Übersetze 'Frster' | Translate 'Frster' |
Deutsch | English |
86 fehlertolerante Ergebnisse | 86 fault-tolerant results |
Aggregatzustand {m} Aggregatzustände {pl} fester Aggregatzustand Aggregatzustand: flüssig im gasförmigen Aggregatzustand | state; aggregate state; state of matter; phase of matter states; aggregate states; states of matter; phases of matter solid condition; solid state of aggregation; solid state condition of aggregation: liquid in the gaseous state |
Akzent {m}; Gewichtung {f}; Schwergewicht {n}; Schwerpunkt {m} Akzente {pl}; Gewichtungen {pl}; Schwergewichte {pl}; Schwerpunkte {pl} eigene Akzente setzen Ich verstehe durchaus, dass meine Kollegen andere Akzente setzen. Die Projekte sind zwar ähnlich, setzen aber unterschiedliche Akzente. Der Film ist anders (aufgebaut) als das Buch. Die Betreuung von Pflegekindern ist anders gelagert als die von eigenen Kindern. Die Forschung steht zu sehr im Vordergrund. In Japan wird großer Wert auf Höflichkeit gelegt. Er legt besonderen/großen Wert darauf, sich gute Lerngewohnheiten anzueignen. Wir bieten alle Arten von Beratung an, wobei der Schwerpunkt auf Rechtsauskünften liegt. Das Schwergewicht hat sich vom Produktions- zum Dienstleistungssektor verlagert. | emphasis emphases to add one's own emphases I quite understand that my colleagues put/place a different emphasis on things. The projects, while similar, have different emphases. The film has a different emphasis from the book. Caring for foster children has a different emphasis from caring for biological children. There is too much emphasis on research. In Japan there is a lot of emphasis on politeness. He lays/places particular/great emphasis on developing good study habits. We provide all types of counselling, with an emphasis on legal advice. There has been a shift of emphasis from the manufacturing to the service sector. |
Anfang {m}; Beginn {m}; erster Schritt | first step |
der Anfang; das Vorspiel; ein erster kleiner Anfang | the thin end of the wedge |
Ansetzungsform {f}; erster Teil | main heading |
Atlaswirbel {m}; erster Halswirbel [anat.] | first vertebra (of the neck) |
Aufenthaltstag {m} Aufenthaltstage {pl} erster Aufenthaltstag | day of stay days of stay first day of stay |
Backenzahn {m} [anat.] Backenzähne {pl} Prämolar {m}; vorderer Backenzahn erster Prämolar | molar; molar tooth; back tooth; grinder; cheek tooth molars; molar teeth; cheek teeth bicuspid; premolar first bicuspid; first premolar |
Bericht {m} aus erster Hand | firsthand-account |
fester Bestandteil {m} feste Bestandteile {pl} | integral part; essential part integral parts; essential parts |
Brennstoff {m}; Brennmaterial {n}; Treibstoff {m}; Kraftstoff {m} Brennstoffe {pl}; Brennmaterialien {pl}; Treibstoffe {pl}; Kraftstoffe {pl} fossiler Brennstoff; konventioneller Brennstoff fester Brennstoff gasförmiger Brennstoff schwieriger Brennstoff mit Brennstoff versorgen ohne Treibstoff mit zwei verschiedenen Brennstoffen Brennstoff aus Müll | fuel fuels fossil fuel solid fuel; combustible gaseous fuel problem fuel to fuel unfueled dualfuel refuse-derived fuel |
Datensatz {m} [comp.] Datensätze {pl} Datensatz mit fester Länge Datensatz mit variabler Länge leerer Datensatz einen Datensatz anlegen | data record; record data records; records fixed-length record; fixed-size record variable-length record dummy data record; dummy record to create a record |
Diplom {n} /Dipl./ (erster akademischer Grad) [stud.] Diplome {pl} | diploma diplomas |
