Übersetze 'Soen' | Translate 'Soen' |
Deutsch | English |
90 fehlertolerante Ergebnisse | 90 fault-tolerant results |
der Ältere; Senior /d.Ä.; Sen./ | senior /Sen.; sen.; Snr; Sr/ |
Aspekt {m}; Gesichtswinkel {m} [übtr.] Aspekte {pl}; Gesichtswinkel {pl} unter diesem Aspekt betrachtet | aspect aspects seen from this angle |
Ehemann {m}; Mann {m} Ehemänner {pl}; Männer {pl} mein Mann Noch-Ehemann {m} Exmann {m}; ehemaliger Ehemann Ehemann {m}; Ehemännchen {n}; Männe {m} [ugs.] | husband husbands my husband soon-to-be ex-husband ex-husband hubby [coll.] |
Es wurde als Zeichen gewertet, dass er es mit den Menschenrechten ernst meint. | It was seen as a sign of his seriousness on human rights. |
Frau {f}; Ehefrau {f} Frauen {pl}; Ehefrauen {pl} meine Frau Frau und Kinder haben für Frau und Kinder sorgen seine Frau verlassen Noch-Ehefrau {f} Exfrau {f} Exfrauen {pl} | wife wives my wife to have a wife and children to keep a wife and family to abandon one's wife soon-to-be ex-wife; soon-to-be ex ex-wife ex-wives |
Freundschaft {f} (zu jdm.) Freundschaften {pl} die enge Freundschaft zwischen den Kindern Paul hat mit dem Sohn der Familie schnell Freundschaft geschlossen. Während des Studiums habe ich mehrere dauerhafte Freundschaften geschlossen. | friendship (with sb.) friendships the close friendship between the children Paul soon struck up a friendship with the son of the family. I formed several lasting friendships while I was at university. |
Gebetsformel {f} [relig.] Gebetsformeln {pl} Im Namen des Vaters, des Sohnes und des heiligen Geistes (christliche Gebetsformel) [relig.] Denn dein ist das Reich, die Kraft und die Herrlichkeit in Ewigkeit. (christliche Gebetsformel) [relig.] | prayer phrase prayer phrases In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit (Christian prayer phrase) For the kingdom, the power, and the glory are yours, now and forever. (Christian prayer phrase) |
Gottessohn {m} | Son of God |
Hundesohn {m}; Hurensohn {m} [slang] | son of a bitch /SOB/ [slang] |
Juniorchef {m} | son of the boss; son of the chairman |
jdn. in Kenntnis setzen; jdn. belehren (über etw.) in Kenntnis setzend; belehrend in Kenntnis gesetzt; belehrt Sie werden in Kenntnis gesetzt, wohin sie sich begeben sollen, sobald das Flugzeug bereitsteht. Ich wurde davon in Kenntnis gesetzt, dass auf meinem Konto ein betrügerischer Umsatz getätigt wurde. Der Verdächtige wurde über sein Recht belehrt, die Aussage zu verweigern. | to instruct sb. (on sth.) instructing instructed You will be instructed where to go as soon as the plane is ready. I was instructed that there had been a fraudulent transaction on my account. The suspect was instructed on his right to remain silent. |
Königssohn {m} Königssöhne {pl} | king's son; prince king's sons; princes |
Parteiführer {m}; Parteiführerin {f}; Parteichef {m}; Parteichefin {f} [pol.] Parteiführer {pl}; Parteiführerinnen {pl}; Parteichefen {pl}; Parteichefinnen {pl} Noch-Parteichef {m} | party leader party leaders soon-to-be ex party leader |
Pflegesohn {m} Pflegesöhne {pl} | foster-son foster-sons |
Rasenstück {n}; Rasendecke {f}; Sode {f}; Soden {m} | sod |
Salzlauge {f}; Sole {f} Salzlaugen {pl}; Solen {pl} | brine; salt brine brines; salt brines |
Scheißkerl {m}; Mistkerl {m}; Scheißer {m} [vulg.] Scheißkerle {pl}; Mistkerle {pl}; Scheißer {pl} | son of a bitch; bastard; shithead; turd [slang] sons of a bitch; bastards; shitheads; turds |
Schwiegersohn {m}; Eidam {m} [obs.] Schwiegersöhne {pl} | son-in-law sons-in-law |
See {m}; Binnensee {m} Seen {pl}; Binnenseen {pl} abflussloser See eingetrockneter See glazialer See kleiner See kleiner natürlicher See periodischer See verlandeter See zuflußloser See | lake; inland lake lakes lake without outflow; imprisoned lake evanescent lake glacial lake lakelet ~tarn pondlet seasonal lake; temporary lake; intermittent lake extinct lake; filled lake dead lake |
See {m}; Loch {m} Seen {pl}; Lochs {pl} | loch [Sc.] lochs |
Sohn {m} Söhne {pl} | son sons |
Stammhalter {m} | son and heir |
