Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 755 User online

 1 in /
 754 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'Furing'Translate 'Furing'
DeutschEnglish
129 fehlertolerante Ergebnisse129 fault-tolerant results
Abbindebereich {m} (Beton) [constr.]curing area
Abbindebehandlung {f} [constr.]curing
Abbindebeschleuniger {m} [constr.]curing accelerator
Abbindebeschleunigung {f} [constr.] (Beton)curing acceleration; hardening acceleration
Abbindeplatz {m}; Abbindelager {n} [constr.]curing area
Abbindeprozess {m}; Abbindevorgang {m}; Abbindeverlauf {m} (Beton) [constr.]
   fehlerhafter Abbindeprozess
setting process; curing process
   faulty setting process
Abbindeverzögerer {m} [constr.]curing retardant; curing retardent
Abbindezeit {f} (bei Zement) [constr.]water curing
Abfeuern {n}; Abschuss {m}
   Abschüsse {pl}
firing
   firing
Abrollbewegung {f} beim Gehenflexing action during walking
Abschmelzdauer {f}; Schmelzzeit {f}fusing time
Arbeitshub {m} [techn.] (Motor)firing stroke; expansion stroke
Arbeitstakt {m} (Motor)firing stroke; power stroke
Arbeitszeit {f}
   während der Arbeitszeit
working time; working hours
   during working hours
Berichtszeitraum {m}
   Berichtszeiträume {pl}
   im Berichtszeitraum
period under review
   periods under review
   during the period under report; during the period under review
Beschuss {m} (einer Waffe) [mil.]
   eine Waffe beschießen
   Die Waffen wurden beschossen.
proof-firing (of a weapon)
   to proof-fire a weapon
   The weapons were proof-fired.
Brand {m} (von Keramik)firing
Brennen {n} im offenen Feuerbush firing
imaginärer Brennkreis (Tangentialfeuerung) [mach.](burners firing onto an) imaginary circle
Brennphase {f}
   Brennphasen {pl}
firing stage
   firing stages
Brennschema {n}firing schedule
Bürgermeisteramt {n}; Bürgermeisterschaft {f}; Amt des Bürgermeisters
   während seiner Zeit als Bürgermeister
mayoralty
   during his mayoralty
CAPTCHA (Vollautomatischer öffentlicher Turing-Test, um Computer von Menschen zu unterscheiden) [comp.]CAPTCHA (Completely Automated Public Turing test to tell Computers and Humans Apart)
Dysmenorrhoea {f}; Regelschmerzen {pl}; Menstruation {f} mit Unterleibsschmerzen [med.]dysmenorrhoea; dysmenorrhea (severe uterine pain during menstruation)
Einblasefeuerung {f} [techn.]direct-firing system
Einblasemühle {f} [techn.]
   Einblasemühlen {pl}
direct-firing mill
   direct-firing mills
Erschießung {f}; Erschießen {n}; Füsilieren {n}
   jdn. zum Tod durch Erschießen verurteilen
shooting
   to sentence sb. to be executed by firing squad
Erschießungskommando {n}; Hinrichtungs-Peloton {n} [mil.]
   Erschießungskommandos {pl}; Hinrichtungs-Pelotons {pl}
firing squad
   firing squads
Fahrt {f}; Anreise {f}; Reise {f} (Reisegeschehen)
   eine Reise machen
   auf der Fahrt von und zur Arbeit
   Der Weg ist das Ziel.
   Die Fahrt ins Büro heute früh war schrecklich.
   Die Fahrt von London nach Brighton dauert etwa eine Stunde.
   In der Bahn lese ich meistens.
   Wie lange dauert die Anreise nach Madrid mit der Bahn?
   Ich begebe mich auf eine längere Reise und werde einige Wochen lang nicht zu Hause sein.
   Sind sie gut gereist?
   Danke für Ihren Besuch und gute Heimreise.
