Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 773 User online

 1 in /
 772 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'behten'Translate 'behten'
DeutschEnglish
70 fehlertolerante Ergebnisse70 fault-tolerant results
Absicht {f}; Intention {f}; Zweck {m}; Vorsatz {m}; Bestimmung {f}; Wille {m}
   Absichten {pl}; Intentionen {pl}; Vorsätze {f}; Bestimmungen {pl}
   in der besten Absicht
   in der Absicht zu ...
   einem Zweck entsprechen
   zum Zweck
   zu diesem Zweck
   den Zweck erfüllen
purpose; intention
   purposes; intentions; intents
   with the best of intentions
   with the intention of ...
   to answer the purposes
   for the purpose of
   for that purpose; with this in mind
   to serve the purpose
das Beste; die Auslese
   das Beste vom Besten
the cream
   the cream of the crop
Beste {m,f,n}; Bester
   Besten {pl}; Beste
   das Beste aus der Sache machen; das Beste draus machen
   sein Bestes tun; sein Möglichstes tun
best
   bests
   to make the best of it
   to do one's best
Bett {n}; Bettstatt {f}; Schlafstätte {f}; Lager {n}
   Betten {pl}
   das Bett machen
   im Bett bleiben; das Bett hüten
   im Bette; auf dem Bette; zu Bette [poet.]
   im Bett
   ins Bett bringen
   ins Bett gehen
   ins Bett steigen
   aus dem Bett hüpfen
   sich in die Falle hauen [ugs.]; ins Bett gehen
   Seine Eltern ruhten auf dem Bette und schliefen.
bed
   beds
   to make a bed; to do the bed
   to stay in bed
   abed [poet.]
   between the sheets
   to put to bed
   to go to bed
   to get into bed
   to spring out of bed
   to hit the sack [slang]
   His parents were abed and sleeping.
Bettzeug {n}
   die Betten neu beziehen
bedcloths; bedding
   to put on clean bedding
interessantes Detail; Faktum; Geschichte; Schmankerl {n} [Ös.] [Süddt.] [übtr.]
   Tratschgeschichen; Klatschgeschichten
   Die Zeitschrift enthüllte einige pikante Details über den Tod von James Dean.
   Unser Führer gab einige Schmankerln über das Leben der Schlossherren zum Besten.
titbit [Br.]; tidbit [Am.] [fig.]; titbit of information
   tidbits/snippets of gossip
   The magazine revealed/unveiled a few juicy tidbits about the death of James Dean.
   Our guide gave us some titbits about the life of the lords of the castle.
Doppelbett {n}
   Doppelbetten {pl}
   ca. 1,50m breites Doppelbett
   ca. 1,90m breites Doppelbett
   Doppelbett {n} (2 getrennte Betten)
double bed
   double beds
   queen-size bed
   king-size bed
   twin beds
Familie {f} /Fam./
   Familien {pl}
   Familie (als Adresse) /Fam./
   eine Familie mit drei Personen
   eine Familie unterhalten
   eine Familie ernähren
   seine Familie verlassen
   in der Familie liegen
   Familie, in der Kinder von den Großeltern erzogen werden
   Du gehörst jetzt zur Familie.
   Das liegt in der Familie.
   Das kommt in den besten Familien vor.
family
   families
   Mr & Ms ... [Br.]; Mr. & Ms. ... [Am.]
   a family of three
   to keep a family
   to support a family
   to abandon one's family
   to run in the family
   skip-generation family
   Now you're one of the family.
   It runs in the family.
   It happens in the best families.
Fantasie {f}; Phantasie {f}
   schmutzige Fantasie {f}; schmutzige Phantasie {f}
   nur in seiner Fantasie; nur in seiner Phantasie
   seine Phantasien ausleben
   beim besten Willen nicht
   Mit etwas Phantasie kann man noch erkennen, wie es ausgesehen haben muss.
imagination; mind; fantasy; fancy
   dirty mind
   only in his mind
   to act out one's fantasies
   by no stretch of the imagination
   With a little imagination you can still recognise how it must have looked.
