Übersetze 'coll' | Translate 'coll' |
Deutsch | English |
1098 Ergebnisse | 1098 results |
das A und O [ugs.] | the nuts and bolts [coll.] |
Absolvent {m}; Absolventin {f}; ehemaliger Schüler; ehemalige Schülerin; ehemaliger Student; ehemalige Studentin Absolventen {pl}; Absolventinnen {pl}; ehemalige Schüler; ehemalige Schülerinnen; ehemalige Studenten; ehemalige Studentinnen; Alumni {pl} | alumnus; alumna; alum [coll.] alumni |
Absturz {m} (eines Flugzeuges); Unfall {m} einen Unfall bauen [ugs.] | prang [Br.] [coll.] to have a prang |
Abzocke {f}; Abzockerei {f}; Nepp {m}; Abriss {m} [Schw.] [ugs.] | rip-off [coll.] |
Ärger {m} | aggravation [coll.] |
Ärgernis {n} | pain in the ass; pain in the neck [coll.] [Am.] |
Affentempo {n}; Affenzahn {m} [ugs.] mit einem Affentempo | breakneck speed [coll.] at breakneck speed |
Akzent {m} Akzente {pl} irischer Akzent einen grausamen/furchtbaren Akzent haben | accent accents Irish accent; brogue to have an accent you could cut with a knife [coll.] |
Alkohol {m} dem Alkohol verfallen dem Alkohol zusprechen; gerne biberln [Ös.] keinen Alkohol trinken; Antialkoholiker sein Ich trinke keinen Alkohol. | alcohol to become addicted to alcohol to be on the bottle [Br.] [fig.] to be on the wag; to be on the wagon [coll.] I don't take alcohol. |
Alkoholschmuggler {m} | moonshiner [coll.] |
Alleskönner {m}; Alleskönnerin {f}; Multitalent {n}; Allrounder {m} Alleskönner {pl}; Alleskönnerinnen {pl}; Multitalente {pl}; Allrounder {pl} | all-rounder [Br.] [Austr.]; Jack-of-all-trades; jack of all trades [coll.] [Am.] all-rounders |
Ampel {f}; Verkehrsampel {f}; Lichtsignalanlage {f} Ampeln {pl}; Verkehrsampeln {pl}; Lichtsignalanlagen {pl} rotes Licht (an der Ampel) bei Rot über die Ampel fahren | traffic light; traffic lights; robot [South Africa] traffic lights; robots stop light to jump a red light [coll.] |
Amtsschimmel {m}; Papierkrieg {m} [ugs.] | red tape [coll.] |
Angeber {m} | tinhorn [coll.] [Am.] |
Angeberauto {n}; Angeberwagen {m} [ugs.] | swanky car; bling bling car [coll.] |
Angeber-Look {m} [ugs.] | bling bling look [coll.] |
Angeberstück {n} (protziger Gegenstand) [ugs.] | bling bling [coll.] |
Angesicht {n} Zeit, die man von Angesicht zu Angesicht verbringt körperlicher Sex (im Gegensatz zu Cybersex) | face face time f2f-sex; face-to-face sex [coll.] |
große Angst haben; fürchterlich Schiss haben | to be funky [Am.] [coll.] |
Angstrand {m}; Angststreifen {m} (äußere Lauffläche beim Motorradreifen) {m} [ugs.] [auto] | chicken strip [coll.] |
per Anhalter fahren; per Autostopp fahren; autostoppen [Ös.]; trampen per Anhalter fahrend; trampend per Anhalter gefahren; getrampt er/sie fährt per Anhalter; er/sie trampt ich/er/sie fuhr per Anhalter; ich/er/sie trampte er/sie ist/war per anhalter gefahren; er/sie ist/war getrampt Sie fuhren per Anhalter quer durch Europa. | to hitchhike; to hitch; to go backpacking; to thumb a lift [coll.] hitchhiking hitchhiked he/she hitchhikes I/he/she hitchhiked he/she has/had hitchhiked They hitchhiked across Europe. |
