Übersetze 'bld' | Translate 'bld' |
Deutsch | English |
629 fehlertolerante Ergebnisse | 629 fault-tolerant results |
Abmachung {f}; Handel {m}; Geschäft {n}; Deal {m} [ugs.] Geschäftsvereinbarung {f} Koppelungsgeschäft [econ.] ein Geschäft machen ein gutes Geschäft machen ein Geschäft sausen lassen Geschäft/Vertrag mit auffallender Bevorzugung einer Seite (Korruption/Nepotismus) Hast du vergessen, was wir abgemacht/ausgemacht [Ös.] haben? Auf so einen Handel würde ich mich nie einlassen. Wir haben es mit unserem Urlaub gut / schlecht getroffen. | deal business deal linked deal to swing a deal to make a good deal to let a business deal go sweetheart deal; sweetheart contract Are you forgetting our deal? I would never agree to such a deal. We got a good/bad deal on our holiday" |
Achselknospe {f} [bot.] Achselknospen {pl} | axillary bud axillary buds |
Ackerwalze {f} [agr.] Ackerwalzen {pl} | earth roller; land roller; bed roller earth rollers; land rollers; bed rollers |
jdn. zur Ader lassen; jdn. schröpfen {vt} zur Ader lassend; schröpfend zur Ader gelassen; geschröpft | to bleed sb. {bled; bled} bleeding bled |
Änderung {f}; Veränderung {f}; Wendung {f}; Umkehr {f} Änderungen {pl}; Veränderungen {pl} totale Veränderung einschneidende Veränderungen | change changes sea change bold changes |
Aktfotografie {f} (Bild) Aktfotografien {pl} | nude photograph nude photographs |
Akutbett {n} [med.] Akutbetten {pl} | acute care bed acute care beds |
Altanlagen {pl} | old sites |
Altauto {n} | scrap car; old car; end-of-life vehicle |
Altbau {m} | old building |
Altbaumodernisierung {f} [constr.] | modernisation of an old building |
Altbausanierung {f} [constr.] | refurbishment of an old building |
Altbauwohnung {f} | old flat [Br.]; old apartment [Am.] |
Altbestand {m} | old stock |
Alte {f}; Alte {m} ein Alter die Alten | old woman; old man an old person ancients |
Altenhilfe {f} | old people's welfare |
Altenpfleger {m}; Altenpflegerin {f}; Altenhelfer {m}; Altenhelferin {f} Altenpfleger {pl}; Altenpflegerinnen {pl}; Altenhelfer {pl}; Altenhelferinnen {pl} | old people's nurse; geriatric nurse old people's nurses; geriatric nurses |
Alter {n}; Lebensdauer {f} hohes Alter im Alter von in meinem Alter in diesem Alter im zarten Alter von von mittlerem Alter; in mittlerem Alter; mittleren Alters ein hohes Alter erreichen in hohem Alter sich seinem Alter gemäß verhalten schwieriges Alter | age old age; great age at the age of; aged at my age at this age at the tender age of middle-aged to attain a great age at a great age to act one's age awkward age |
Altersbeschwerden {pl} | complaints of old age |
Alterserscheinung {f} Alterserscheinungen {pl} | symptom of old age; sign of old age symptoms of old age; signs of old age |
Altersheim {n}; Altenheim {n}; Altenwohnheim {n} Altersheime {pl}; Altenheime {pl}; Altenwohnheime {pl} | retirement home; old people's home; senior-citizens home; rest home retirement homes; old people's homes; senior-citizens homes; rest homes |
Altersrente {f} | old-age pension |
Altersruhegeld {n} | old-age benefits; old-age pension |
Altersschwäche {f} an Altersschwäche sterben | infirmity (of old age) to die of old age |
Alterssicherung {f}; Altersvorsorge {f} | provision for one's old age |
Altersstarrsinn {m} | obstinacy of old age; senile stubbornness |
Altersversicherung {f} | old-age insurance; old-age pension scheme |
Altersversorgung {f} betriebliche Altersversorgung | old-age pension scheme; old-age pension company pension scheme |
Altgriechisch {n} | Old Greek |
Althochdeutsch {n} | Old High German |
Altkleider {pl} | old clothes |
Altkleidersack {m} Altkleidersäcke {pl} | old-clothes bag old-clothes bags |