Einband {m} Einbände {pl}; Einfassungen {pl} Einband lose beschädigter Einband fester Einband flexibler Einband gestickter Einband Einband fehlt lose im Einband | binding bindings binding loose binding worn hard-cover soft-cover embroidered binding binding gone binding loosened |
Einführung {f}; erster Schritt (zu); Versuch {m} | approach |
Ernst {m}; fester Wille; feste Überzeugung {f} | seriousness |
Exposition {f}; erster Teil; Beginn [mus.] [lit.] | exposition |
Fall {m}; Kasus {m} [gramm.] Nominativ {m}; erster Fall Genitiv {m}; zweiter Fall Dativ {m}; dritter Fall Akkusativ {m}; vierter Fall Instrumental {n}; fünfter Fall Ablativ {m}; fünfter Fall Präpositiv {m}; sechster Fall Vokativ {m} (Anredefall); sechster Fall | case nominative case genitive case dative case accusative case instrumental case ablative case prepositional case vocative case |
Festpreis {m}; Fixpreis {m}; fester Preis | fixed price |
Feststoff {m}; fester Stoff {m}; fester Bestandteil {m} Feststoffe {pl}; feste Stoffe; feste Bestandteile die wasserlöslichen festen Bestandteile des Kaffees | solid; solid matter solids the water-soluble solids of coffee |
Flächenmoment {n} erster Ordnung | first moment of an area; statical moment of an area |
Freund {m} (Partner) Freunde {pl} fester Freund; feste Freundin | boyfriend boyfriends steady [slang] |
Gang {m} erster Gang in den dritten Gang schalten einen Gang einlegen einen Gang hochschalten den Gang herausnehmen Fünfgang ... | gear; speed first gear; bottom gear [Br.] to change (shift [Am.]) into third gear to engage a gear to shift up a gear to put the car in neutral 5-speed |
Gelegenheit {f}; Chance {f}; Möglichkeit {f} Gelegenheiten {pl}; Chancen {pl}; Möglichkeiten {pl} bei erster Gelegenheit die Gelegenheit ergreifen eine Gelegenheit ergreifen eine Gelegenheit ergreifen; eine Gelegenheit beim Schopfe packen auf eine günstige Gelegenheit warten eine Gelegenheit beim Schopf ergreifen eine Gelegenheit verpassen; eine Gelegenheit versäumen etw. zum Anlass nehmen zu ... Jede Krise ist auch eine Chance; In jeder Krise liegt eine Chance. Die Botschaft benutzt diesen Anlass, um das Ministerium erneut ihrer vorzüglichsten Hochachtung zu versichern. (Schlussformel Verbalnote) [pol.] | opportunity opportunities at the first opportunity to jump at the chance to take an opportunity; to seize an opportunity to snatch at an opportunity; to grasp at an opportunity to wait for a good opportunity; to wait for the right moment to seize an opportunity with both hands to miss an opportunity; to miss the boat [fig.] to use something as an opportunity to ... Every crisis is also an opportunity.; In every crisis there is an opportunity. The Embassy avails itself of this opportunity to renew to the Ministry the assurance of its highest consideration (complimentary close note verbale) |
Hand {f} [anat.] Hände {pl} mit der Hand sich die Hand geben in der Hand halten; in seiner Hand halten unter der Hand unter der Hand; klammheimlich unter der Hand unter der Hand eine ruhige Hand aus erster Hand aus zweiter Hand aus zweiter Hand kaufen bei der Hand; zur Hand mit leeren Händen sich an den Händen fassen jdm. freie Hand lassen etw. aus den Händen geben ohne Hand und Fuß [übtr.] von der Hand in den Mund leben [übtr.] leicht von der Hand gehen; gut von der Hand gehen jdm. geht etw. leicht von der Hand zwei linke Hände haben [übtr.] mit sicherer Hand die Hände falten | hand hands by hand; manual; manually to shake hands to hold in the hand; to hold in one's hand secretly on the quiet underhand underhandly; backhandedly a steady hand at first hand; firsthand secondhand to buy secondhand at hand empty-handed to link hands to give sb. plenty of rope to let sth. out of one's hands without rhyme or reason to lead a hand-to-mouth existence to find sth. easy sb. finds sth. easy to be all thumbs with sure touch to clasp one's hands |