Anmache {f} [ugs.] jdn. anmachen [ugs.] sexuelle Anmache {f} (von Kindern) sexuelle Anmache {f} (beim Chatten) im Internet | come-on [coll.] to give so. the come-on [coll.] sexual grooming (of children) Internet grooming |
Anpfiff {m} [ugs.]; Zurechtweisung {f} | bawling-out [coll.] |
Anruf {m}; Telefonanruf {m}; Telefonat {n}; Telefonverbindung {f} [telco.] Anrufe {pl}; Telefonanrufe {pl}; Telefonate {pl}; Telefonverbindungen {pl} Telefonat {n} entgangener Anruf abgehende Telefonverbindung ankommende Verbindung gehaltene Verbindung einen Anruf durchführen Taschenruf {m}; Anruf durch versehentliches Drücken auf Tasten des Handys in der Tasche | call; phone call; telephone call; ring [Br.]; buzz [coll.] calls; phone calls; telephone calls; rings; buzzes telcon [coll.] missed call outgoing call incoming call held call to complete a call pocket call |
Antreten einer Einheit zum Essensempfang [mil.] | chow call [Am.] [coll.] |
Arbeitsplatzwechsel {m}; Stellenwechsel {m} häufiger Arbeitsplatzwechsel jemand, der häufig den Arbeitsplatz wechselt | job change; change of job job hopping [coll.] job hopper [coll.] |
Arrestzelle {f} Arrestzellen {pl} | detention cell; bullpen [Am.] [coll.] detention cells; bullpens |
Arsch {m} [ugs.] jdm. in den Arsch kriechen [ugs.] sich den Arsch aufreißen [ugs.] am Arsch der Welt [ugs.] (total) im Arsch [ugs.] (total) im Arsch [ugs.] | arse [Br.]; ass [Am.] [coll.] to suck up to sb.; to kiss sb.'s ass [coll.] to work one's balls off [coll.] at the back of beyond; out in the sticks; in the boondocks [coll.] (all) messed up [coll.] (all) fucked up [slang] |
Arschkriecher {m} [ugs.] ein Arschkriecher sein | arse licker; brown noser [coll.] to kiss ass [Am.] |
Arschkriecherei {f} [ugs.] | bumsucking [Br.] [coll.] |
Arzt {m}; Ärztin {f}; Mediziner {m}; Medizinerin {f} Ärzte {pl}; Ärztinnen; Mediziner {pl}; Medizinerinnen {pl} der behandelnde Arzt zum Arzt gehen Arzt im Praktikum (AiP); Turnusarzt {m} [Ös.]; Assistent im ersten Jahr Arzt in der Ausbildung Dienst habender Arzt; behandelnder Arzt angehender Arzt Jungassistent {m} Altassistent {m} Wir ließen den Arzt kommen. Kannst du mir einen guten Arzt nennen? | doctor; physician; medical doctor /M.D./; medic [coll.] doctors; physicians; medics the attending physician; the attending doctor to go to the doctor; to go to the doctor's intern; first year resident [Am.]; junior house officer [Br.]; Foundation House Officer /FHO/ [Br.]; pre-registration house officer [Br.] doctor-in-training doctor in charge; physician in charge doctor-to-be resident [Am.]; senior house officer /SHO/ [Br.] fellow [Am.]; registrar [Br.] We sent for the doctor. Can you give me the name of good doctor? |
Ass {n}; Spezialist {m} | crackerjack [coll.] |
Atempause {f}; Verschnaufpause {f} [übtr.] sich eine Verschnaufpause gönnen jdm. eine Atempause gönnen Jetzt habe ich endlich einmal eine Atempause! | breathing space/room/time; breather [coll.] [fig.] to take a breathing space to give sb. a breather Finally, I can breathe again! |
Atom-U-Boot {n} [mil.] | nuclear-powered submarine; nuclear submarine; nuke sub [coll.] |
Atombusen {m} [ugs.] | atomic boobs [coll.] |
Aufklärung {f} [mil.] | reconnaissance; recon [Am.] [coll.]; recce [Br.] [coll.] |