   Während der Fahrt ist es verboten, mit dem Busfahrer zu sprechen.
   eine Reise durch die Jahrhunderte [übtr.]
journey
   to go on a journey
   on the journey to and from work
   The journey is the reward. [prov.]
   I had a terrible journey to work this morning.
   The journey from London to Brighton will take about one hour.
   I usually read during the train journey.
   How long does the journey to Madrid take by train?
   I am going on a long journey and won't be home for a few weeks.
   Did you have a good journey?
   Thank you for visiting us, and have a safe journey home.
   Don't talk to the bus driver during the journey / whilst he is driving.
   a journey through the ages [fig.]
Fischfang {m}; Fischerei {f}
   Fischerei in der Nordsee
   Fischerei im Nordostatlantik
   Fischerei in der Ostsee und den Belten
   Unfälle beim Fischfang
   Übereinkommen über das Verhalten beim Fischfang im Nordatlantik
fishing
   North Sea Fishing; North Sea Fisheries
   North East Atlantic Fishing; North East Atlantic Fisheries
   Fishing / Fisheries in the Baltic Sea and the Belts
   accidents during fishing operations
   Convention on conduct of Fishing Operations in the North Atlantic
Fixierung {f} (des Druckbildes beim Laserdrucker)fusing
Führerschein {m}
   Führerscheine {pl}
   seinen Führerschein machen
   jdm. bei einer Kontrolle den Führerschein abnehmen
driver's license [Am.]; driving licence [Br.]; driving permit
   driver's licenses; driving licences; driving permits
   to take (do) one's driving test
   to take away sb.'s driving/driver's [Am.] licence during a check
Generalgouvernement {n} [hist.]the German administered part of Poland during World War II
Glattbrand {m}glost firing
Härter {m}curing agent
Hauptverhandlung {f}; Prozess {m}; Strafprozess {m} [jur.]
   Hauptverhandlungen {pl}; Prozesse {pl}; Strafprozesse {pl}
   vor der Hauptverhandlung
   während des Gerichtsverfahrens
   Er steht derzeit wegen Mordes vor Gericht.
trial
   trials
   pretrial
   during the trial
   He is currently standing trial / on trial for murder.
Heizung {f}; Feuerung {f}
   Heizungen {pl}; Feuerungen {pl}
firing
   firings
Kampf {m} (um etw.)
   Kämpfe {pl}
   ein Kampf Mann gegen Mann
   einen Kampf ausschlagen
   Es gab einen Kampf um die Pistole.
   Er fiel im/beim Kampf um Monte Cassino 1944.
fight (over/for sth. [mil.])
   fights
   a hand-to-hand fight
   to turn away from a fight
   There was a fight over the pistol.
   He was killed in action during the fight for Monte Cassino in 1944
Kanzlerbonus {m} [pol.]advantage of being the incumbent chancellor during elections
Kesselstützfeuerung {f} [techn.]boiler auxiliary firing; boiler back-up firing; boiler supplementary firing
Ladung {f}; Munitionsladung {f}
   Ladungen {pl}; Munitionsladungen {pl}
   abgegebenr Schuss; Munition für einen Schuss
   Die Waffe hat eine Feuergeschwindigkeit von 6.000 Schuss pro Minute.
   Der Polizeibeamte gab sechs Schüsse ab.
round; round of ammunition
   rounds; rounds of ammunition
   round
   The gun is capable of firing 6,000 rounds per minute.
   The police officer fired six rounds.
Lawine {f}; Lawinenabgang {m}
   Lawinen {pl}; Lawinenabgänge {pl}
   bei einem Lawinenabgang
avalanche; snowslide; snowslip
   avalanches; snowslides; snowslips
   during an avalanche
(Ernennung) auf Lebenszeitduring good behavior (behaviour)
Mauer {f} [sport] (beim Freistoß)defensive wall (during a free kick)
Montage {f}; Zusammensetzen {n}; Zusammenbau {m}
   bei Montage abgestimmt
   nach der Montage entfernen
assembly; assembling
   adjusted during assembly
   to remove after assembly
Ölstützfeuerung {f} [mach.]
