Übersetze 'Present' | Translate 'Present' |
Deutsch | English |
87 Ergebnisse | 87 results |
Gegenwart {f} das Hier und Jetzt | present the here and now |
anwesend {adj} (bei) | present (at) |
schenken; überreichen; übergeben {vt} schenkend; überreichend; übergebend geschenkt; überreicht; übergeben | to present presenting presented |
vorhanden {adj} | present |
vorliegend {adj} im vorliegenden Fall; in vorliegendem Fall | present in the present case |
vorstellen; präsentieren {vt} vorstellend; präsentierend vorgestellt; präsentiert stellt vor; präsentiert stellte vor; präsentierte | to present presenting presented presents presented |
Abschiedsgeschenk {n} | leaving present |
Anwesende {m,f}; Anwesender Anwesenden {pl}; Anwesende alle Anwesenden die Anwesenden eingeschlossen Anwesende ausgenommen | attendant attendees all those present counting those present present company excepted |
Aufenthaltsort {m}; Aufenthalt {m}; Verbleib {m} Er ist unbekannten Aufenthalts. [adm.] | whereabouts {pl} His present whereabouts are unknown. |
Augenblick {m} Augenblicke {pl} im Augenblick; vorerst im Augenblick im letzten Augenblick im ersten Augenblick; im ersten Moment; einen Augenblick (dachte ich) den günstigen Augenblick wahrnehmen | moment moments at the moment at present; right now in the nick of time; in the (very) last moment for a moment (I thought) to seize the moment |
Autor {m}; Autorin {f}; Verfasser {m}; Verfasserin {f} Autoren {pl}; Autorinnen {pl}; Verfasser {pl}; Verfasserinnen {pl} der Autor des hier vorliegenden Werkes {adj} | author; writer authors; writers the present author |
Barzahlung {f}; Kasse {f} gut bei Kasse sein [übtr.] knapp bei Kasse sein; klamm sein knapp bei Kasse sein [ugs.] Ich bin diesen Monat knapp bei Kasse. jdn. zur Kasse bitten [übtr.] Einmal mehr wird der Steuerzahler zur Kasse gebeten. Kasse vor Lieferung bar gegen Versandpapiere; Kasse gegen Dokumente | cash to be flush to be short of money; to be short of cash; to be a bit hard up to be in low water; to be low [coll.] I'm short of cash this month. to present sb. with the bill [fig.] Once again, the taxpayer is presented with the bill. cash before delivery /c.b.d./ cash against documents /c.a.d./; documents against payments (D/P) |
Bauvorlageberechtigung {f} | authorization to present building documents |
von aktueller Bedeutung | of relevance to the present situation |
Bedingungen {pl}; Konditionen {pl}; Klauseln {pl} zu günstigen Bedingungen; zu günstigen Konditionen zu den genannten Bedingungen zu gleichen Bedingungen gemäß der vorliegenden Klausel gemäß dieser Klausel | terms on easy terms; on favourite terms on the terms indicated on equal terms under the present term under this term |
von Belang (für) von Belang sein für Die Frage ist in der gegenwärtigen Diskussion nicht von Belang. | germane (to) to be germane to The issue is not germane to the present discussion. |
Bild {n}; Abbildung {f}; Darstellung {f} Bilder {pl}; Abbildungen {pl}; Darstellungen {pl} im Bilde sein ein differenziertes Bild zeigen/bieten/ergeben [übtr.] .. dann ergibt sich ein differenzierteres Bild . Ein Bild sagt mehr als tausend Worte. | picture pictures to be in the picture to show/present/reveal a varied picture [fig.] ... then a more varied picture emerges. A picture is worth a thousand words. |
Blickwinkel {m} aus heutigem Blickwinkel; aus heutiger Sicht | vantage point from the vantage point of the present |
Ehre {f} die Ehre haben, etw. zu tun Ich habe die besondere Ehre, Ihnen Herrn ... vorstellen zu dürfen. | privilege to have the privilege of doing sth. I am privileged to be able to present to you Mr ... |