Auflistung {f}; detaillierte Auflistung {f}; Liste {f} | laundry list [coll.] |
Aufmunterung {f}; Belebung {f} | livening up; pepping up [coll.] |
helle Aufregung {f}; Panik {f} in heller Aufregung sein in helle Aufregung geraten; in Flattern geraten [ugs.] | flap [coll.] to flap [coll.] to start to flap [coll.] |
Aufheben {n}; Getue {n}; Gedöns {n} viel Aufhebens machen um; ein Gedöns machen um viel Aufhebens von etw. machen ein großes Aufheben um etw. machen Meine Tochter machte ein großes Aufheben, um ihr Zimmer aufzuräumen. Es dauerte ganze 3 Stunden, obwohl sie es in 15 Minuten schaffen könnte. | fuss to make a fuss about to make a great song and dance about sth. to make (out) a meal of sth. [Br.] [Austr.] [coll.] My daughter made a meal of tidying her bedroom ? it took her 3 whole hours, when she could have done it in 15 minutes. |
(kurzer) Augenblick {m}; Moment {m} im Augenblick; im Nu in diesem Augenblick | instant; jiffy; split second; shake [coll.] in an instant at this instant |
Aushilfskraft {f} Aushilfskräfte {pl} | temporary worker; temporary helper; temporary assistant; casual employee; temp [coll.] temporary workers; temporary helpers; temporary assistants; casual employees; temps |
Ausländer {m}; Ausländerin {f} Ausländer {pl}; Ausländerinnen {pl} illegale Ausländer; Illegale [ugs.] (ohne Aufenthaltserlaubnis) [adm.] jdn. zum unerwünschten Ausländer erklären | foreigner; alien [adm.] foreigners; aliens illegal aliens; illegals [coll.] to classify sb. as an undesirable alien |
Ausnüchterungszelle {f} Ausnüchterungszellen {pl} | drying-out cell; drunk tank [coll.]; drying-out cell drying-out cells; drunk tanks |
Ausplünderung {f}; Erpressung {f}; Filzung {f} [pej.] eine mafiöse Erpressung | shakedown [Am.] [coll.] a Mafia shakedown |
Aussicht {f}; Chance {f}; Erwartung {f}; Sicht {f}; Perspektive {f} Aussichten {pl}; Chancen {pl}; Erwartungen {pl}; Sichten {pl}; Perspektiven {pl} in Aussicht keine Zukunft haben etw. in Aussicht stellen kaum Aussichten haben; geringe Chancen haben weitere 50 sind geplant | prospect prospects in prospect to have no prospects to hold out the prospect of sth. not to have a prayer [coll.] a further 50 are in prospect |
Australien {n}; Neuseeland {n} in Australien/Neuseeland leben | down under [coll.] to live down under |
Autobahnvignette {f}; Vignette {f}; Pickerl {n} [ugs.] [Ös.] Autobahnvignetten {pl}; Vignetten {pl}; Pickerl {pl} | motorway toll sticker [Br.]; highway toll sticker [Am.]; motorway tag [coll.] [Br.]; highway tag [coll.] [Am.] motorway toll stickers; highway toll stickers; motorway tags; highway tags |
Autofreak {m}; Technikfreak {m} [ugs.] Autofreaks {pl}; Technikfreaks {pl} | gearhead [coll.] gearheads |
den Bach runtergehen [ugs.] | to go to hell in a handbasket [Am.] [coll.] |