Fischfang {m}; Fischerei {f}
   Fischerei in der Nordsee
   Fischerei im Nordostatlantik
   Fischerei in der Ostsee und den Belten
   Unfälle beim Fischfang
   Übereinkommen über das Verhalten beim Fischfang im Nordatlantik
fishing
   North Sea Fishing; North Sea Fisheries
   North East Atlantic Fishing; North East Atlantic Fisheries
   Fishing / Fisheries in the Baltic Sea and the Belts
   accidents during fishing operations
   Convention on conduct of Fishing Operations in the North Atlantic
Grüße {pl}
   einen schönen Gruß an; viele Grüße an
   Sag ihr einen schönen Gruß!
   mit freundlichen Grüßen (MfG); mit besten Grüßen (Briefschluss) <mit freundlichen Grüssen>
   herzliche Grüße, liebe Grüße (Briefschluss)
   herzliche Grüße; mit herzlichen Grüßen (an) (Briefschluss, vertraut)
   mit lieben Grüßen
   Gruß und Kuss
   Gruß und Kuss, dein Julius. [ugs.]
   jdm. Grüße übermitteln/bestellen
   Einen schönen Gruß an Ihre Frau!
   Liebe Grüße auch an eure Kinder.
regards
   give my regards to
   Give my regards to her!
   Yours sincerely; With kind regards; With best regards; Kindest regards; Sincerely; Yours truly [Am.] (letter closing line)
   love; with love; best wishes (letter closing line)
   Kind regards; Best regards (to) (letter closing line)
   fondest regards
   love and kisses
   Time to close/go, with love from Rose/Joe. [coll.]
   to pass on/give (one's) regards / best wishes to sb.
   Please give my best regards to your wife!
   Give my love to your children, too.
Jahr {n}
   Jahre {pl}
   vor Jahren
   Jahr für Jahr
   dieses Jahres /d.J./
   alle Jahre
   das kommende Jahr
   praktisches Jahr
   erfolgreiches Jahr
   über die Jahre hin
   in den besten Jahren sein
   nicht mehr in den besten Jahren sein
   mit zwanzig Jahren
   die höheren Jahre
   besonders schlechtes Jahr
   jahraus, jahrein
   Wir schreiben das Jahr 2010.
year
   years
   years ago
   year after year; year-on-year
   of this year
   every year
   the year to come
   practical year
   banner year
   as years go by
   be in the prime of life
   to be overthe hill [fig.]
   at twenty; at the age of twenty
   the advancing years
   annus horribilis
   year in, year out
   The year is 2010.
Kraft {f}; Körperkraft {f}; Stärke {f}
   Kräfte {pl}; Körperkräfte {pl}; Stärken {pl}
   mit aller Kraft
   nach besten Kräften
   mit letzter Kraft
   aus eigener Kraft
   die Kraft aufbringen (für etw.)
   wieder zu Kräften kommen
strength
   strengths
   with all one's strength
   to the best of one's ability
   with one's last ounce of strength
   by oneself; by own means; by my own
   to find the strength (for sth.)
   to regain one's strength
Kreis {m}
   Kreise {pl}
   sich im Kreise drehen
   im Kreise der Familie
   im engsten Kreise feiern
   in den besten Kreisen
   ... und damit schließt sich der Kreis [übtr.]
circle
   circles
   to move in a circle
   in the family (circle)
   to celebrate within the family circle; with one's close friends
   in the best circles
   ... and so the circle is complete [fig.]
Mord {m} (an jdm.)
   Morde {pl}
   vorsätzlicher Mord
   Mord im Affekt
   Totschlag {m}
   Die Kripo ermittelt wegen Mordes.
   Die Sonne bringt es ans Licht.
   Der Verkehr heute früh war mörderisch / die Hölle.
   Samstags einkaufen zu gehen ist der (blanke) Horror.
   Weiche Betten sind Gift für meinen Rücken.
   Sie lässt den Kindern alles durchgehen.
   Meine Tochter würde lauthals protestieren, wenn man versucht, sie zu Bett zu bringen.
   Die Opposition wird wegen der neuen Regelungen Zeter und Mordio schreien.
murder (of sb.)
   murders
   premediated murder; first degree murder [Am.]
   murder of passion; second degree murder [Am.]
   manslaughter; third degree murder [Am.]
   Detectives have launched a murder inquiry/investigation.
   Murder will out.
   The traffic was murder this morning.
   It's murder doing the shopping on Saturdays.
   Soft beds are murder on my back.
   She lets those children get away with murder.
   My daughter would scream/cry blue / bloody [Am.] murder if you tried to put her to bed.
   The opposition will scream blue / bloody [Am.] murder about/over the new regulations.
sich von seiner besten Seite zeigen {vr}to be on one's best behavior / behaviour
Sendezeit {f}
   zur besten Sendezeit
broadcasting time; airtime; air time
   at prime time
Superbowl {m} (jährliches American-Football-Endspiel der 2 besten Teams) [sport]superbowl [Am.]