   Ölstütz- und Zündfeuerung {f}
oil auxiliary firing; oil back-up firing; oil supplementary firing
   oil lighting-up system; oil ignition and back-up firing
Oranje-Sender {m} [hist.]Dutch Radio; Radio Holland (from Britain during WWII)
Patronenlager {n} (Schusswaffe) [mil.]
   Patronenlager {pl}
firing chamber (gun)
   firing chambers
Pausenbrot {n}
   Pausenbrote {pl}
sandwich (eaten during a break)
   sandwiches
Phase {f}; Zustand {m}; Stadium {n}; Abschnitt {m}
   Phasen {pl}; Zustände {pl}; Stadien {pl}; Abschnitte {pl}
   in dieser Phase
   in Phasen
   flüssiger Zustand; flüssige Phase
   mobile Phase
   sensitive Phase [biol.]
   noch im Versuchsstadium / in der Erprobungsphase sein
   Sie macht gerade eine schwierige Phase durch.
   Wir treten in den internationalen Beziehungen in ein neue Phase ein.
   Als Halbwüchsige hatte sie eine Phase, wo sie immer nur schwarz trug.
   Er ist jetzt in der Endphase der Behandlung.
phase
   phases
   in / during this phase
   phased
   liquid phase
   mobile phase
   sensitive period
   to be still in the experimental phase
   She's going through a difficult phase.
   We're entering a new phase in international relations.
   When she was in her teens she went through a phase of only ever wearing black.
   He's in the final phase of treatment now.
Projektphase {f}
   Projektphasen {pl}
   in/während der zweiten Projektphase
project phase; stage of a project
   project phases; stages of a project
   in/during the second project phase
Räuchersalz {n}curing salt
Rohschwindung {f} (vor dem Brennen)pre-firing shrinkage
Rollsegelvorrichtung {f} [naut.]roller furling
Routineüberprüfung {f}
   Routineüberprüfungen {pl}
   Der Fehler wurde bei einer Routineüberprüfung entdeckt.
routine check
   routine checks
   The fault was discovered during a routine check.
Schießbefehl {m}
   Schießbefehle {f}
firing order; order to shoot
   firing orders
Schießplatz {m}
   Schießplätze {pl}
firing range; shooting range
   firing ranges; shooting ranges
Schlagbolzen {m}
   Schlagbolzen {pl}
firing pin
   firing pins
Schreckschusspistole {f}
   Schreckschusspistolen {pl}
blank-firing pistol; blank pistol; bobby pistol [Br.] (rare)
   blank-firing pistols; blank pistols; bobby pistols
Schreckschusswaffe {f}
   Schreckschusswaffen {pl}
blank-firing gun; blank gun
   blank-firing guns; blank guns
Schüttelrostfeuerung {f} [techn.]vibrating-grate stoker firing
Schützenlinie {f} [mil.]
   Schützenlinien {pl}
firing line
   firing lines
Schusslinie {f}
   in der Schusslinie stehen
line of fire; firing line
   to be in the line of fire
Sodabrand {m}soda firing
Taler {m}; Thaler {m} [alt] [hist.] (silver coins used in Germanic countries during the 15th-19th centuries)
   Taler {pl}; Thaler {pl}
thaler
   thalers
Transportschaden {m}
   Transportschäden {pl}
transport damage; damage during shipment; damage in transit
   transport damages; damages in transit
Urteilsverkündung {f} [jur.]