Zeit {f} Zeiten {pl} zur rechten Zeit zur rechten Zeit in schlechten Zeiten angegebene Zeit die meiste Zeit in nächster Zeit innerhalb kürzester Zeit die meiste Zeit des Jahres seine meiste Zeit Zeit brauchen jdm. Zeit lassen sich Zeit lassen Zeit und Ort bestimmen die Zeit totschlagen; die Zeit vertreiben die Zeit verbringen sich die Zeit vertreiben seine Zeit vertrödeln die Zeit vertrödeln eine schöne Zeit haben; viel Spaß haben in kurzer Zeit vor kurzer Zeit von der Zeit an harte (schwere; schlimme) Zeiten mit der Zeit Schritt halten mit der Zeit gehen seiner Zeit voraus etw. zur falschen Zeit tun eine schöne Zeit haben Zeit vergeuden Zeit verwenden auf Zeit zu gewinnen suchen eine lange Zeit schönen Wetters der Zahn der Zeit zur rechten Zeit absolute Zeit höchste Zeit Es ist höchste Zeit, ins Bett zu gehen. alles zu seiner Zeit; alles mit Maß und Ziel eine Zeit hindurch Es wird wohl langsam Zeit zu ... Die Zeit drängt. | time times in due time in good season in times of scarceness indicated time; time indicated most of the time some time soon; in the near future in next to no time; in no time (at all) most of the year most of his time to take time to give sb. time to take up time to set time and place to kill time to spend the time to while away the time to while away one's time to fritter away time; to faff [slang] to have a nice time in a little while a short time ago from that time on hard times to keep up with the time to keep up with the times ahead of the times to sing the Magnificat at matins [fig.] to have a good time; to have a blast [coll.] to waste time to spend time on to play for time a long spell of fine weather the ravages of time seasonable absolute time about time; in the nick of time It's high time to go to bed. all in good time throughout a period (of time); for a time I guess it's time to ... Time presses.; Time is pressing.; Time is of the essence.; Time is short. |
lange Zeit; Ewigkeit [ugs.] Das habe ich seit einer Ewigkeit nicht mehr gemacht. Dich habe ich ja lange nicht mehr gesehen. | yonks [coll.] I haven't done that for yonks. I haven't seen you for yonks. |
absehbar; voraussehbar {adj} es ist absehbar, dass ... auf absehbare Zeit (bis auf weiteres) in absehbarer Zeit; innert nützlicher Frist [Schw.] (recht bald) In diesem Gebiet ist in absehbarer Zeit mit Wasserknappheit zu rechnen. Die Statue wird auf absehbare Zeit im Museum verbleiben. | foreseeable it is foreseeable that ... for the foreseeable future (for the time being) in the forseeable future (fairly soon) This area faces water shortages in the foreseeable future. The statue will remain in the museum for the foreseeable future. |
bald {adv} möglichst bald; baldigst Bis bald! so bald nicht | soon as soon as possible /ASAP/ See you soon! not in the near future; not so soon |
baldig {adj} Um baldige Antwort wird gebeten. Ich hoffe auf Ihr baldiges Kommen! | quick; speedy We hope to receive a reply soon.; We look forward to receiving a reply soon. I hope to see you soon! |
baldmöglichst; schnellstmöglich {adv}; so schnell wie möglich verdammt schnell [ugs.] | as soon as possible (asap; ASAP) pretty damn quick /PDQ/ [coll.] |
beschreien; verschreien [Ös.] [Schw.] {vt} Beschreie/Verschreie es nicht! Ich will's nicht beschreien/verschreien, aber es scheint jetzt wieder alles normal zu sein. Wir haben es beschrien/verschrien! | to speak too soon Don't speak too soon! I don't want to speak too soon, but it looks like things are back to normal. We spoke too soon! |
(sich) besehen {vt} besehend besehen besieht besah wie besehen | to take a look at; to look at; to have a look at taking a look at; looking at; having a look at taken a look at; looked at; had a look at takes a look; looks at; has a look at took a look; looked at; had a look at as seen |
besorgen; erledigen {vt} besorgend; erledigend besorgt; erledigt | to see {saw; seen} to; to deal {dealt; dealt} with; to manage seeing to; dealing with; managing seen to; dealt with; managed |
betrachten; ansehen; anschauen {vt} betrachtend; ansehend; anschauend betrachtet; angesehen; angeschaut betrachtet; sieht an; schaut an betrachtete; sah an; schaute an Jede Krise sollte als Chance gesehen/betrachtet werden. | to view viewing viewed views viewed Every crisis should be viewed/seen as an opportunity. |
demnächst; sobald {adv} Der Film kommt demnächst ins Kino. | soon; upcoming The movie is coming soon to your local theater. [Am.]; The movie is soon released. |