Einsparungspotenzial {n}; Einsparpotenzial {n}; Einsparungspotential {n} [alt]; Einsparpotential {n} [alt] (bei etw.) das Einsparungspotenzial bei der Reisezeit Das Einsparungspotenzial ist beträchtlich. Die Automatisationstechnik eröffnet neue Einsparpotenziale bei den Betriebskosten. Der Ermäßigungsausweis bietet ein Einsparungspotential von mehr als 400 EUR. Das Einsparpotenzial wird bei Wohnhäusern auf 30% des jetzigen Verbrauchs geschätzt. | potential savings; potential cost savings; savings potential; saving potential (in sth.) the potential savings in travel time The potential savings are considerable. / The savings potential is considerable. Automation technology is opening up new savings potentials in operating costs. The discount pass offers potential savings of over 400 EUR. The savings potential for residential buildings is estimated at/to be 30% of the present consumption. |
Entwicklung {f}; Entstehung {f}; Entfaltung {f} Entwicklungen {pl} bedrohliche Entwicklung beschleunigte Entwicklung gegenwärtige Entwicklung wirtschaftliche Entwicklung; wirtschaftlicher Aufbau jüngste Entwicklungen | development developments threatening development accelerated development present development economic development recent developments |
in der vorliegenden Fassung | in its present form |
Geburtstagsgeschenk {n} Geburtstagsgeschenke {pl} | birthday present; birthday gift birthday presents; birthday gifts |
Gegengeschenk {n} Gegengeschenke {pl} | return present return presents |
Gegenwart {f}; Präsens {n} [gramm.] erweitertes Präsens | present tense; present; simple present present continuous |
Gegenwartswert {m} Gegenwartswerte {pl} | present value present values |
Geschenk {n}; Präsent {n} Geschenke {pl} als Geschenk ein Geschenk erhalten jdm. etw. zum Geschenk machen; jdm. etw. schenken sich über ein Geschenk freuen Kleine Geschenke erhalten die Freundschaft. | present; prezzy [coll.] presents as a present receive a present to make sb. a present of sth. to be pleased with a present Small gifts maintain the friendship.; Small gifts will best maintain friendship. |
Hochzeitsgeschenk {n} Hochzeitsgeschenke {pl} | wedding present; wedding gift wedding presents; wedding gifts |
Informationsstand {m} bei meinem jetzigen Informationsstand | level of information with the information I have at present |
Jetztzeit {f} | present time; recent epoch |
Kampfansage {f} (an jdn./etw.) Die Maßnahmen stellen eine Kampfansage an den internationalen Terrorismus dar. | challenge (to sb./sth.) These measures present a challenge to international terrorism. |
Konjunktiv {m} [gramm.] Konjunktiv I Konjunktiv II | subjunctive; subjunctive mood; conjunctive; conjunctive mood "present" subjunctive "past" subjunctive |
Kraft {f}; Einfluss {m}; Wirkung {f}; Zwang {m} Kräfte {pl}; Einflüsse {pl}; Wirkungen {pl}; Zwänge {pl} in Kraft sein in Kraft setzen in Kraft treten in Kraft treten (Versicherung) außer Kraft treten außer Kraft sein Kraft ausüben äußere Kraft {f} eingeprägte Kraft {f} generalisierte Kraft {f}; verallgemeinerte Kraft {f} konservative Kraft {f} seine Kräfte vergeuden Summe aller äußeren Kräfte Dieses Abkommen tritt am ... in Kraft. (Vertragsformel) [jur.] Dieses Zusatzprotokoll tritt zwei Monate nach seiner Unterzeichnung in Kraft. (Vertragsformel) [jur.] | force forces to be in force to implement to come into force to be incepted to cease to be in force to have ceased to be in force to exert force external force active force generalized force conservative force to burn one's candle at both ends [fig.] sum of all external forces The present Agreement shall enter into force on ... (contractual phrase) This Additional Protocol shall enter into force two months from the date of signature thereof. (contractual phrase) |
Kurs {m}; Strecke {f}; Route {f} Kurse {pl}; Strecken {pl}; Routen {pl} harter Kurs; weicher Kurs Kurs nehmen auf den Kurs beibehalten einen falschen Kurs einschlagen Kurs über Grund [naut.] rechtweisender Kurs [naut.] | course; line; route courses; lines; routes hard line; soft line to set course for; to head for to maintain the course; to maintain the present course take a wrong course (line) course over the ground /COG/ true course |