   Urteilsverkündungen {pl}
   bei der Urteilsverkündung
   bei der Urteilsverkündung (im Strafverfahren)
proclamation of sentence; pronouncement of judgement
   proclamations of sentence; pronouncements of judgement
   when the judgement / sentence was announced
   during the sentencing
Verdunkelung {f} (im Krieg) [mil.]blackout; brownout (during war)
Verlauf {m}; Ablauf {m}; Lauf {m}
   im Verlauf der Zeit
   im Verlauf der Jahre
   einen guten Verlauf nehmen
   einen schlechten Verlauf nehmen
   im Lauf; im Laufe
   im Laufe der Jahre
   im Laufe des Gesprächs
   im weiteren Verlauf
course
   in the course of time
   over the years; over the course of the years
   to go well
   to go badly
   in the course of; during
   in the course of the years
   during the conversation; in the course of the conversation
   as events unfolded; as things progressed
Vulkan {m}
   Vulkane {pl}
   aktiver Vulkan; tätiger Vulkan
   erloschener Vulkan
   Vulkan mit Ringwall
   Vulkan mit zentralen Kegeln
   abgetragener Vulkan
   aufgesetzter Vulkan
   ausbrechender Vulkan
   dampfender Vulkan
   kleiner Vulkan
   ruhender Vulkan
   untätiger Vulkan
volcano
   volcanos; volcanoes
   active volcano; burning volcano
   extinct volcano; extinguished volcano; dead volcano
   soma volcano
   nested volcano
   dissected volcano
   supravolcano; accumulation volcano
   discharge volcano
   fuming volcano
   volcanello
   quiescent volcano; dormant volcano
   inactive volcano
Vulkanisierung {f}cure; curing
Wanderrostfeuerung {f} [techn.]travelling-grate stoker firing
Wintersperre {f}closing during the winter
Woche {f}
   Wochen {pl}
   zweimal die Woche
   in der Woche; unter der Woche
   fünf volle Wochen
week
   weeks
   twice a week
   during the week
   5 whole weeks
Zündeinheit {f} [auto]firing unit
Zünden {n}; Zündung {f} [mil.]firing
Zündfolge {f}firing order
Zündimpuls {m}
   Zündimpulse {pl}
firing impulse
   firing impulses
Zündspannung {f}firing voltage
Zündstift {m}; Zündnadel {f} [mil.]
   Zündstifte {pl}; Zündnadeln {pl}
firing pin; percussion needle
   firing pins; percussion needles
im Zuge; im Zug (+Genitiv)
   im Zuge des allgemeinen Trends
   Im Zuge des Umbaus wurde ein drittes Stockwerk aufgesetzt.
   Im Zuge meiner Ausbildung verbrachte ich ein Jahr im Ausland .
   Im Zuge der Ereignisse wurde mir klar, dass ...
   Im Zuge der Debatte werden sich die Bürger ihre eigene Meinung bilden.
during; in the course of; as part of; as sth. is/was going on
   as part of the general trend
   During the rebuilding a third storey [Br.] / story [Am.] was added.
   As part of my training, I spent a year abroad.
   As events unfolded I realised that ...
   As the debate unfolds citizens will make up their own minds.
abbinden {vi} (Leim)
   abbindend
   abgebunden
to cure; to set
   curing; setting
   cured; set
abfeuern {vt}
   abfeuernd
   abgefeuert
   feuert ab
   feuerte ab
to fire off
   firing off
   fired off
   fires off
   fired off
anlocken; anziehen {vt}
   anlockend; anziehend
   angelockt; angezogen
to lure
   luring
   lured
aufpassen; aufmerksam sein {vi}
   aufpassend; aufmerksam seind
   aufgepasst; aufmerksam gewesen
   Du hast in der Stunde nicht aufgepasst.
to attend (pay attention)
   attending
   attended
   You haven't been attending during the lesson.
aufrollen {vt}
   aufrollend
   aufgerollt
   rollt auf
   rollte auf
to furl
   furling
   furled
   furls
   furled
aufschmelzen; abschmelzen {vt}
   aufschmelzend; abschmelzend
   aufgeschmolzen; abgeschmolzen
to fuze
   fuzing
   fuzed
auskurieren; kurieren {vt}
   auskurierend; kurierend
   auskuriert; kuriert
to cure
   curing
   cured
außen vor bleiben {vi} (Person)
   Wir brauchen sozialen Zusammenhalt, um sicherzustellen, dass niemand außen vor bleibt.