Inanspruchnahme {f} (von jdm./etw.); Einfordern {n} (bei jdm./von etw.) [jur.] die Inanspruchnahme des Bürgen durch die Bank Zahlung bei erster Inanspruchnahme die Inanspruchnahme einer Erfindung Inanspruchnahme der Anmeldepriorität | claim; claming; laying claim (against sb./of sth.); demand (of sth.) the bank's claims against the guarantor payment on first demand claiming of an invention claiming priority of filing date |
Knüller {m}; Scoop {m}; erster, exklusiver Bericht einer Zeitung | scoop |
Kragen {m}; Halskragen {m}; Halsband {n} [textil.] Kragen {pl} fester Kragen den Kragen hochschlagen jdn. am Kragen packen [übtr.] Ihm platzt der Kragen. [übtr.] | collar collars attached collar to turn up one's collar to get sb. by the throat [fig.] He is getting furious. |
Kurs {m}; Wechselkurs {m}; Devisenkurs {m} [fin.] Kurse {pl}; Wechselkurse {pl}; Devisenkurse {pl} festgelegter Wechselkurs; fester Wechselkurs flexibler Wechselkurs beweglicher Wechselkurs | rate (of exchange); exchange rate; foreign exchange rate rates; exchange rates; foreign exchange rates fixed exchange rate flexible exchange rate floating exchange rate |
Molar {m} (Zahn) [anat.] erster Molar | molar first molar |
Offizier {m} [naut.] (Handelsschiff) Offiziere {pl} erster Offizier | mate mates first mate |
Orden {m} Orden {pl} Orden erster Klasse jdm. einen Orden für etw. verleihen einen Orden bekommen Orden tragen Orden mit Kriegsdekoration | medal; decoration medals; decorations first class order to decorate sb. for sth. to be decorated; to receive a decoration to wear one's decorations Order with War Decoration |
Pflege {f}; Wartung {f} in Pflege geben in Pflege nehmen ein Kind in Pflege geben | care to put into care to take into care to foster a child |
Pflegeeltern {pl} | foster-parents |
Pflegefamilie {f} | foster home |
Pflegekind {n} Pflegekinder {pl} | foster-child foster-children |
Pflegesohn {m} Pflegesöhne {pl} | foster-son foster-sons |
Pflegestelle {f} Pflegestellen {pl} | foster home foster homes |
Pflegetochter {f} Pflegetöchter {pl} | foster-daughter foster-daughters |
Pflegevater {m} Pflegeväter {pl} | foster-father foster-fathers |
Pflegeunterbringung {f} | foster care |
erster Rang | dress circle; first balcony [Am.] |
Seidenstoff {m} [textil.] fester Seidenstoff | silk spun silk |
Spatenstich {m} feierlicher erster Spatenstich den ersten Spatenstich vornehmen | cut with a spade ground-breaking ceremony to break ground |
Stearin {n} (fester Bestandteil eines Fetts) [chem.] | stearin |
Steckverbinder {m} [electr.] Steckverbinder {pl} angegossener Steckverbinder anwendungsspezifischer Steckverbinder berührungssicherer Steckverbinder fester Steckverbinder freier Steckverbinder gasdichter Steckverbinder geschirmter Steckverbinder hoch beanspruchbarer Steckverbinder komponentenseitiger Steckverbinder rechteckiger Steckverbinder schwimmend befestigter Steckverbinder tauchfester Steckverbinder umweltbeständiger Steckverbinder vorgerasteter Steckverbinder Steckverbinder mit Bajonett-Verschluss Steckverbinder mit Drehverriegelung Steckverbinder für Chipkarten Steckverbinder für direktes Stecken Steckverbinder für direktes Stecken Steckverbinder für gedruckte Schaltungen Steckverbinder für Leiterplattenmontage Steckverbinder