Lichtbildausweis {m} [adm.] Lichtbildausweise {pl} Die Kandidaten müssen am Prüfungstag einen Lichtbildausweis vorweisen. | photo identification; photo ID photo identifications; photo IDs Candidates are required to present [photo.] ID on the exam day. |
Mitbringsel {n} (Geschenk) Mitbringsel {pl} | small present; small gift small presents; small gifts |
Nettobarwert {m} [fin.] Nettobarwerte {pl} | net present value net present values |
Partizip {n}; Mittelwort {n} [gramm.] Partizip Präsens Partizip Perfekt | participle present participle past participle |
Perfekt {n}; zweite Vergangenheit {f} [gramm.] Perfekt in der Verlaufsform | present perfect; present perfect tense present perfect progressive; present perfect continuous |
Plan {m}; Entwurf {m} Pläne {pl}; Entwürfe {pl} jdn. in einen Plan einweihen Die Markthalle wurde 1861-62 nach den Plänen von William Downe errichtet. | plan plans to outline/unveil/present a plan to sb. The market building was erected in 1861-62 (according) to the plans of William Downe. |
Tag {m} Tage {pl} pro Tag Tag um Tag; Tag für Tag von Tag zu Tag Tag und Nacht bis zum heutigen Tag Tag der Abrechnung Tag der offenen Tür Tag der Rache seinen großen Tag haben einen schwarzen Tag haben Tag, an dem alles schief geht den ganzen Tag den lieben langen Tag eines Tages; einmal (sich) einen Tag frei nehmen unter Tage arbeiten Arbeit unter Tage Arbeit über Tage der größte Teil des Tages in früheren Tagen; in alten Zeiten zu seiner Zeit; zu ihrer Zeit vier Tage hintereinander den Tag nutzen heiße Tage in guten und in schweren Tagen in guten wie in schweren Tagen Tag des jüngsten Gerichts; der Jüngste Tag [relig.] Wir haben seit Tagen schlechtes Wetter. Wir warteten tagelang auf Hilfe, aber es kam keine. Sie war zu ihrer Zeit eine berühmte Schauspielerin. Zu meiner Zeit hatten die Kinder mehr Respekt vor älteren Leuten. Das waren (noch) Zeiten! | day days per day /p.d./; daily; per diem; by the day day after day; day by day from day to day day and night down to the present day day of reckoning open house day day of reckoning to have a field day to strike a bad patch bad hair day all day long the whole blessed day one day; some day to take a day off to work underground underground work; inside labour day labour most of the day in days of yore in his day; in her day four days running to seize the day dog days for the better for the worse for better or for worse doomsday; Judgment Day; Day of Judgement; the Last Day We have had bad weather for days (now). For days we waited for help, but none came. She was a famous actress in her day. In my day children used to have more respect for their elders. Those were the days! |
Teilnehmerstaat {m} [pol.] Teilnehmerstaaten {pl} Dieses Übereinkommen liegt für die Teilnehmerstaaten zur Unterzeichnung auf. (Vertragsformel) [jur.] | participating state participating states The present Convention shall be open for signature by the participating States. (contractual phrase) |
(diplomatische) Übereinkunft {f} [pol.] Die Teilnehmer haben ein Übereinkommen, ein Vereinbarung sowie ein Protokoll ausgearbeitet. Diese Übereinkünfte sind der vorliegenden Schlussakte beigefügt. | instrument The participants have prepared a convention, an agreement, and a protocol. These instruments are annexed to the present Final Act. |