Altkleidersammlung {f} Altkleidersammlungen {pl} | old clothes collection old clothes collections |
Altlasten {pl} | old neglected deposits of toxic waste |
Altniederdeutsch {n} | Old Low German |
Altstadt {f}; historischer Stadtteil | old town; historic section of town |
Altstadtfest {n} | festival in the old town |
Ammenmärchen {n} | cock-and-bull story; old wives' tale |
Anblick {m}; Ansicht {f}; Sicht {f}; Blick {m}; Aussicht {f}; Ausblick {m} Anblicke {pl}; Ansichten {pl}; Sichten {pl}; Blicke {pl}; Aussichten {pl}; Ausblicke {pl} isometrische Ansicht ein verdrehtes Bild von etw. jdm. die Sicht mit etw. verdecken | view views isometric view a distorted view of sth. to block sb.'s view with sth. |
Angebot {n}; Bieten {n}; Gebot {n} | bid |
Angebotsbedingungen {pl} | bid terms |
Angebotschlussbesprechung {f} Angebotschlussbesprechungen {pl} | final bid meeting final bid meetings |
Angebotseröffnung {f} Angebotseröffnungen {pl} | bid opening bid openings |
Angebotspreis {m} Angebotspreise {pl} | offer price; bid price offer prices; bid prices |
Angebotssumme {f} Angebotssummen {pl} | bid sum; sum of bids bid sums; sums of bids |
Animierdame {f}; Animiermädchen {n} Animierdamen {pl}; Animiermädchen {pl} | nightclub hostess; bar hostess; bar girl [Am.]; B-girl [Am.] (old-fashioned) nightclub hostesses; bar hostesses; bar girls; B-girls |
Anzuchtbeet {n} [agr.] Anzuchtbeete {pl} | plant bed [Am.] plant beds |
Aufbettung {f} | extra bed; extra beds |
Aufhebung {f}; Wegfall {m}; Entfall {m} [Ös.] (von etw.) [jur.] die Aufhebung des Jagdgesetzes der Wegfall von Absatz 12 des alten Gesetzes | repeal (of sth.) the repeal of the Hunting Act the repeal of subsection 12 of the old Act |
Auflagefläche {f}; Ladefläche {f} | bed |
einen Auftrag vergeben; den Zuschlag erteilen | to accept a bid |
Ausfallversicherung {f} | bad debts insurance |
Auskofferung {f} (Straßenbau) | road bed excavation |
Ausschreibung {f}; Aufforderung zur Abgabe eines Angebots Ausschreibungen {pl} | invitation to bid /ITB/; invitation of tenders invitations to bid; invitations of tenders |
Austernbank {f} Austernbänke {pl} | oyster bed; oysterbed oyster beds; oysterbeds |
Wannenbad {n}; Bad {n} Wannenbäder {pl}; Bäder {pl} ein Bad nehmen; (in der Wanne) baden ansteigendes Bad adstringierendes Bad chemisches Bad [chem.] fiebersenkendes Bad heißes Bad hydroelektrisches Bad lauwarmes Bad medizinisches Bad türkisches Bad Säurebad [chem.] etw. durch das Bad gehen lassen [chem.] ein Bad abschwächen [chem.] Badest oder duschst du lieber? Er war gerade in der Badewanne, als das Telefon läutete. Nach der Operation können sie einmal pro Woche baden. Ich habe ein ausgiebiges, heißes Bad genommen. Ich werde jetzt die Kinder baden. Soll ich dir ein Bad einlassen? Das Filmstudio ist mit seinem letzten Film baden gegangen. | bath; tub [coll.] [Am.] baths to have [Br.] / take [Am.] a bath a graduated bath astringent bath chemical bath fever-reducing bath hot tub hydroelectric bath tepid bath medicinal bath Turkish bath bath of acid to run sth. through the bath to lessen a bath Do you prefer baths or showers? He was having/taking a bath when the phone rang. / He was in the bath when the phone rang. You can take a bath a week after the surgery. I had a long soak in a hot bath. I'll give the children their bath. Would you like me to run/draw a bath for you? The movie studio took a bath on its last picture. [Am.] [coll.] |
Bad {n}; Badeanstalt {f} Bäder {pl}; Badeanstalten {pl} die antiken römischen Bäder | bathhouse; swimming pool; swimming bath [Br.] (old-fashioned); bath [hist.] bathhouses; swimming pools; swimming baths; baths the ancient Roman baths |