durchschauen durchschauend durchgeschaut | to see through seeing through seen through |
(Akte) einsehen {vt} einsehend eingesehen | to inspect; to see; to look at (a file) inspecting; seeing; looking at inspected; seen; looked at |
einsehen; begreifen; verstehen {vt} einsehend; begreifend; verstehend eingesehen; begriffen; verstanden sieht ein; begreift; versteht sah ein; begriff; verstand Das sehe ich nicht ein. Ich sehe nicht ein ... | to see; to recognize [eAm.]; to recognise [Br.]; to understand seeing; recognizing; recognising; understanding seen; recognized; recognised; understood sees; recognizes; recognises; understands saw; recognized; recognised; understood I don't see why. I fail to see ... |
erblicken {vt} erblickend erblickt erblickt erblickte | to see {saw; seen} seeing seen sees saw |
ersichtlich {adj} (aus) soweit ersichtlich (aus etw.) Aus Ihrem Schreiben ist (wird) ersichtlich, dass ... Daraus wird ersichtlich, dass ... | apparent; evident (from) as far as can be seen (from sth.) From your letter it would appear that ... This shows that ...; This indicates that ...; Thus it appears that ... |
ewig {adv} Ich habe sie schon ewig nicht mehr gesehen. Das dauert ja ewig! [ugs.] | for ages I haven't seen her for ages. It's taking ages! |
sich freuen (auf) {vr} sich freuend sich gefreut Ich freue mich, von Ihnen zu hören. Ich freue mich auf Ihre nächste E-Mail. Ich freue mich sehr auf ein baldiges Treffen mit Ihnen.; Ich freue mich sehr, Sie bald zu treffen. | to look forward (to) looking forward looked forward I'm looking forward to hearing from you. I'm looking forward to your next email. I very much look forward to meeting you soon. |
früh; zeitig {adv} zu früh kurz danach | soon too soon soon afterwards |
gern {adv} genauso gern wie | soon just as soon as |
halluzinieren {vi}; Halluzinationen haben halluzinierend; Halluzinationen habend halluziniert halluziniert halluzinierte | to hallucinate; to see things hallucinating; seeing things hallucinated; seen things hallucinates hallucinated |
heimbegleiten {vt} heimbegleitend heimbegleitet | to see home seeing home seen home |
hektisch {adj} hektischer am hektischsten hektische Vorbereitungen in letzter Minute Die Woche war sehr hektisch. | hectic more hectic most hectic hectic last-minute preparations This week has seen a flurry/frenzy of activity. |
(durch etw.) hindurchsehen hindurchsehend hindurchgesehen | to see through (sth.) seeing through seen through |
hinwegsehen hinwegsehend hinweggesehen | to see over seeing over seen over |
künftig; angehend {adj} (Beruf) ein angehender Rechtsanwalt die Arbeitslosen und die, die es bald sein werden die drei künftigen Mitgliedsstaaten die bald 152 Mitglieder der Welthandelsorganisation im demnächst erweiterten Freizeitpark Presseberichten zufolge erhält er bereits Todesdrohungen von seinen künftigen Mithäftlingen. | soon-to-be a soon-to-be lawyer the unemployed and the soon-to-be unemployed the three soon-to-be member states the soon-to-be 152 member of the World Trade Organisation in the soon-to-be enlarged leisure park According to press reports he is already receiving death threats from his soon-to-be fellow prisoners. |
lebend; belebt; lebendig {adj}; am Leben der größte lebende Schriftsteller Wann wurde sie zuletzt lebend gesehen? | alive the greatest writer alive When was she last seen alive? |
letzthin; kürzlich Ich habe ihn in der letzten Zeit nicht gesehen. | of late I haven't seen him of late. |
nächstens {adv} | (the) next time; some time soon; before long |
säen; aussäen; einsäen {vt} säend gesät; ausgesät er/sie sät ich/er/sie säte er/sie hat/hatte gesät etw. säen; etw. aussäen | to sow {sowed; sown, sowed}; to sough sowing sown; sowed he/she sows I/he/she sowed he/she has/had sown; he/she has/had sowed to sow the seeds of sth. [fig.] |
schon; bereits {adv} schon um 6 Uhr schon ab; bereits ab schon am frühen Morgen schon der Gedanke schon der Höflichkeit halber schon der Name schon weil ... schon wieder Ich wollte schon aufgeben, als ich plötzlich auf die richtige Lösung kam. | already already 6 o'clock for as little as as soon as the day broke the very idea out of sheer politeness the bare name for the very reason that ... already again I was on the point of giving up when I suddenly hit upon the solution. |