Umstand {m}; Fall {m} Umstände {pl} äußere Umstände mildernde Umstände widrige Umstände unter diesen Umständen durch die Umstände bedingt unter den gegenwärtigen Umständen; unter den gegebenen Umständen unter den gegebenen Umständen sich den neuen Gegebenheiten anpassen erschwerende Umstände unter keinen Umständen den Umständen entsprechend eine unglückliche Verkettung von Umständen bei Vorliegen besonderer Umstände [jur.] Sie starb unter ungeklärten Umständen. Er wurde unter noch ungeklärten Umständen ermordet | circumstance circumstances; conditions; state (of affairs) external circumstances mitigating circumstances difficult circumstances under these circumstances by force of circumstance in the present circumstances considering the circumstances; under the circumstances to adapt/adjust to the new set of circumstances aggravating circumstances on no account; under no circumstances according to circumstances an unlucky combination of circumstances if/where exceptional circumstances arise She died in unexplained circumstances. He was murdered in circumstances yet to be clarified. |
Vereinbarung {f} Vereinbarungen {pl} durch Vereinbarung laut Vereinbarung entgegen früheren Vereinbarungen eine eindeutige Vereinbarung eine Vereinbarung treffen; eine Einigung erreichen eine Übereinkunft treffen horizontale Vereinbarung vertikale Vereinbarung Zu Urkund dessen haben die Unterzeichneten diese Vereinbarung unterschrieben und mit ihren Siegeln versehen. (Vertragsformel) [jur.] | agreement agreements by agreement as agreed contrary to former agreements a clear agreement to reach an agreement to enter into an agreement horizontal agreement vertical agreement In witness whereof, the undersigned have signed the present Agreement and affixed thereto their seals. (contractual phrase) |
Vorstellungsgespräch {n}; Bewerbungsgespräch {n} Vorstellungsgespräche {pl}; Bewerbungsgespräche {pl} zu einem Vorstellungsgespräch gebeten werden | interview interviews to be asked to present oneself for interview |
Weihnachtsgeschenk {n} | Christmas present |
Zeit {f}; Zeitform {f} [gramm.] Zeiten {pl} im Präsens; in der Gegenwart im Futur; in der Zukunft im Präteritum; in der Vergangenheit | tense tenses in the present tense in the future tense in the past tense |
Zeitpunkt {m} zum jetzigen Zeitpunkt zu keinem Zeitpunkt zu einem späteren Zeitpunkt zum frühestmöglichen Zeitpunkt Die Firma war zu keinem Zeitpunkt informiert. | moment; time; point in time; point of time at the present moment; at this time at no time at a later time at the earliest possible/practicable date; at the earliest (possible) opportunity At no time was the company informed. |
sich anbieten {vr} (Gelegenheit) | to present itself |
annehmen; hinnehmen; auf sich nehmen; zusagen; akzeptieren {vt} annehmend; hinnehmend; auf sich nehmend; zusagend; akzeptierend angenommen; hingenommen; auf sich genommen; zugesagt; akzeptiert nimmt an; sagt zu; akzeptiert nahm an; sagte zu; akzeptierte ein Geschenk annehmen verbindlich zusagen | to accept accepting accepted accepts accepted to accept a present to accept definitely |
etw. anstreben {vt}; sich um etw. bemühen {vr}; etw. betreiben {vt} sich bemühen, etw. zu tun auf Rache sinnen jdm. nach dem Leben trachten Schadensersatz fordern Der Gouverneur von Kalifornien strebt eine Wiederwahl an. Ich habe meine derzeitige Stellung nicht angestrebt. Diese Kontroverse geht nicht von mir aus. Die Dissidenten suchten in der Botschaft Schutz vor Verfolgung. Sie betreiben ganz offen seinen Rausschmiss. Wasser strebt immer nach Ausgleich. Sie bemühten sich, die Öffentlichkeit zu beruhigen. Die Schulen bemühen sich, die Abbruchrate zu verringern. | to seek sth. {sought; sought} to seek to do sth. to seek revenge to seek sb.'s life to seek damages The governor of California seeks re-election. My present position is not of my seeking. This controversy is not of my seeking. The dissidents were seeking refuge from persecution in the embassy. They are openly seeking his being sacked. Water seeks its own level. They sought to reassure the public. Schools are seeking to reduce the dropout rate. |
anwesend sein; vorhanden sein; enthalten sein | to be present |