Bad {n}; Schwimmen {n}; (eine Runde) schwimmen gehen, ins Wasser gehen Bis zum Essen ist noch Zeit, kurz ins Wasser zu gehen. Das (Schwimmen) war jetzt angenehm. Da muss man weit schwimmen. Sie ist gerne mitten im Geschehen. Wenn er sich wieder einlebt/hineinfindet, wird er sich viel besser fühlen. | swim to have [Br.] / take [Am.] a swim; to go for a swim We have time for a quick swim before dinner. That was a nice swim. It's a long swim. She likes to be in the swim of things. When he gets into the swim of things again, he'll be much happier. |
Bad {n}; Mineralquelle {f}; Heilquelle {f}; Badeort {m}; Heilbad {n} | spa |
Bad {n}; Stadtbad {n}; öffentliches Bad; Badeanstalt {f} | baths; public baths |
Bad in der Menge | walkabout |
Badewanne {f} Badewannen {pl} begehbare Badewanne ein Bad einlassen | bath; bathtub; bath tub bath tubs walk-in bathtub to run a bath; to fill a bathtub |
Bad-Kryostat {m} [chem.] | bath cryostat |
Bakkalaureus {m}; Bachelor {m} [stud.] niedrigster akademischer Grad Bakkalaureus der Philosophie Bakkalaureus {m} der Theologie Bakkalaureus {m} der Ingenieurwissenschaften Bakkalaureus {m} des Rechts Bakkalaureus {m} der Literatur(wissenschaft) Bakkalaureus {m} der Literaturwissenschaft Bakkalaureus {m} der Medizin Bakkalaureus {m} der Naturwissenschaften Bakkalaureus {m} der Chirurgie Bakkalaureus {m} der Wirtschaftswissenschaften | bachelor bachelor of science /B.Sc./; bachelor of arts /B.A./ Bachelor of Arts /BA/ Bachelor of Divinity /BD/ Bachelor of Engineering /BEng/ Bachelor of Law /BL/ Bachelor of Literature /BLit/ Bachelor of Letters /BLitt/ Bachelor of Medicine /BM/ Bachelor of Science [Am.] /BS/ /BSc/ Bachelor of Surgery [Br.] /BS/ Bachelor of Economic Science /BScEcon/ |
Band {m} /Bd./; Jahrgang {m} (eines Buches) Bände {pl} /Bde./ | volume /vol./ (of a book) volumes /vols./ |
Bank {f}; Bankinstitut {n} [fin.] Banken {pl}; Bankinstitute {pl} Bank für Internationalen Zahlungsausgleich /BIZ/ anerkannte Bank die vorlegende Bank eingeschaltete Bank Bad Bank {f}; Abwicklungsbank {f}; zentrales Geldinstitut zum Aufkauf uneinbringlicher Kredite Ich arbeite in einer Bank, genauer gesagt in der Barclays Bank. | bank banks Bank for International Settlements /BIS/ approved bank the presenting bank intermediary bank Bad Bank I work in a bank, or more precisely at Barclays Bank. |
Bankleitzahl {f} /BLZ/ [fin.] | bank code number; bank identification code; bank sorting code; bank routing number |
Barzahlung {f}; Kasse {f} gut bei Kasse sein [übtr.] knapp bei Kasse sein; klamm sein knapp bei Kasse sein [ugs.] Ich bin diesen Monat knapp bei Kasse. jdn. zur Kasse bitten [übtr.] Einmal mehr wird der Steuerzahler zur Kasse gebeten. Kasse vor Lieferung bar gegen Versandpapiere; Kasse gegen Dokumente | cash to be flush to be short of money; to be short of cash; to be a bit hard up to be in low water; to be low [coll.] I'm short of cash this month. to present sb. with the bill [fig.] Once again, the taxpayer is presented with the bill. cash before delivery /c.b.d./ cash against documents /c.a.d./; documents against payments (D/P) |
Beet {n}; Blumenbeet {n} Beete {pl} | bed beds |
Beispiel {n} Beispiele {pl} zum Beispiel /z. B./ jdm. ein Beispiel geben; für jdn. ein Vorbild sein mit gutem Beispiel vorangehen jdm. ein schlechtes Beispiel geben ein Beispiel anführen Das ist ein schönes Beispiel dafür. ein Zeichen setzen Um ein typisches Beispiel zu nennen: Am Beispiel des 11. September wird untersucht, wie ... Was das für uns bedeutet, wird am Beispiel Europas erläutert. | example examples for example /e.g./ (exempli gratia) to set an example to sb. to set a good example to set a bad example for sb. to cite an example This is a case in point. to set an example As a case in point, ... Drawing on the example of September 11 the paper explores how ... An illustration of what this means for us, drawing on the example of Europe, will be given. |