Wannenbad {n}; Bad {n} Wannenbäder {pl}; Bäder {pl} ein Bad nehmen; (in der Wanne) baden ansteigendes Bad adstringierendes Bad chemisches Bad [chem.] fiebersenkendes Bad heißes Bad hydroelektrisches Bad lauwarmes Bad medizinisches Bad türkisches Bad Säurebad [chem.] etw. durch das Bad gehen lassen [chem.] ein Bad abschwächen [chem.] Badest oder duschst du lieber? Er war gerade in der Badewanne, als das Telefon läutete. Nach der Operation können sie einmal pro Woche baden. Ich habe ein ausgiebiges, heißes Bad genommen. Ich werde jetzt die Kinder baden. Soll ich dir ein Bad einlassen? Das Filmstudio ist mit seinem letzten Film baden gegangen. | bath; tub [coll.] [Am.] baths to have [Br.] / take [Am.] a bath a graduated bath astringent bath chemical bath fever-reducing bath hot tub hydroelectric bath tepid bath medicinal bath Turkish bath bath of acid to run sth. through the bath to lessen a bath Do you prefer baths or showers? He was having/taking a bath when the phone rang. / He was in the bath when the phone rang. You can take a bath a week after the surgery. I had a long soak in a hot bath. I'll give the children their bath. Would you like me to run/draw a bath for you? The movie studio took a bath on its last picture. [Am.] [coll.] |
Bakteriophage {f}; Phage {f} [biol.] Bakteriophagen {pl}; Phagen {pl} | bacteriophage; phage [coll.] bacteriophages; phages |
Barzahlung {f}; Kasse {f} gut bei Kasse sein [übtr.] knapp bei Kasse sein; klamm sein knapp bei Kasse sein [ugs.] Ich bin diesen Monat knapp bei Kasse. jdn. zur Kasse bitten [übtr.] Einmal mehr wird der Steuerzahler zur Kasse gebeten. Kasse vor Lieferung bar gegen Versandpapiere; Kasse gegen Dokumente | cash to be flush to be short of money; to be short of cash; to be a bit hard up to be in low water; to be low [coll.] I'm short of cash this month. to present sb. with the bill [fig.] Once again, the taxpayer is presented with the bill. cash before delivery /c.b.d./ cash against documents /c.a.d./; documents against payments (D/P) |
Basketballspieler {m}; Basketballspielerin {f} [sport] Basketballspieler {pl}; Basketballspielerinnen {pl} | basketball player; hoopster [coll.] h basketball players; oopsters |
Bauch {m}; Leib {m}; Ranzen {m} [Süddt.] Bäuche {pl} Bäuchlein {n} im Bauch | belly bellies tummy under one's belt [coll.] |
Bauerntölpel {m} Bauerntölpel {pl} | clodhopper; country clodhopper [coll.] clodhoppers; country clodhoppers |
Baugruppe {f}; Aggregat {n} Baugruppen {pl}; Aggregate {pl} | assembly; subassembly; structural component; assembly unit; assy; ass'y [coll.] assemblies; subassemblies; structural components; assembly units |
Beatnik {m} [ugs.] Beatniks {pl} | beatnik [coll.] beatniks |
reizende Begleiterin | arm candy [coll.] |
Berühmtheit {f}; berühmte Persönlichkeit {f}; Prominente {m,f}; Prominenter; Promi {m} [ugs.] Berühmtheiten {pl}; berühmte Personen; Prominenten {pl}; Prominente; Promis | celebrity; celeb [coll.] celebrities |
jdm. Bescheid geben; jdm. Bescheid sagen über etw. Bescheid wissen jdm. auf dem Laufenden halten | to clue sb. up [coll.] to be clued up about/on sth.; to be clued in on sth. to keep sb. clued up |
Beschiss {m}; Beschiß {m} [alt] [ugs.] | rip-off [coll.] |
Beschwerde {f}; Meckerei {f} [ugs.] Ich möchte mich über den Service hier beschweren. | gripe [coll.] I have a gripe about the service here. |
Besen {m} [pej.] (Frau) | battleaxe [coll.] |
Besprechung {f} | powwow [coll.] |
