Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 764 User online

 764 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'Round'Translate 'Round'
DeutschEnglish
175 Ergebnisse175 results
Kontrollgang {m}round
Runde {f}
   Runden {pl}
   die Runde machen
   eine Runde (Getränke) bezahlen
   eine Runde schmeißen [ugs.]
round
   rounds
   to make the rounds
   to pay for a round (of drinks)
   to stand a round [coll.]
Runde {f}; Durchgang {m} [sport]
   Runden {pl}; Durchgänge {pl}
round
   rounds
Scheibe {f} (Brot)
   eine Scheibe Toast
round
   a round of toast
Visite {f} [med.]round
ringsherum; rundround
rund; rundlich {adj}round
rund; ringsherum; um...herumround
Achtelfinale {n} [sport]
   (bei einem Wettkampf) das Achtelfinale erreichen
   sich für das Achtelfinale qualifizieren
second round; round before the quarterfinal; round of sixteen
   to reach the last sixteen (in/of a competition)
   to qualify for the round of sixteen
Anschlusspfosten {m}round termination post
Auge {n} [anat.]
   Augen {pl}
   ein Auge zudrücken [übtr.]
   mit aufgerissenen Augen
   mit bloßem Auge
   unter vier Augen
   unter vier Augen
   jdn. aus dem Auge verlieren [übtr.]
   mit einem blauen Auge davonkommen [übtr.]; glimpflich davonkommen
   sich sehenden Auges auf ein Risiko einlassen
   mit offenen Augen durch's Leben gehen [übtr.]
   blaues Auge
   schrägstehende Augen
   stechende Augen
   wässrige Augen
   große Augen machen
   direkt vor den Augen von
   Augen mit schweren Lidern
   mit aufgerissenen Augen
   mit zusammengekniffenen Augen
   vor meinem geistigen Auge
   die Augen hinten haben [übtr.]
   jdn./etw. vor Augen haben
   jdm. die Augen öffnen
   nicht nur ein, sondern beide Augen zudrücken (bei etw.) [übtr.]
eye
   eyes
   to turn a blind eye [fig.]
   saucer eyed
   with the naked eye; for the naked eye
   between you and me and the gatepost
   in private
   to lose sight of sb.
   to get off cheaply; to get off lightly
   to go into a risk with one's eyes open [fig.]
   to go through life with one's eyes open [fig.]
   black eye
   slanted eyes
   ferrety eyes
   liquid eyes
   to be all eyes
   in full view of
   hooded eyes
   wide-eyed; round-eyed
   with narrowed eyes
   in my mind's eye
   to have eyes at the back of one's head
   to see sb./sth. in one's mind's eye; to keep sb./sth. in mind; to keep sb./sth. in sight
   to give sb. a reality check
   to turn not just a blind eye but an entire blind sense-set (to sth.) [fig.]
Ausflug {m}; Fahrt {f}; (organisierte) Reise {f}; Trip {m}
   eine (organisierte) Reise/Fahrt machen
   Gute Reise und komm gut wieder/zurück.
   Komm gut nach Hause!
   Wir haben am Wochenende einen schönen Ausflug gemacht.
   Wie war die Reise nach Prag?
   War die Reise erfolgreich?
   Möchtest du dieses Jahr/heuer [Ös.] [Schw.] mit der Schule nach Rom fahren?
   Wir könnten z.B. ein Motorboot mieten und eine Fahrt um die Bucht machen.
   Dieses Jahr/heuer [Ös.] [Schw.] können wir uns nicht noch eine Auslandsreise leisten.
   Wie viele Geschäftsreisen machen Sie pro Jahr?
   Sie sind leider umsonst gekommen, er ist schon fort.
trip
   to go on/make/take a trip
   I wish you a safe trip.
   Have a safe trip home!
   We had a nice weekend trip.
   How was your trip to Prague?
   Was it a good trip?
   Do you want to go on the school trip to Rome this year?
   We might hire a motorboat and take a trip (a)round the bay.
   We can't afford another trip abroad this year.
   How many business trips do you make yearly?
   I'm afraid you've had a wasted trip, he has already left.
Baurundholz {n}round timber
wieder zu Bewusstsein bringen
   wieder zu Bewusstsein bringend
   wieder zu Bewusstsein gebracht
to bring round
   bringing round
   brought round
Diamant {m} [min.]
   Diamanten {pl}
   Diamant mittlerer Qualität [685.31+] [techn.]