Vaterunser {n}; Unservater {n} (protestantisch) [relig.]
   das Vaterunser sprechen / beten
Lord's Prayer; Our Father; Pater Noster
   to say / recite / pray the Lord's Prayer / the Our Father
Witterungseinfluss {m}
   durch Witterungseinflüsse beschädigt
influence of weather; effect of the weather; atmospheric action; climatic effect
   weather-beaten
Wohlwollen {n}; guter Wille
   ein Zeichen guten Willens
   Also ich kann mir beim besten Willen nicht vorstellen, dass. ..
   Bei/mit etwas gutem Willen kann man ein Muster erkennen.
   Auch/selbst bei/mit viel gutem Willen ist das nicht möglich.
goodwill; good will
   a gesture of goodwill
   Mind you, even with the best will in the world I can't imagine that ...
   With a certain amount of goodwill you can discern a pattern.
   Even with a lot of goodwill this is impossible.
abschneiden; wegkommen {vi} (Person)
   abschneidend; wegkommend
   abgeschnitten; weggekommen
   am besten abschneiden
   noch gut/schlecht wegkommen
   schlecht wegkommen; in den Mond gucken [übtr.] [ugs.]
   in einer Prüfung gut/schlecht wegkommen
   Bei dem Skandal ist er noch gut weggekommen.
   Wenn wir streiten, ziehe ich immer den Kürzeren.
   Bei einem Unfall wird es dich in so einem Fahrzeug wahrscheinlich schlimm erwischen.
   In geschäftlicher Hinsicht war seine Reise ein Misserfolg.
to come off (person)
   coming off
   come off
   to come off best
   to come off well/badly
   to come up short; to come out badly
   to do well/badly in an exam
   He has come off well from the scandal.
   I always come off worse when we argue.
   In an accident, you're likely to come off badly in such a vehicle.
   From a business standpoint, his trip came off badly.
jdn. anbeten {vt}; verehren {vt}; zu jdm. beten [rel.]
   anbetend; verehrend
   angebetet; verehrt
   betet an; verehrt
   betete an; verehrte
   In den verschiedenen Regionen Indiens beten die Hindus zu unterschiedlichen Göttern.
to worship sb.
   worshiping
   worshiped
   worships
   worshiped
   In the various regions of India, Hindus worship different gods.
aufgedonnert sein; seine besten Sachen anhaben
   Sie war aufgedonnert.
to be dressed to kill [fig.]
   She was dressed to kill.
ausgetreten {adj} (Pfad)
   ausgetretene Wege gehen
well-trodden (trail)
   to tread a beaten track
ausklopfen; klopfen
   ausklopfend; klopfend
   ausgeklopft; geklopft
   den Takt klopfen
to beat {beat; beaten}
   beating
   beaten
   to beat time
besiegen {vt}to beat {beat; beaten}
am besten; am günstigsten; am liebstenbest
bester; beste; bestes {adj}
   die besten ihrer Art
   die besten elektrischen Generatoren ihrer Art
best
   the best-of-breed
   best-of-breed electric generators
beten {vi} (zu; um)
   betend
   gebetet
   betet
   betete
to pray (to; for)
   praying
   prayed
   prays
   prayed
beten; seine Gebete verrichtento say one's prayers
(gemeinsam) beten; seine Andacht verrichten; den Gottesdienst feiern; religiöse Feiern besuchen {vi} [rel.]
   ein Tempel, wo die Menschen seit hunderten Jahren beten
   40% der Kanadier gehen jede Woche zum Gottesdienst.
   Ich kenne ihn, weil wir in dieselbe Moschee gehen.
to worship
   a temple where people have worshipped for hundreds of years
   40% of Canadians worship on a weekly basis.
   I know him, because we worship in the same mosque.
jdn. betrügen; jdm. Hörner aufsetzen [ugs.] (fremdgehen)
   jdn. betrügend; jdm. Hörner aufsetzend
   jdn. betrogen; jdm. Hörner aufgesetzt
   Sie betrog ihn mit seinem besten Freund
to cheat on sb.
   cheating on sb.
   cheated on sb.