sehen {vt} sehend gesehen ich sehe du siehst er/sie sieht ich/er/sie sah er/sie hat/hatte gesehen ich/er/sie sähe siehe!; sieh! Ich habe sie kommen sehen. Wir sehen uns morgen früh.; Bis morgen früh. Ich sehe es im Geiste. Ich möchte dich bald sehen. sehen, wie der Hase läuft [übtr.] Sieh mal einer an! | to see {saw; seen} seeing seen I see you see he/she sees I/he/she saw he/she has/had seen I/he/she would have seen see! I saw her coming. See you in the morning. I see it in my mind's eye. I want to see you soon. to see how the wind blows There you can see! |
sobald; sowie {conj} sobald als möglich | as soon as as soon as possible |
soweit sein (erwarteter Zeitpunkt) Bald ist es soweit und ... Wenn es dann soweit ist, ... Ich melde mich wieder wenn es soweit ist. Gestern war es soweit. Nach monatelangem Training ist es jetzt endlich soweit. Wann wird es soweit sein? | to have arrived (expected moment) The time is coming soon when ... At that point / stage, ... I'll get back to you nearer the time. Yesterday was the big day. After months of training the moment has finally arrived. When will that point arrive / be (reached)? |
tunlichst; möglichst {adv} tunlichst bald | as far as possible as soon as possible |
verschwenderisch {adj} verschwenderisch mit etw. umgehen der verlorene Sohn [relig.] | prodigal to be prodigal with sth. the prodigal son |
wahrscheinlich etw. tun (werden); dazu neigen, etw. zu tun Es ist anzunehmen, dass es bald passiert. Ich halte es für nicht wahrscheinlich, dass es passiert. | to be liable to do sth. It's liable to happen soon. I don't think it's liable to happen. |
zu {adv} zu spät ein bisschen zu süß keineswegs zu früh | too too late a little too sweet; a bit too sweet none too soon |
Aus den Augen, aus dem Sinn. | Long absent, soon forgotten. |
Bald danach sollte er abreisen. | He was expected to depart soon thereafter. |
Das bleibt abzuwarten. | That remains to be seen. |
Das hättest du sehen sollen! | You should have seen it! |
Das sei dahingestellt. | It remains to be seen. |
Die Dinge sind alle gleich. | You've seen one, you've seen them all. |
Die Folgen sind noch nicht überschaubar. | The consequences cannot yet be clearly seen. |
Er muss bald hier sein. | He's due to be here soon. |
Es muss sich erst noch zeigen.; Das wird sich zeigen. | That remains to be seen. |
Glück und Glas wie leicht bricht das. [Sprw.] | Fortune and glass soon break, alas! [prov.] |
Grün und Blau schmückt/trägt die Sau.; Grün und Blau trägt Kaspers Frau. [Sprw.] | Blue and green should never be seen unless there's something in between. [prov.] |
Gute Besserung! | Get well soon!; I hope you get well soon! |
Ich freue mich darauf, bald von Ihnen zu hören. | I look forward to hearing from you soon. |
Ich habe sie noch nie gesehen. | I've never seen her. |
Pack schlägt sich, Pack verträgt sich. | Cads' fighting when ended is soon mended. |
Sein Gesicht hättest du sehen müssen. | You ought to have seen his face. |
Sie haben ein Kind, und zwar einen Sohn. | They have one child and that happens to be a son. |
Sie schenkte ihm einen Sohn. | She presented him with a son. |
Sie werden bald gesund sein. | You'll soon get well. |
Sobald die Umstände es erlauben ... | As soon as (the) circumstances shall permit (allow) ... |
Viele Hunde sind des Hasen Tod. | Many hounds soon catch the hare. |
Wann kannst du da sein? | How soon can you be here? |
Wie aus ... ersichtlich ist ... | As can be seen from ... |
Wie der Vater, so der Sohn. | Like father, like son. |
Wie die Saat, so die Ernte. [Sprw.] | He now reaps what he has sown. [prov.] |
Nibelungenlied {n} | The Song of the Nibelungs (a heroic epic in Middle High German, dated from the 13 th Century, is seen as the national epic pom of German language |
Fafnir; Fáfnir; Fafner (Drache und Sohn eines Zwergs der altnordischen Mythology) | Fafnir; Fáfnir; Fafner (dragon and a dwarf's son in Norse mythology) |
(Ich) komme wieder, aber erst nach dem Essen. | BBLBNTSBOD : (I'll) be back later but not too soon because of dinner. |
schon sehr bald | RSN : real soon now |
'Dombey und Sohn' (von Dickens / Werktitel) [lit.] | 'Dealings with the Firm of Dombey and Son' (by Dickens / work title) |