   Diamant 1/4 Karat
   Diamant 1/2 Karat
   Diamant 3/4 Karat
   einkarätiger Diamant
   farbiger Diamant
   gelber Diamant
   gerundeter Diamant
   hochwertiger Diamant
   minderwertiger Diamant
   schwarzer Diamant
   trüber Diamant
   unechter Diamant
   ungeschliffener Diamant
diamond
   diamonds
   regular
   grainer
   two-grainer
   three-grainer
   special round
   fancy stone
   cape diamond
   rounded diamond
   four-grainer
   inferior stone
   carbon diamond; black diamond; carbonado
   cloudy diamond
   fake diamond
   dob
Endrunde {f}; letzte Runde {f} [sport]final lap; final round
Finale {n}; Endspiel {n}; Endrunde {f} [sport]
   Finals {pl}; Endspiele {pl}; Endrunden {pl}
   Das Finale wird Italien-Deutschland heißen.
final; final round
   finals
   It will be an Italy-Germany final.
Flachrundschraube {f} [techn.]
   Flachrundschrauben {pl}
round-head screw
   round-head screws
Gesamtpreis {m}all round price
Halbfinale {n}; Semifinale {n}; Vorschlussrunde {f} [sport]
   im Halbfinale
   das Halbfinale erreichen
   den Einzug ins Halbfinale schaffen
   Im Halbfinale trafen A und B aufeinander.
semi-final; semifinal; semifinal round
   in the semifinal round
   to reach the last four
   to march into the semi-finals
   The semi-final saw A meet B.
Halbrund-Blechschraube {f} [techn.]round-head tapping screw
Halbrundkerbnagel {m}round-head grooved pin
Halbrundkopf {m} (Schraube)round head
Halbrundschraube {f} [techn.]round-head screw; half-round screw
Halsmutter {f} [techn.]
   Halsmuttern {pl}
round-neck nut
   round-neck nuts
Hinrunde {f} [sport]
   Hinrunden {pl}
first round
   first rounds
Höhenschlag {m} (Reifen)
   Höhenschlag des unbelasteten Reifens
out-of-round; radial run-out
   unloaded radial run-out (tyre/tire)
Kanon {m} [mus.]
   Kanons {pl}
canon; round
   canons; rounds
Kanonenofen {m}round iron stove
Karussell {n}
   Karussells {pl}
   Karussell fahren
merry-go-round; whirligig; roundabout [Br.]; carousel [Am.]
   merry-go-rounds; whirligigs; roundabouts; carousels
   to have a ride on the merry-go-round
Kehlhobel {m} [mach.]
   Kehlhobel {pl}
round plane
   round planes
(runde) Klammer {f}; Klammerzeichen {n}
   Klammern {pl}; Klammerzeichen {pl}
   in Klammern
   öffnende runde Klammer {f}; Klammer auf
   schließende runde Klammer {f}; Klammer zu
parenthesis; round bracket; bracket [Br.]
   parentheses; prens; round brackets; brackets
   in parenthesis
   left parenthesis (; left round bracket
   right parenthesis ); right round bracket
Konferenz {f}
   Konferenzen {pl}
   auf der Konferenz
   einer Konferenz beiwohnen; bei einer Konferenz dabei sein (nicht aktiv teilnehmen)
   eine Konferenz abhalten
   eine Konferenz einberufen
   Die Konferenz findet alle zwei Jahre statt.
   während die Nahostkonferenz in Genf tagt
   Konferenz am runden Tisch
   Er ist in einer Besprechung.
   Konferenz für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa /KSZE/
conference
   conferences
   at the conference.
   to sit in on a conference
   to hold a conference
   to convene/convoke/call a conference
   The conference is held every two years.
   while/as the Middle East Conference is sitting at Geneva
   round-table conference
   He is in conference.
   Conference on Security and Cooperation in Europe /CSCE/
Kopfniet {m} [techn.]round-head rivet
Ladung {f}; Munitionsladung {f}
   Ladungen {pl}; Munitionsladungen {pl}
   abgegebenr Schuss; Munition für einen Schuss
   Die Waffe hat eine Feuergeschwindigkeit von 6.000 Schuss pro Minute.
   Der Polizeibeamte gab sechs Schüsse ab.
round; round of ammunition
   rounds; rounds of ammunition
   round
   The gun is capable of firing 6,000 rounds per minute.
   The police officer fired six rounds.