   She cheated on him with his best friend.
betten; setzen; pflanzen {vt}
   bettend; setzend; pflanzend
   gebettet; gesetzt; gepflanzt
to bed
   bedding
   bedded
betten {vt}
   bettend
   gebettet
to pillow
   pillowing
   pillowed
beziehen; überziehen {vt}
   beziehend; überziehend
   bezogen; überzogen
   bezieht; überzieht
   bezog; überzog
   Betten frisch beziehen
to cover; to put a cover (on)
   covering; putting a cover
   covered; put a cover
   covers; puts a cover
   covered; put a cover
   to put clean sheets on the beds
durchhauen {vt} [ugs.]
   durchhauen
   durchgehauen
to beat {beat; beaten}
   beating
   beaten
sich für etw. eignen; für etw. geeignet sein
   sich für etw. eignend; für etw. geeignet seiend
   sich für etw. geeignet; für etw. geeignet gewesen
   Das Land ist für die Landwirtschaft gut geeignet.
   Der angebotene Aktivurlaub eignet sich am besten für Gruppen.
   Er eignet sich nicht zum Arzt.
   Sie ist als Knochenmarkspender nicht geeignet.
to be suited for/to sth.; to be suitable for sth.
   being suited for/to sth.
   been suited for/to sth.
   The land is well suited for agriculture.
   The activity holidays on offer are best suited to groups.
   He's not suited for a doctor.
   She is not suitable as a bone marrow donor.
einbetten; betten; einlagern; lagern; einbinden; eingraben {vt}
   einbettend; bettend; einlagernd; lagernd; einbindend; eingrabend
   eingebettet; gebettet; eingelagert; gelagert; eingebunden; eingegraben
   bettet ein; bettet; lagert ein; lagert; bindet ein; gräbt ein
   bettete ein; bettete; lagerte ein; lagerte; band ein; grub ein
to embed
   embedding
   embedded
   embeds
   embedded
sich erinnern; sich entsinnen; sich besinnen {vr}
   sich erinnernd; sich entsinnend; sich besinnend
   sich erinnert; sich entsonnen; sich besonnen
   er/sie erinnert sich
   er/sie erinnerte sich
   er/sie hat/hatte sich erinnert
   sich an jdn./etw. erinnern; sich auf jdn./etw. besinnen
   sich darauf besinnen, wann ...
   wenn ich mich recht besinne
   Ich kann mich an ihn nicht erinnern.
   Ich kann mich beim besten Willen nicht erinnern.
   soweit ich mich erinnere
   Soweit ich mich erinnern kann ...
   Weißt du seine Telefonnummer noch?
   Erinnern Sie sich an mich?
   Ich weiß noch, wie es damals war.
   Herr Fischer hat, wie Sie wissen, ...
to remember
   remembering
   remembered
   he/she remembers
   he/she remembered
   he/she has/had remembered
   to remember sb./sth.
   to recall when ...
   if I remember correctly
   I can't remember him.
   I can't remember for the life of me.
   as far as I remember; as far as I recall /AFAIR/
   As far as I can remember ...; To the best of my remembrance/recollection ...
   Can you remember what his telephone number is?
   Do you remember me?
   I still remember how it was then.
   Mr. Fischer, you will remember, ...
geeignet; passend; tauglich; angemessen; recht; adäquat {adj} (für)
   geeigneter; passender
   am geeignetsten; am passendsten
   am besten geeignet; am günstigsten
   nicht geeignet; nicht benutzbar
   nicht geeignet für Kinder unter 6
   als geeignet angesehen werden
   eine geeignete Lösung
   ein geeignetes Angebot
   wenn es Ihnen passt; bei Gelegenheit
suitable (for)
   more suitable
   most suitable
   most suitable
   unsuitable
   not suitable for children under 6
   to be considered suitable
   a suitable solution
   a suitable offer
   when suitable
großartig {adj}
   großartiger
   am großartigsten; am besten
great
   greater
   greatest
gut {adj}
   besser
   am besten
   Jeder hat etwas, das er gut kann.
   Er ist immer für eine Überraschung / ein Tor gut.
good
   better
   best
   Everybody is good at something.
   He is always good for a surprise / a goal.
gut {adv}
   besser
   am besten
   Geht es dir gut?
   Wie geht es dir? - Sehr gut, danke.
well
   better
   best
   Are you well?
   How are you? - Very well, thanks.
herunterhandeln {vt}
   herunterhandelnd
   heruntergehandelt
to beat down
   beating down
   beaten down
lassen {vt} (zulassen; erlauben)
   lassend
   gelassen
   ich lasse
   du lässt (läßt [alt])
   er/sie lässt (läßt [alt])
   ich/er/sie ließ
   er/sie hat/hatte gelassen
   jdn. etw. wissen lassen
   Lass es geschehen.
   Lassen wir das jetzt.
   Lasset uns beten.