aufweisen {vt} aufweisend aufgewiesen eine Steigerung aufweisen Verlust aufweisend | to show; to present showing; presenting shown; presented to show a rise showing a loss |
augenblicklich; gegenwärtig | at present |
beschenken {vt} | to present; to make a present |
bislang; bis jetzt | up to the present |
dabei sein; dabeisein [alt] dabei seiend; dabeiseiend dabei gewesen; dabeigewesen [alt] er/sie ist dabei ich/er/sie war dabei er/sie ist/war dabei gewesen; er/sie ist/war dabeigewesen Ich bin dabei! | to be there; to be present; to be involved being there; being present; being involved been there; been present; been involved he/she is there; he/she is present; he/she is involved I/he/she was there; I/he/she was present; I/he/she was involved he/she has/has been there; he/she has/has been present; he/she has/has been involved Count me in! |
sich darbieten {vr} sich darbietend sich dargeboten | to present itself presenting presented |
derzeit; gegenwärtig {adv}; zur Zeit; zurzeit; im Augenblick; im Moment Gegenwärtig sind wir nicht in der Lage, ... | at present; at the moment At the moment we are not able to ... |
derzeitig {adj} (jetzig) | present; current |
sich einfinden (an einem Ort) {vr} sich einfindend sich eingefunden sich bei jdm. einfinden Die Fluggäste müssen sich spätestens 40 Minuten vor der planmäßigen Abflugszeit am Abfertigungschalter einfinden. An der Strandpromenade finden sich die Einheimischen zu einem abendlichen Spaziergang ein. | to be present (in a place); to arrive (at a place); to assemble (as a group); to gather (as a group) being present; arriving; assembling; gathering been present; arrived; assembled; gathered to present oneself to sb.; to report to sb. Passengers must present themselves at the check-in desk no later than 40 minutes before the scheduled time of departure. On the beachfront promenade locals gather for an evening stroll. |
gegenwärtig; derzeitig; augenblicklich {adj} | at the present time |
gegenwärtig; aktuell; momentan; jetzig; augenblicklich; laufend {adj} nicht mehr aktuell sein Die aktuellen Ereignisse zeigen, dass .... | current; present to be no longer current Current events show that ... |
(Thema) herausarbeiten {vt} herausarbeitend herausgearbeitet | to present in detail presenting in detail presented in detail |
heutig; modern {adj} das heutige Deutschland bis zum heutigen Tag; bis auf den heutigen Tag | present-day; of the present day present-day Germany till the present day; to the present day |
heutzutage | the present day |
immer; ständig {adv} wie immer für immer für immer; zum Behalten fast nie das ständig wachsende Problem; das immer größer werdende Problem das ständige Gefühl ständig ändernd; ständig wechselnd ständig verbessert; immer verbessernd | ever as ever for ever for keeps hardly ever the ever-increasing problem the ever present feeling ever-changing ever-improving |
etw. moderieren {vt} (TV-Sendung) moderierend moderiert Er moderiert die 6-Uhr-Nachrichten. Durch die Sendung führt John Archer. Wer wird moderieren? [TV] | to host sth.; to present sth. [Br.]; to compere sth. [Br.]; to anchor sth. [Am.]; to emcee sth. [Am.] hosting; presenting; compering; anchoring; emceing hosted; presented; comperred; anchorred; emceed He presents [Br.] / anchors [Am.] the 6 o'clock news. The show is hosted / compered [Br.] / emceed [Am.] by John Archer. Who will host the programme [Br.] / program [Am.]? |
modern; heutig | present-day |
präsent {adj} ständig präsent präsent sein | present; ready ever-present to be present; to be on the spot |