Beistellbett {n}; Rollbett {n} | rollaway bed; rollaway |
Besserwisser {m}; Besserwisserin {f}; Schlauberger {m}; Schlaumeier {m}; Neunmalkluger {m} (veraltet); Obergscheiter {m} [Ös.] jemand, der überall dreinredet [pej.] | smart alec/aleck; smarty-pants; clever clogs/dick [Br.]; know-all [Br.]; know-it-all [Am.]; wise guy [Am.]; wiseacre [Am.] (old-fashioned); wisenheimer; weisenheimer [Am.] [coll.] backseat driver [fig.] |
Betagtheit {f} | old age |
Bett {n}; Bettstatt {f}; Schlafstätte {f}; Lager {n} Betten {pl} das Bett machen im Bett bleiben; das Bett hüten im Bette; auf dem Bette; zu Bette [poet.] im Bett ins Bett bringen ins Bett gehen ins Bett steigen aus dem Bett hüpfen sich in die Falle hauen [ugs.]; ins Bett gehen Seine Eltern ruhten auf dem Bette und schliefen. | bed beds to make a bed; to do the bed to stay in bed abed [poet.] between the sheets to put to bed to go to bed to get into bed to spring out of bed to hit the sack [slang] His parents were abed and sleeping. |
Bettnässer {m}; Bettnässerin {f} [psych.] Bettnässer {pl}; Bettnässerinnen {pl} zum Bettnässer werden; zur Bettnässerin werden [psych.] | bedwetter bedwetters to acquire a bed-wetting habit |
Bettschiene {f} Bettschienen {pl} | bed splint bed splints |
Betttuch {n}; Bettuch {n} [alt]; Bettlaken {n}; Laken {n}; Leintuch {n} [textil.] Betttücher {pl}; Bettücher {pl} [alt]; Bettlaken {pl}; Laken {pl}; Leintücher {pl} | sheet; bed sheet sheets; bed sheets |
Bettüberzug {m} Bettüberzüge {pl} | bed tick bed ticks |
Bettwäsche {f} | bed linen |
Bettwäschegarnitur {f} Bettwäschegarnituren {pl} | bed-set bed-sets |
Bettzipfel {m} nach dem Bettzipfel schielen [ugs.] | corner of the bed cover to be longing for one's bed |
Bietergarantie {f}; Angebotsgarantie {f} [fin.] | bid bond |
Bild {n}; Abbildung {f}; Darstellung {f} Bilder {pl}; Abbildungen {pl}; Darstellungen {pl} im Bilde sein ein differenziertes Bild zeigen/bieten/ergeben [übtr.] .. dann ergibt sich ein differenzierteres Bild . Ein Bild sagt mehr als tausend Worte. | picture pictures to be in the picture to show/present/reveal a varied picture [fig.] ... then a more varied picture emerges. A picture is worth a thousand words. |
Bild {n}; Abbildung {f}; Darstellung {f} Bilder {pl}; Abbildungen {pl}; Darstellungen {pl} | image images |
Bild {n}; Abbildung {f} /Abb./ Bilder {pl}; Abbildungen {pl} siehe Abbildung 1 bis 5 | figure /fig./ figures see figures 1 to 5 |
Bild {n} [math.] | image |
Bild {n}; Szene {f} Bilder {pl}; Szenen {pl} | tableau tableaux |
jdn. ins Bild setzen | to give sb. the low-down |
jdn. über etw. ins Bild setzen | to fill sb. in on sth. |
doppelseitiges Bild in der Mitte einer Zeitschrift | centrefold [Br.]; centerfold [Am.] |
Bild {n} [übtr.] ein Bild des Grauens bieten Es gibt ein Bild. | sight to be a horrific sight It is a sight. |
Bild {n} (im Fernsehen) | video |
Bildrauschen {n}; verrauschtes Bild; Schnee {m} [ugs.]; Ameisenkrieg {m} [humor.] (TV) | picture noise; snowy picture; snow [coll.] |
Binärcode {m} für Dezimalzahlen [comp.] | binary coded decimal /BCD/ |
Blattknospe {f} [bot.] Blattknospen {pl} | leaf bud leaf buds |
Blut {n} Blut vergießen Blut husten blaues Blut [übtr.] böses Blut [übtr.] | blood to shed blood to expectorate blue blood [fig.] bad blood [fig.] |
Bösgläubigkeit {f} [jur.] | bad faith |
Borderline-Persönlichkeitsstörung {f} /BPS/ [psych.] | borderline personality disorder /BPD/ |
Brautbett {n} Brautbetten {pl} | bridal bed bridal beds |
Brennstoffschicht {f} [mach.] | fuel bed |
Zu viele Ergebnisse |