   Sollen wir ein Taxi rufen lassen?
   Lass mich wissen, wie es dir geht.
to let {let; let}
   letting
   let
   I let
   you let
   he/she lets
   I/he/she let
   he/she has/had let
   to let sb. know sth.
   Let it be.; Let it happen.
   Let's leave this for now.
   Let us pray.
   Should we have someone call a taxi?
   Let me know how you're doing.
möglichst; am besten; am liebsten; idealerweise; optimalerweise {adv}
   Sie sollten diese Übungen möglichst jeden Tag machen.
   Gemüse sollte am besten biologisch angebaut werden.
   Am liebsten würde ich in Rom leben, aber das geht nicht.
   Ideal wäre es, wenn die Kinder einzeln unterrichtet würden.
ideally
   Ideally, you should do these exercises daily.
   Vegetables should ideally be organically grown.
   Ideally, I'd like to live in Rome, but that's not possible.
   Ideally, the children should be taught individually.
schlagen {vt}
   schlagend
   geschlagen
   er/sie schlägt
   ich/er/sie schlug
   er/sie hat/hatte geschlagen
   etw. zu einer festen Masse schlagen
   vernichtend geschlagen
   jdn. grün und blau schlagen; jdn. windelweich schlagen
to beat {beat; beaten}
   beating
   beaten
   he/she beats
   I/he/she beat
   he/she has/had beaten
   to beat sth. to a thick consistency
   badly beaten
   to beat sb. black and blue
totschlagen; töten {vt}
   totschlagend; tötend
   totgeschlagen; getötet
to swat; to kill; to beat to death; to strike dead
   swatting; killing; beating to death; striking dead
   swatted; killed; beaten to death; struck dead
(Metall) treiben {vt}
   treibend
   treibt
to beat (metall)
   beating
   beaten
verduften {vi} [ugs.]
   verduftend
   verduftet
   verduftet
   verduftete
to beat it
   beating it
   beaten it
   beats it
   beat it
verkohlen; veräppeln; zum Besten halten [ugs.] {vt}to have sb. on [coll.]
verwittert {adj}
   chemisch verwittert
   stark verwittert
weathered; weather beaten; detrial; rotten
   decompoosed
   deeply weathered; deeply desintegrated; finely broken up
wettergegerbt {adj} (Haut)weather-beaten
zählen zu; gelten als
   zählend; geltend
   gezählt; gegolten
   zu den Besten zählen
   als großer Komponist gelten
   Er gilt als großer Schriftsteller.
to rank among
   ranking
   ranked
   to rank among the best
   to rank as a great composer
   He ranks as a great writer.
zehn {num}
   die besten Zehn
ten
   the top ten
sich von seiner besten Seite zeigen/präsentieren; sich im besten Licht zeigen/präsentieren [übtr.]to put one's best foot forward [fig.]
zum Besten von; zu Gunsten von; zugunsten [alt] vonfor the benefit of
zusammenschlagen; verprügeln; zusammenhauen [ugs.] {vt}
   zusammenschlagend; verprügelnd; zusammenhauend
   zusammengeschlagen; verprügelt; zusammengehauen
to beat up
   beating up
   beaten up
Der Junge berechtigt zu den besten Hoffnungen.He's an up-and-coming young man.
Die besten Sachen im Leben gibt es umsonst.The best things in life are free.
Er ist im besten Alter.He's in his prime.
Jeder weiß am besten, wo ihn der Schuh drückt. [Sprw.]Everyone knows best where the shoe pinches him. [prov.]
Mit den besten Wünschen zum FestWith the compliments of the season
Verbotene Früchte schmecken am besten.; Verbotene Speise schmeckt am besten. [Sprw.]Forbidden fruit taste the sweetest. [prov.]
Wer zuletzt lacht, lacht am besten. [Sprw.]He who laughs last, laughs loudest.
Wer zuletzt lacht, lacht am besten. [Sprw.]He laughs best that laughs last. [prov.]
Deckengarnitur {f} (für Särge, beinhaltet Decke und Kissen) [textil.]
   Deckengarnitur {f} (für Betten, beinhaltet Steppdecke und Kissen)
quilt and pillow (for coffins)
   quilt set
mit den höchsten Einspielzahlen (bspw. Film); mit dem besten Einspielergebnishighest-grossing {adj}; largest-grossing {adj}
auf dem (richtigen) Weg sein [übtr.]
   auf dem besten Weg sein [übtr.]
to be on track [fig.]
   to be on track [fig.]
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de