Besserwisser {m}; Besserwisserin {f}; Schlauberger {m}; Schlaumeier {m}; Neunmalkluger {m} (veraltet); Obergscheiter {m} [Ös.] jemand, der überall dreinredet [pej.] | smart alec/aleck; smarty-pants; clever clogs/dick [Br.]; know-all [Br.]; know-it-all [Am.]; wise guy [Am.]; wiseacre [Am.] (old-fashioned); wisenheimer; weisenheimer [Am.] [coll.] backseat driver [fig.] |
miteinander ins Bett gehen {m} [ugs.] | to go all the way [coll.] |
Bier {n} Biere {pl} helles Bier dunkles Bier Bier von Fass; Fassbier {n} Gerstensaft {m} [ugs.] | beer beers lager; light beer brown ale; dark beer draught beer; draft beer [Am.] amber nectar [Br.] [Aus.] [coll.] |
Bildrauschen {n}; verrauschtes Bild; Schnee {m} [ugs.]; Ameisenkrieg {m} [humor.] (TV) | picture noise; snowy picture; snow [coll.] |
Birne {f}; Grips {m} [ugs.] Streng deinen Grips an. | noddle [Br.] [coll.]; noodle [coll.] Use your noddle.; Use your noodle. |
Blabla {n} [ugs.] | blah; blah-blah [coll.] |
Blechschaden {m} [auto] kleiner Blechschaden | car body damage; damage to (car) body-work fender-bender [coll.] |
Blickwinkel {m}; Ansicht {f}; Einstellung {f}; Meinung {f}; Färbung {f} [übtr.] | slant; slanting view [coll.] |
Blitz {m} wie ein geölter Blitz [ugs.] Blitz und Donner vom Blitz getroffen [übtr.] | lightning like greased lightning; like a bat out of hell; like a blue streak [coll.] thunder and lightning thunderstruck |
BMW {m} [tm] [auto] Bayerische Motoren Werke /BMW/ | BMW [tm]; BM; beamer [coll.]; beemer [coll.]; bimmer [coll.] (car) Bavarian Motor Works |
auf etw. Bock haben [ugs.] keinen Bock auf etw. haben keinen Bock haben, etw. zu tun [ugs.] null Bock auf etw. haben null Bock auf gar nichts Ich habe keinen Bock/keine Lust auf ... | to fancy sth.; to be up to sth. [coll.] not to fancy sth. not to fancy doing sth. not to feel like doing sth. to be pissed off with everything [coll.] I don't want to ... |
Bockmist {m}; Mist {m}; Scheiß {m}; Schwachsinn {m} [ugs.] | bullshit /BS/ [coll.] |
Boom {m}; Konjunktur {f}; Hochkonjunktur {f}; Aufschwung {m} Aufschwünge {pl} kleine, vorübergehende Konjunktur einen Boom erleben; einen Aufschwung erleben; boomen einen Aufschwung nehmend einen Aufschwung genommen | boom booms boomlet [coll.] to boom booming boomed |
Boss {m} das Sagen haben; der Boss sein | top dog [coll.] to be top dog [coll.] |
Brandstiftung {f} Brandstiftungen {pl} Brandstiftung als Versicherungsbetrug; warme Sanierung {f}; heißer Abriss [ugs.] | arson; fire raising arsons Texas lightning [Am.] [coll.] |
Brett {n}; Diele {f}; Planke {f} Bretter {pl}; Dielen {pl}; Planken {pl} Brett aus Weichholz Er hat ein Brett vorm Kopf. [ugs.] | board boards deal He's as thick as two short planks. [coll.] |
Brief {m}; Schreiben {n} Briefe {pl} offener Brief eigenhändiger Brief einen Brief schreiben einen Brief senden Briefe austragen obszöner, verleumderischer Brief hasserfüllte Briefe blauer Brief [ugs.]; Kündigungsschreiben {n}; Kündigungsmitteilung {f} Brief einer Frau an ihren Mann oder Freund, mit dem sie die Liebesbeziehung beendet Brief eines Mannes an seine Frau oder Freundin, mit dem er die Liebesbeziehung beendet | letter letters open letter autograph letter to write a letter to send a letter to deliver letters poison-pen letter hate mail pink slip [coll.] Dear John letter Dear Jane letter |
