nächstes
Wochenende
dazu
kommen
,
mein
Auto
zu
reinigen
.
to
get
round
to
getting
round
to
got
round
to
I
must
get
round
to
cleaning
my
car
next
weekend
.
abbiegen
; (
sich
)
drehen
(
nach
);
ausscheren
;
ausbrechen
[auto] {vi}
abbiegend
;
drehend
;
ausscherend
;
ausbrechend
abgebogen
;
gedreht
;
ausgeschert
;
ausgebrochen
Das
Schiff
drehte
ab
.
Der
Wind
drehte
plötzlich
auf
Süd
.
Die
Straße
macht
eine
scharfe
Rechtskurve
.
Du
folgst
dem
Weg
und
biegst
nach
400m
links
ab
.
Das
Auto
scherte
/
brach
nach
links
aus
Der
Lenker
musste
sein
Fahrzeug
verreißen
.
Der
Bus
geriet
auf
die
andere
Straßenseite
.
to
veer
veering
veered
The
ship
veered
round
.
The
wind
veered
round
to
the
south
.
The
road
veers
to
the
right
.
Follow
the
path
and
veer
left
after
400m.
The
car
veered
to
the
left
.
The
driver
was
forced
to
veer
sharply
.
The
bus
veered
onto
the
wrong
side
of
the
road
.
abrunden
{vt} (
Ecken
)
abrundend
abgerundet
to
round
off
;
to
round
over
(
edges
)
round
ing
off
;
round
ing
over
round
ed
off
;
round
ed
over
Zu viele Ergebnisse
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de
Freitag | 22.11.2024 - 02:02 Uhr | @085 beats | 0.020 sec
Impressum
© 1998-2024 basc.de