mit Schnellkupplung Steckverbinder mit Zentralschraube | plug connector; circuit connector; male connector plug connectors; circuit connectors; male connectors one-piece connector application related connector non-touchable connector fixed connector free connector; plug straight sealed connector shielded connector heavy-duty connector assembled connector rectangular connector float mounted connector submersible connector environment-resistant connector pre-assembled connector bayonet nut connector (BNC; Bajonet Neill Concelman) twist-on connector smart card connectors edge board connector edge-socket connector printed circuit types board-mounted connector quick disconnect connector connector with center screw |
Straße {f} /Str./; Landstraße {f}; Autostraße {f} Straßen {pl}; Landstraßen {pl}; Autostraßen {pl} Straße erster Ordnung auf offener Straße die Straße entlang die Straße überqueren öffentliche Straße öffentliche Straßen raue Straße vereiste Straße {f} gesetzeswidriges Überqueren der Straße | road /Rd/ roads A-road on the open road along the road to cross the road public road public roads rough road icy road jaywalking [Am.] [coll.] |
Tick {m}; Spur {f}; Kleinigkeit {f} (ein wenig) einen Tick schneller sein eine Kleinigkeit zu laut Er ist knapp unter 1,50m groß. Er klang ein kleines Bisschen aufgeregt am Telefon. | shade; touch (slightly) to be a shade faster a touch too loud He is a shade under five feet tall. He sounded a touch upset on the phone. |
Überlichtgeschwindigkeit {f} [phys.] Bewegung mit Überlichtgeschwindigkeit | superluminal speed; faster-than-light speed; FTL speed superluminal motion |
Vorläufer {m} [geol.] erster Vorläufer zweiter Vorläufer | foreshock (seismics) primary wave secondary wave; equivolumnar wave; S-wave |
etw. Vorschub leisten | to encourage sth; to foster sth.; to support sth. |
Weltkrieg {m} /WK/ [hist.] [mil.] Weltkriege {pl} Erster Weltkrieg Zweiter Weltkrieg | world war /WW/ world wars World War I /WWI/; First World War World War II /WWII/; Second World War |
Wollstoff {m} [textil.] Wollstoffe {pl} Wollstoff mit Schottenmuster; Plaid fester Wollstoff | woollen cloth; woollen material; woolen woollen materials plaid broadcloth |
(in fester Form) abscheiden | to deposit |
an erster Stelle; in erster Linie | in the first place; first and foremost; world-class |
aufziehen {vt} aufziehend aufgezogen zieht auf zog auf | to foster fostering fostered fosters fostered |
beschleunigt {adj} | faster |
(auch nur) ein bisschen / ein wenig (Positivsatz); auch nicht; kein bisschen; (um) keinen Deut (Negativsatz) Geht's dir ein bisschen besser? Schneller kann ich nicht laufen. Wenn diese Prognosen auch nur annähernd stimmen, wäre das ein großer Erfolg. Diese Hose sieht kein bisschen anders aus als die anderen. Sie war von seiner Idee nicht besonders angetan. Ich denke an ein zweites Kind, denn ich werde auch nicht jünger. | any (+ adjective) Are you feeling any better? I can't run any faster. If these projections are any close to accurate, it would be a great success. Those trousers don't look any different from the others. She wasn't any too pleased about his idea. I am thinking of baby number two as I am not getting any younger. |
dicht; eng; fest; kompakt {adj} dichter; enger; fester; kompakter am dichtesten; am engsten; am festesten; am kompaktesten zu fest | tight tighter tightest too tight |
eitern; vereitern; schwären eiternd; vereiternd; schwärend geeitert; vereitert eitert; vereitert eiterte; vereiterte | to fester festering festered festers festered |