schenken; widmen; hingeben {vt} schenkend; widmend; hingebend geschenkt; gewidmet; hingegeben schenkt; widmet; gibt hin schenkte; widmete; gab hin jdm. etw. (zu etw.) schenken sich (gegenseitig) etw. schenken sich etw. schenken lassen jdm. etw. zum Geburtstag schenken Ich schenke ihm zu Weihnachten ein Buch. Zu Weihnachten habe ich eine CD geschenkt bekommen. Ich nehme nichts geschenkt! | to give {gave; given} giving given gives gave to give sb. sth. as a present/gift (for sth.) to give each other sth.; to exchange presents to get sth. as a present/gift to give sb. sth. for his/her birthday; to give sb. sth.as a birthday present I'll give him a book for Christmas / as a Christmas present. I got a CD for Christmas. I'm not accepting any presents! |
so {adv}; auf diese Weise es ist vielleicht besser so es passierte so Derzeit ist es so, dass ... Es ist so, dass er seinen Freundeskreis hat und ich meinen. De facto ist es so, dass dort, wo es zwei gleichqualifizierte Kandiaten gibt, der jüngere bevorzugt wird. | like this; like that; in this manner; this way; that way; thus; thusly [Am.] perhaps it's better like that; perhaps it's better that way it happened in this manner The current/present situation is that ... The situation is that he has his own group of friends, and I have mine. The reality of the situation is that where there are two equally-qualified candidates, preference is given to the younger one. |
unabdingbar; unbedingt erforderlich (für etw); dringend geboten {adj} Verkaufstalent ist für den Erfolg einer gewerblichen Tätigkeit unabdingbar. Es ist unerlässlich, dass wir jetzt zu einer Entscheidung kommen. Ihre Anwesenheit ist unbedingt erforderlich. Verstärkte Kontrollen sind dringend geboten. | imperative (to sth.) Sales skills are imperative to the success of a business. It is imperative for us to come to a decision now. It is imperative that you be / should be present. Reinforced controls are imperative. |
vorführen {vt} vorführend vorgeführt führt vor führte vor | to show; to present; to demonstrate; to perform showing; presenting; demonstrating; performing shown; presented; demonstrated; performed shows; presents; demonstrates; performs showed; presented; demonstrated; performed |
vorläufig | for the present |
vorlegen; unterbreiten; einreichen {vt} (bei) vorlegend; unterbreitend; einreichend vorgelegt; unterbreitet; eingereicht legt vor; unterbreitet; reicht ein legte vor; unterbreitete; reichte ein einen Beschluss zur Verabschiedung vorlegen zur Veröffentlichung eingereicht (bei) | to present; to submit (to) presenting; submitting presented; submitted presents; submits presented; submitted to present a decision for approval submitted for publication (to) |
vorliegen; bestehen {vi} vorliegend; bestehend vorgelegen; bestanden Ein solcher Sachverhalt liegt vor, wenn ... [jur.] Die Urkunden liegen dem Gericht vor. Die mir vorliegenden Berichte besagen, dass .... | to be present; to exist; to be available being present; existing; being available been present; existed; been available Such a situation shall be deemed to exist when ... The court has been presented the documents.; The documents are presented before the court. The reports available to me suggest that ...; The reports I got say that ... |
wieder vorlegen | to re-present |
zugegen sein {vi} [gehoben] ist zugegen war zugegen | to be at; to be present; to be in attendance is at; is present; is in attendance was at; was present; was in attendance |
Bitte entschuldigen Sie mich bei ... | Please present my apologies to ... |
Das ist vorläufig alles. | That will be all for the present. |
Präsentiert das Gewehr! [mil.] | Present arms! |
Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen. [Sprw.] | There's no time like the present. [prov.] |
Zur Zeit übe ich eine andere Tätigkeit aus. | At present I have a different occupation. |
gut sortiert; schlecht abgestuft (überwiegend eine Korngröße) [min.] schlecht sortiert; gut abgestuft (alle Korngrößen vorhanden) | poorly graded (prevailing one grain size) well graded (all grain sizes present) |
zur Zeit /z.Z., z.Zt./ | at present, for the time being, at the time of |