Laibchen {pl} [Ös.]small, round cakes
Lüge {f}
   Lügen {pl}
   eine Lüge aushecken
   eine freche Lüge
   eine glatte Lüge
   nichts als Lügen; nichts als lauter Lügen
lie
   lies
   to cook a lie
   a round lie
   a downright lie
   nothing but lies
Nummer {f} /Nr./
   Nummern {pl}
   laufende Nummer /lfd. Nr./
   Ich wohne gleich ums Eck auf/in Nummer 5.
number /noa; No../
   numbers
   serial number /ser. no./
   I live just round the corner at number 5.
Parkplatz {m}
   Parkplätze {pl}
   Die Parkplatzsuche gestaltet sich immer schwieriger.
   Die Autofahrer kreisen auf der Suche nach einem Parkplatz.
car park; parking lot [Am.]
   car parks; parking lots
   Finding a place to park is becoming increasingly difficult.
   Motorists in search of/seeking a place to park are going round and round.
Qualifikationsrunde {f}
   Qualifikationsrunden {pl}
qualifying round
   qualifying rounds
Razzia {f}; Polizeirazzia {f}raid; police raid; round-up; bust [coll.]
Reigen {m}
   den Reigen anführen
round dance
   to lead off in the round dance
Ring...round robin ...
Ringversuch {m}round robin test
Ronde {f}round blank
Rückfahrkarte {f}; Retourbillett {n} [Schw.]
   Rückfahrkarten {pl}; Retourbilletts {pl}
return ticket [Br.]; round-trip ticket [Am.]
   return tickets; round-trip tickets
Rückrunde {f} [sport]
   Rückrunden {pl}
second round
   second rounds
Rundaluminium {n}round-bar aluminium [Br.]; round-bar aluminum [Am.]
Rundbogen {m} [arch.]
   Rundbögen {pl}
round arch
   round arches
Rundbronze {f}round-bar bronze
Runddeichsel {f} [auto]
   Runddeichseln {pl}
round tongue
   round tongues
Runddraht-Sprengring {m}
   Runddraht-Sprengringe {pl}
round-wire snap ring
   round-wire snap rings
Runddraht {m}round wire; circular wire
Rundfahrt {f}
   Rundfahrten {pl}
   eine Rundfahrt machen; eine Rundreise machen
round trip
   round trips
   to circuit
Rundfeile {f} [techn.]
   Rundfeilen {pl}
round file; rat-tail file
   round files; rat-tail files
Rundgang {m}
   Rundgänge {pl}
   geführter Rundgang
tour; round
   tours; rounds
   guided tour
Rundgespräch {n}; Runder-Tisch-Gespräch {n}
   Rundgespräche {pl}; Runde-Tisch-Gespräche {pl}
round-table discussion
   round-table discussions
Rundholz {n}round wood
Rundhump /RH/round hump /RH/
Rundkabel {n}
   Rundkabel {pl}
round cable
   round cables
Rundkopfschraube {f} [techn.]
   Rundkopfschrauben {pl}
round-head screw
   round-head screws
Rundlaufabweichung {f} [techn.]out-of-round; radial runout
Rundmutter {f} [techn.]
   Rundmuttern {pl}
round nut
   round nuts
Rundnadel {f} [med.]
   Rundnadeln {pl}
round (curved) needle
   round needles
Rundrücken {m} [med.]
   jugendlicher Rundrücken [med.]
round back; hunchback; humpback; kyphosis
   juvenile kyphosis; Scheuermann's disease
Rundschnurdichtung {f} [mach.]round packing cord
Rundschnurring {m} [techn.]
   Rundschnurringe {pl}
round section seal
   round section seals
Rundschnürring {m} [techn.]
   Rundschnürringe {pl}
round cord ring
   round cord rings
Rundschweißmutter {f} [techn.]
   Rundschweißmuttern {pl}
round weld nut
   round weld nuts
Rundstab {m}
   Rundstäbe {pl}
round bar
   round bars
Rundstahl {m}round steel; rounds
Rundstahlkette {f}
   hochfeste Rundstahlkette
round link chain
   high-tensile round link chain
Rundstange {f}
   Rundstangen {pl}
round rod
   round rods
Rundtörn {m} [naut.]round turn
Rundtisch {m}
   Rundtische {pl}
round table
   round tables
Rundzelle {f} [biol.]