erste; erster; erstes; 1. | first; 1st |
erste; erster; erstes; oberste; oberster; oberstes {adj} | chief |
ewig; immerwährend; unaufhörlich; dauerhaft {adj} ewige Dankbarkeit ein fester Platz in der Geschichte | everlasting everlasting gratitude an everlasting place in history |
fest; standhaft; langsam {adj} fester; standhafter am festesten; am standhaftesten | steady steadier steadiest |
fest; stabil {adj} fester; stabiler am festesten; am standhaftesten; am stabilsten fest bei etw. bleiben | firm firmer firmest to stand firm on sth. |
fest; stämmig; stabil; handfest {adj} fester; stämmiger; stabiler; handfester am festesten; am stämmigsten; am stabilsten; am handfestesten | sturdy sturdier sturdiest |
fest; standfest; unentwegt; unverwandt {adj} fester; standfester; unentwegter am festesten; am standfestesten; am unentwegtesten | steadfast more steadfast most steadfast |
fester Stand | foothold |
fördern; begünstigen; protegieren {vt} fördernd; begünstigend; protegierend gefördert; begünstigt; protegiert | to foster fostering fostered |
längst {adv}; bei Weitem (nicht) Ihr zweiter Roman war längst nicht so gut wie ihr erster. | (not) by a long shot Her second novel wasn't as good as her first, not by a long shot. |
pflegen; fördern; hegen {vt} pflegend; fördernd; hegend gepflegt; gefördert; gehegt pflegt; fördert; hegt pflegte; förderte; hegte | to foster fostering fostered fosters fostered |
provisorisch; vorläufig; tentativ {adj} erster Entwurf | tentative tentative draft |
reisen; fahren {vi} reisend; fahren gereist; gefahren er/sie reist ich/er/sie reiste er/sie ist/war gereist mit dem Flugzeug reisen viel gereist sein durch ganz Deutschland reisen in den USA umherreisen auf Reisen sein erster Klasse fahren Bist du schon mal ins Ausland gereist? Wenn ich nach Cardiff muss, fahre ich lieber die längere Strecke. | to travel traveling; travelling traveled; travelled he/she travels I/he/she travelled he/she has/had travelled to travel by air to have travelled a lot to travel all over Germany; to travel throughout Germany to travel around the US to be traveling to travel first class Have you ever travelled outside your home country? If I have to go to Cardiff, I prefer to travel on the longer route. |
schnell; rasant {adj} (Geschwindigkeit) schneller; rasanter am schnellsten; am rasantesten so schnell wie möglich | fast (speed) faster fastest as fast as possible |
schnelllebig; schnellebig [alt] schnelllebiger; schnellebiger [alt] am schnelllebigsten; am schnellebigsten [alt] | fast moving faster moving fastest moving |
verfaulen {vi} verfaulend verfault verfault verfaulte | to fester festering festered festers festered |
Er hätte schneller fahren müssen. | He should have driven faster. |
Ziehvater {m} (im juristischen Sinn) Ziehvater {m} (im juristischen Sinn) Ziehvater {m} (im übertragenen Sinn) | foster father; foster-father putative father mentor |
Pflegemutter {f} | foster mother |
Sumpfseeschwalbe {f} [ornith.] | Forster's tern |
Falklandkarakara {m} [ornith.] | Forster's caracara |
Forsterseeschwalbe {f} [ornith.] | Forster's tern |
'Faust. Der Tragödie erster Teil' (von Goethe / Werktitel) [lit.] | 'Faust: The First Part of the Tragedy' (by Goethe / work title) |
'Zu ebener Erde und erster Stock' (von Nestroy / Werktitel) [lit.] | 'Ups and Downs' (by Nestroy / work title) |
'Indien' (von Forster / Werktitel) [lit.] | 'A Passage to India' (by Forster / work title) |
'Zimmer mit Aussicht' (von Forster / Werktitel) [lit.] | 'A Room with a View' (by Forster / work title) |