   Millionen Kinder bleiben im ersten Lebensjahr bei Immunisierungsmaßnahmen außen vor.
to be ignored; not to be included; to be left behind (person)
   Social cohesion is needed to ensure that no one is left behind.
   Millions of children miss out on immunisation during their first year of life.
beschießen {vt}
   beschießend
   beschossen
   beschießt
   beschoss
to fire at
   firing at
   fired at
   fires at
   fired at
brennen {vt} (Ziegel; Keramik)
   brennend
   gebrannt
   brennt
   brannte
   nochmal brennen
to fire
   firing
   fired
   fires
   fired
   to refire
durchbrennen {vi} [electr.]
   durchbrennend
   durchgebrannt
to fuse; to burn out; to blow
   fusing; burning out; blowing
   fused; burned out; burnt out; blown
eidverweigernda non juring
entstehen {vi}; zustande kommen {vi}; sich bilden {vr}
   entstehend; zustande kommend; sich bildend
   entstanden; zustande gekommen; sich gebildet
   es entsteht; es kommt zustande; es bildet sich
   es entstand; es kam zustande; es bildete sich
   es ist/war entstanden; es ist/war zustande gekommen; es hat/hatte sich gebildet
   es entstünde; es käme zustande
   In der Nacht kam ein Sturm auf.
   In der Stadt entstanden neue Industriezweige.
   Es kam keine Beziehung zustande.
to arise {arose; arisen}
   arising
   arisen
   it arises
   it arose
   it has/had arisen
   it would arise
   A storm arose during the night.
   New industries arose in the town.
   A relationship did not arise.
feuern; anfeuern {vt}
   feuernd; anfeuernd
   gefeuert; angefeuert
   feuert; feuert an
   feuerte; feuerte an
to fire
   firing
   fired
   fires
   fired
gehen; ergehen; laufen {vi}
   gehend; ergehend; laufend
   gegangen; ergangen; gelaufen
   es ging ihr gut
   das Geschäft lief gut
to fare
   faring
   fared
   she fared well
   the business fared well
gerade (besonders) (Betonung einer Konjunktion)
   Gerade weil ich weiß, wie der Aktienmarkt funktioniert, lege ich selbst kein Geld an.
   Stimmt, und gerade deswegen will ich kein Risiko eingehen.
   Während der Großen Depression legten die Frauen trotz allem, oder vielleicht gerade deswegen, großen Wert auf Eleganz und Mode.
precisely; exactly (emphasizing a conjunction)
   It's exactly because I understand how the stock market works that I do not invest.
   True, and that's precisely/exactly why I don't want to take any risks.
   During the Great Depression, women, despite all this, or perhaps precisely because of it, attached great importance to elegance and fashion.
härten; aushärten; vulkanisieren {vt}
   härtend; aushärtend; vulkanisierend
   gehärtet; ausgehärtet; vulkanisiert
to cure
   curing
   cured
heilen
   heilend
   geheilt
   heilt
   heilte
to cure
   curing
   cured
   cures
   cured
jdn. hinauswerfen; jdn. rauswerfen; jdn. feuern; jdn. schassen; jdn. an die frische Luft setzen [ugs.] (entlassen)
   hinauswerfend; rauswerfend; feuernd; schassend
   hinausgeworfen; rausgeworfen; gefeuert; geschasst
   wirft hinaus; wirft raus; feuert; schasst
   warf hinaus; warf raus; feuerte; schasste
   gefeuert werden [ugs.]
to fire sb.; to throw sb. out; to chuck sb. out; to kick sb. out [coll.]
   firing; throwing out; chucking out; kicking out
   fired; thrown out; chucked out; kicked out
   fires; throws out; chucks out; kicks out
   fired; threw out; chucked out; kicked out
   to get the sack [coll.]
Zu viele Ergebnisse
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de