   Rundzellen {pl}
round cell
   round cells
Rundzelleninfiltration {f} [med.]round-cell infiltration
Rundzellenkarzinom {n} [med.]round-cell carcinoma
Rundzellensarkom {n} [med.]round-cell sarcoma; globocellular sarcoma
Säulenbohrmaschine {f} [mach.]
   Säulenbohrmaschinen {pl}
round-column drilling machine
   round-column drilling machines
Schallplattensendung {f}record round up
Schrotladung {f}round of shot; small-shot charge
Spielrunde {f}
   Spielrunden {pl}
round of the game
   rounds of the game
Süßwasser-Hornhecht {m} (Xenentodon cancilia) [zool.]
   Süßwasser-Hornhechte {pl}
round-tailed garfish; silver needlefish
   round-tailed garfishes; silver needlefishes
Tafelrunde {f}
   Tafelrunde des König Artus
company at table; gathering round a table
   King Arthur's Round Table
Tarifrunde {f}; Lohnrunde {f}bargaining round; wage round
Uhr {f}
   Uhren {pl}
   um 3 Uhr
   eine Uhr stellen
   eine Uhr vorstellen
   rund um die Uhr; Tag und Nacht
clock
   clocks
   at three o'clock
   to set a clock
   to put [Br.]/set [Am.] a watch/clock forward
   around the clock; round the clock
Umlaufzeit {f}round-trip time
Umleitung {f}; Umweg {m}
   Umleitungen {pl}; Umwege {pl}
   einen Umweg machen/gehen
   einen Umweg machen (unfreiwillig)
detour
   detours
   to make a detour
   to go the long way round
ein großer Umwega long way round
einen großen Umweg machento go a long way round
Venusmuschel {f} [zool.]
   Venusmuscheln {pl}
hard clam; round clam; quahog
   hard clams; round clams; quahogs
Viertelfinale {n} [sport]
   im Viertelfinale
   das Viertelfinale erreichen
   ins Viertelfinale aufsteigen
quarter final; quarterfinal; quarterfinal round
   in the quarterfinal round
   to reach the quarter-finals; to reach the last eight
   to progress to the quarterfinal round; to progress to the quarterfinals
Viertelstab {m}; Viertelstabprofil {n}ovolo; quarter round
Vorrunde {f} [sport]
   in der Vorrunde
preliminaries; preliminary round; qualifying round
   in the qualifying round; in the preliminary round
Weltreise {f}
   Weltreisen {pl}
world tour; world journey; round-the-world trip
   world tours; world journeys; round-the-world trips
Whirlpool {m}; Whirlwanne {f} (Unterwassermassagebecken)
   halbrunder Whirlpool
   in den Boden eingelassener Whirlpool; versenkter Whirlpool
   nierenförmiger Whirlpool
   ovaler Whirlpool
   quadratischer Whirlpool
   rechteckiger Whirlpool
   runder Whirlpool
whirlpool; Jacuzzi [tm]
   semi-circular whirlpool
   sunken whirlpool
   kidney-shaped whirlpool
   oval whirlpool
   square whirlpool
   rectangular whirlpool
   round whirlpool
Zeit finden für; dazu kommen
   Zeit findend für; dazu kommend
   Zeit gefunden für; dazu gekommen
   Ich muss nächstes Wochenende dazu kommen, mein Auto zu reinigen.
to get round to
   getting round to
   got round to
   I must get round to cleaning my car next weekend.
abbiegen; (sich) drehen (nach); ausscheren; ausbrechen [auto] {vi}
   abbiegend; drehend; ausscherend; ausbrechend
   abgebogen; gedreht; ausgeschert; ausgebrochen
   Das Schiff drehte ab.
   Der Wind drehte plötzlich auf Süd.
   Die Straße macht eine scharfe Rechtskurve.
   Du folgst dem Weg und biegst nach 400m links ab.
   Das Auto scherte/brach nach links aus
   Der Lenker musste sein Fahrzeug verreißen.
   Der Bus geriet auf die andere Straßenseite.
to veer
   veering
   veered
   The ship veered round.
   The wind veered round to the south.
   The road veers to the right.
   Follow the path and veer left after 400m.
   The car veered to the left.
   The driver was forced to veer sharply.
   The bus veered onto the wrong side of the road.
abrunden {vt} (Ecken)
   abrundend
   abgerundet
to round off; to round over (edges)
   rounding off; rounding over
   rounded off; rounded over
Zu viele Ergebnisse
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de