Briefträger {m}; Briefträgerin {f}; Zusteller {m}; Zustellerin {f} [adm.]; Postbote {m}; Postbotin {f}; Postler {m} [Ös.] [ugs.]; Pöstler {m} [Schw.] [ugs.] Briefträger {pl}; Zusteller {pl}; Postboten {pl}; Postler {pl} Briefträgerinen {pl}; Zustellerinnen {pl}; Postbotinnen {pl} | postman; postwoman [Br.]; postie [Br.] [coll.]; mailman; mailwoman [Am.] postmen; mailmen postwomen; mailwomen |
Brille {f} rahmenlose Brille | spectacles; specs [coll.] rimless spectacles |
Brotberuf {m} [ugs.] | day job; one's "bread and butter" [coll.] |
Büffler {m}; Büfflerin {f} [ugs.] Büffler {pl}; Büfflerinnen {pl} | crammer; grind [coll.] crammers; grinds |
Bumsmusik {f} [ugs.] | oompah music [coll.] |
Chauvi {m}; Chauvischwein {n} [ugs.] | male chauvinist pig /MCP/ [coll.] |
Chef {m}; Boss {m} | foreman; honcho; gaffer; governor [Br.] [coll.] |
Cheftaste {f} [comp.] [ugs.] | boss key [coll.] |
Clique {f}; Gruppe {f} (junger Leute) | posse [coll.] |
Cola {f} | coke [coll.] |
Computeramateur {m} | bit-bender [coll.] |
Dackel {m}; Teckel {m}; Dachshund {m} [zool.] Dackel {pl}; Teckel {pl} | dachshund; sausage dog [coll.]; wiener dog [Am.] [coll.] dachshunds; sausage dogs |
Daten zerstören; Dateien beschädigen [comp.] | to mung data [coll.] |
Demonstration {f}; Demo {f} [ugs.] Demonstrationen {pl}; Demos {pl} | demonstration; demo [coll.] demonstrations; demos |
Dickkopf {m}; Dickschädel {m} [ugs.] Dickköpfe {pl}; Dickschädel {pl} einen Dickkopf haben | mule; pighead [coll.] mules; pigheads; pigheaded people to be stubborn; to be pigheaded |
Diskjockey {m}; DJ {m} | disc jockey; jock [coll.] /DJ/ |
Dividende {f}; Gewinnanteil {m} [fin.] mit Dividende aufgelaufene Dividende {f}; rückständige Dividende {f} aufgelaufene Dividende {f} ausgewiesene Dividende {f} außerordentliche Dividende {f} fiktive Dividende {f} geringe Dividende {f} kumulative Dividende {f} Erhöhung der Dividenden Dividende {f} in Form von Schuldurkunden eine Dividende ausfallen lassen Verhältnis von Gewinn zu Dividende Die Dividende ist festgesetzt worden. | dividend; divvy [coll.] cum dividend dividend in arrears accrued dividend declared dividend extraordinary dividend sham dividend poor dividend cumulative dividend increase of dividends liability dividend to pass a dividend dividend cover The dividend has been declared. |
Doktor {m} /Dr./; Doktorin {f} Doktoren {pl}; Doktorinnen {pl} Doktor der Rechte /Dr. jur./ Doktor der Medizin /Dr. med./ Doktor der Philosophie /Dr. phil./ Doktor der Naturwissenschaften /Dr. rer.nat./ Doktor der Theologie /Dr. theol./ Doktor der Zahnmedizin Doktor des Zivilrechts /Dr. jur./ Doktor beider Rechte Doktor der Literaturwissenschaften | doctor /Dr/; doc [coll.] doctors; docs Doctor of Laws; legum doctor /LLD; LL D/ Doctor of Medicine; medicinae doctor /MD/ Doctor of Philosophy /DPhil; PhD; Ph.D; DPh/ Doctor of Science /DSc; ScD/ Doctor of Divinity /DD/ Doctor of Dental Surgery /DDS/ Doctor of Civil Law /DCL/; juris civilis doctor /JCD/ juris utriesque doctor /JUD/; Doctor of Canon and Civil Law Doctor of Letters, Doctor of Literature /DLit/ |
Zu viele Ergebnisse |